Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 88:4

 PSA 88:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 372255
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 258907
    1. כִּי
    2. 372256
    3. if/because
    4. -
    5. -C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 258908
    1. 372257
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 258909
    1. שָׂבְעָה
    2. 372258
    3. it is surfeited
    4. -
    5. 7646
    6. v-Vqp3fs
    7. it_is_surfeited
    8. -
    9. -
    10. 258910
    1. בְ,רָעוֹת
    2. 372259,372260
    3. in/on/at/with troubles
    4. -
    5. -R,Ncfpa
    6. in/on/at/with,troubles
    7. -
    8. -
    9. 258911
    1. נַפְשִׁ,י
    2. 372261,372262
    3. soul my
    4. -
    5. 5315
    6. -Ncbsc,Sp1cs
    7. soul,my
    8. -
    9. -
    10. 258912
    1. וְ,חַיַּ,י
    2. 372263,372264,372265
    3. and life my
    4. -
    5. -C,Ncmpc,Sp1cs
    6. and,life,my
    7. -
    8. -
    9. 258913
    1. לִ,שְׁאוֹל
    2. 372266,372267
    3. to sheol
    4. -
    5. 7585
    6. -R,Np
    7. to,sheol
    8. -
    9. -
    10. 258914
    1. הִגִּיעוּ
    2. 372268
    3. they have approached
    4. -
    5. 5060
    6. v-Vhp3cp
    7. they_have_approached
    8. -
    9. -
    10. 258915
    1. 372269
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 258916

OET (OET-LV)[fn] if/because it_is_surfeited in/on/at/with_troubles soul_my and_life_my to_sheol they_have_approached.


88:4 Note: KJB: Ps.88.3

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

People treat me like those who go down into the pit

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when full in/on/at/with,troubles soul,my and,life,my to,sheol draws_near )

The word “pit” means the same as “Sheol.” The phrase “go down into the pit” represents dying. Alternate translation: “people treat me like I have already died”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 88 In this lament, the psalmist sees himself as cast out from God’s presence. At first, he calls on the Lord. When he finds no relief from his suffering, he presents three charges against God (88:6-7, 8-12, 13-17).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. if/because
    2. -
    3. 3211
    4. 372256
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 258908
    1. it is surfeited
    2. -
    3. 7537
    4. 372258
    5. v-Vqp3fs
    6. -
    7. -
    8. 258910
    1. in/on/at/with troubles
    2. -
    3. 821,6824
    4. 372259,372260
    5. -R,Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 258911
    1. soul my
    2. -
    3. 4719
    4. 372261,372262
    5. -Ncbsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 258912
    1. and life my
    2. -
    3. 1814,2254
    4. 372263,372264,372265
    5. -C,Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 258913
    1. to sheol
    2. -
    3. 3430,6905
    4. 372266,372267
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 258914
    1. they have approached
    2. -
    3. 4783
    4. 372268
    5. v-Vhp3cp
    6. -
    7. -
    8. 258915

OET (OET-LV)[fn] if/because it_is_surfeited in/on/at/with_troubles soul_my and_life_my to_sheol they_have_approached.


88:4 Note: KJB: Ps.88.3

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 88:4 ©