Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 33:18

 PSA 33:18 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הִנֵּה
    2. 357673
    3. Here
    4. -
    5. 2009
    6. -Tm
    7. here!
    8. S
    9. -
    10. 248355
    1. עֵין
    2. 357674
    3. the eye
    4. -
    5. -Ncbsc
    6. the_eye
    7. -
    8. -
    9. 248356
    1. יְהוָה
    2. 357675
    3. of YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 248357
    1. אֶל
    2. 357676
    3. [is] to
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. [is]_to
    8. -
    9. -
    10. 248358
    1. 357677
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 248359
    1. יְרֵאָי,ו
    2. 357678,357679
    3. fear him
    4. -
    5. 3373
    6. -Aampc,Sp3ms
    7. fear,him
    8. -
    9. -
    10. 248360
    1. לַֽ,מְיַחֲלִים
    2. 357680,357681
    3. on those hope
    4. -
    5. 3176
    6. v-Rd,Vprmpa
    7. on_those,hope
    8. -
    9. -
    10. 248361
    1. לְ,חַסְדּ,וֹ
    2. 357682,357683,357684
    3. in steadfast love his
    4. -
    5. -R,Ncmsc,Sp3ms
    6. in,steadfast_love,his
    7. -
    8. -
    9. 248362
    1. 357685
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 248363

OET (OET-LV)Here the_eye of_YHWH [is]_to fear_him on_those_hope in_steadfast_love_his.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

See

(Some words not found in UHB: see/lo/see! eye YHWH to/towards fear,him on_those,hope in,steadfast_love,his )

This word shows that a new theme begins in this Psalm. Alternate translation: “Look” or “Listen” or “Pay attention to what I am about to tell you”

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

Yahweh’s eye

(Some words not found in UHB: see/lo/see! eye YHWH to/towards fear,him on_those,hope in,steadfast_love,his )

Here “eye” refers to Yahweh’s attention. Alternate translation: “Yahweh’s attention”

Note 2 topic: figures-of-speech / idiom

those who hope in his covenant faithfulness

(Some words not found in UHB: see/lo/see! eye YHWH to/towards fear,him on_those,hope in,steadfast_love,his )

The idiom to “count on” means to “wait for” or to “expect.” If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word faithfulness, you could express the same idea with an adverb. Alternate translation: “those who expect him to act faithfully because of his covenant” or “those who wait for him to act because he is faithful to his covenant” (See also: figs-abstractnouns)

TSN Tyndale Study Notes:

33:18 God watches over all who live by his counsel (32:8). He protects, rescues, and remains close to them (34:15-22).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Here
    2. -
    3. 1694
    4. 357673
    5. -Tm
    6. S
    7. -
    8. 248355
    1. the eye
    2. -
    3. 5418
    4. 357674
    5. -Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 248356
    1. of YHWH
    2. -
    3. 3105
    4. 357675
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 248357
    1. [is] to
    2. -
    3. 371
    4. 357676
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 248358
    1. fear him
    2. -
    3. 3058
    4. 357678,357679
    5. -Aampc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 248360
    1. on those hope
    2. -
    3. 3430,2990
    4. 357680,357681
    5. v-Rd,Vprmpa
    6. -
    7. -
    8. 248361
    1. in steadfast love his
    2. -
    3. 3430,2209
    4. 357682,357683,357684
    5. -R,Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 248362

OET (OET-LV)Here the_eye of_YHWH [is]_to fear_him on_those_hope in_steadfast_love_his.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 33:18 ©