Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 88 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18

OET interlinear PSA 88:8

 PSA 88:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 372315
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 258952
    1. עָלַ,י
    2. 372316,372317
    3. on me
    4. -
    5. S-R,Sp1cs
    6. on,me
    7. -
    8. -
    9. 258953
    1. סָמְכָה
    2. 372318
    3. it has lain
    4. -
    5. 5564
    6. V-Vqp3fs
    7. it_has_lain
    8. -
    9. -
    10. 258954
    1. חֲמָתֶ,ךָ
    2. 372319,372320
    3. anger of your
    4. -
    5. 2534
    6. S-Ncfsc,Sp2ms
    7. anger_of,your
    8. -
    9. -
    10. 258955
    1. וְ,כָל
    2. 372321,372322
    3. and all
    4. -
    5. 3605
    6. S-C,Ncmsc
    7. and=all
    8. -
    9. -
    10. 258956
    1. 372323
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 258957
    1. מִשְׁבָּרֶי,ךָ
    2. 372324,372325
    3. breakers of your
    4. -
    5. 4867
    6. S-Ncmpc,Sp2ms
    7. breakers_of,your
    8. -
    9. -
    10. 258958
    1. עִנִּיתָ
    2. 372326
    3. you have afflicted me
    4. -
    5. V-Vpp2ms
    6. you_have_afflicted_[me]
    7. -
    8. -
    9. 258959
    1. סֶּֽלָה
    2. 372327
    3. Şelāh
    4. -
    5. 5542
    6. S-Tj
    7. Selah
    8. -
    9. -
    10. 258960
    1. 372328
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 258961

OET (OET-LV)[fn] on_me anger_of_your it_has_lain and_all breakers_of_your you_have_afflicted_me Şelāh.


88:8 Note: KJB: Ps.88.7

OET (OET-RV)Because of you, my acquaintances avoid me.
 ⇔ You have made me a shocking sight to them.
 ⇔ I am hemmed in and I cannot escape.

None
uW Translation Notes:

my acquaintances

(Some words not found in UHB: on,me lies_heavy anger_of,your and=all breakers_of,your overwhelmed selah )

Alternate translation: “those who know me”

You have made me a shocking sight to them

(Some words not found in UHB: on,me lies_heavy anger_of,your and=all breakers_of,your overwhelmed selah )

Alternate translation: “You have made me a disgusting sight to them” or “Because of you, they are shocked when they see me”

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

I am hemmed in

(Some words not found in UHB: on,me lies_heavy anger_of,your and=all breakers_of,your overwhelmed selah )

The writer’s physical condition that makes him repulsive to his friends is spoken of as if he were in closed into a confining space. Alternate translation: “It is as though I were in a prison” or “I am trapped”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. on me
    2. -
    3. 5837,1978
    4. 372316,372317
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 258953
    1. anger of your
    2. -
    3. 2349,1978
    4. 372319,372320
    5. S-Ncfsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 258955
    1. it has lain
    2. -
    3. 5446
    4. 372318
    5. V-Vqp3fs
    6. -
    7. -
    8. 258954
    1. and all
    2. -
    3. 1987,3671
    4. 372321,372322
    5. S-C,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 258956
    1. breakers of your
    2. -
    3. 4211,1978
    4. 372324,372325
    5. S-Ncmpc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 258958
    1. you have afflicted me
    2. -
    3. 5969
    4. 372326
    5. V-Vpp2ms
    6. -
    7. -
    8. 258959
    1. Şelāh
    2. -
    3. 5380
    4. 372327
    5. S-Tj
    6. -
    7. -
    8. 258960

OET (OET-LV)[fn] on_me anger_of_your it_has_lain and_all breakers_of_your you_have_afflicted_me Şelāh.


88:8 Note: KJB: Ps.88.7

OET (OET-RV)Because of you, my acquaintances avoid me.
 ⇔ You have made me a shocking sight to them.
 ⇔ I am hemmed in and I cannot escape.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 PSA 88:8 ©