Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 88:8

 PSA 88:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 372315
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 258952
    1. עָלַ,י
    2. 372316,372317
    3. upon me
    4. -
    5. -R,Sp1cs
    6. upon,me
    7. -
    8. -
    9. 258953
    1. סָמְכָה
    2. 372318
    3. it has lain
    4. -
    5. 5564
    6. v-Vqp3fs
    7. it_has_lain
    8. -
    9. -
    10. 258954
    1. חֲמָתֶ,ךָ
    2. 372319,372320
    3. severe anger your
    4. -
    5. 2534
    6. -Ncfsc,Sp2ms
    7. wrath,your
    8. -
    9. -
    10. 258955
    1. וְ,כָל
    2. 372321,372322
    3. and all
    4. -
    5. 3605
    6. -C,Ncmsc
    7. and=all
    8. -
    9. -
    10. 258956
    1. 372323
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 258957
    1. מִשְׁבָּרֶי,ךָ
    2. 372324,372325
    3. waves your
    4. -
    5. 4867
    6. -Ncmpc,Sp2ms
    7. waves,your
    8. -
    9. -
    10. 258958
    1. עִנִּיתָ
    2. 372326
    3. you have afflicted [me]
    4. -
    5. v-Vpp2ms
    6. you_have_afflicted_[me]
    7. -
    8. -
    9. 258959
    1. סֶּֽלָה
    2. 372327
    3. Selah
    4. -
    5. 5542
    6. -Tj
    7. Selah
    8. -
    9. -
    10. 258960
    1. 372328
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 258961

OET (OET-LV)[fn] upon_me it_has_lain severe_anger_your and_all waves_your you_have_afflicted_[me] Selah.


88:8 Note: KJB: Ps.88.7

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

my acquaintances

(Some words not found in UHB: upon,me lies_heavy wrath,your and=all waves,your overwhelmed selah )

Alternate translation: “those who know me”

You have made me a shocking sight to them

(Some words not found in UHB: upon,me lies_heavy wrath,your and=all waves,your overwhelmed selah )

Alternate translation: “You have made me a disgusting sight to them” or “Because of you, they are shocked when they see me”

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

I am hemmed in

(Some words not found in UHB: upon,me lies_heavy wrath,your and=all waves,your overwhelmed selah )

The writer’s physical condition that makes him repulsive to his friends is spoken of as if he were in closed into a confining space. Alternate translation: “It is as though I were in a prison” or “I am trapped”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 88 In this lament, the psalmist sees himself as cast out from God’s presence. At first, he calls on the Lord. When he finds no relief from his suffering, he presents three charges against God (88:6-7, 8-12, 13-17).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. upon me
    2. -
    3. 5427
    4. 372316,372317
    5. -R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 258953
    1. it has lain
    2. -
    3. 5089
    4. 372318
    5. v-Vqp3fs
    6. -
    7. -
    8. 258954
    1. severe anger your
    2. -
    3. 2159
    4. 372319,372320
    5. -Ncfsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 258955
    1. and all
    2. -
    3. 1814,3401
    4. 372321,372322
    5. -C,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 258956
    1. waves your
    2. -
    3. 3901
    4. 372324,372325
    5. -Ncmpc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 258958
    1. you have afflicted [me]
    2. -
    3. 5549
    4. 372326
    5. v-Vpp2ms
    6. -
    7. -
    8. 258959
    1. Selah
    2. -
    3. 5023
    4. 372327
    5. -Tj
    6. -
    7. -
    8. 258960

OET (OET-LV)[fn] upon_me it_has_lain severe_anger_your and_all waves_your you_have_afflicted_[me] Selah.


88:8 Note: KJB: Ps.88.7

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 88:8 ©