Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 38:5

 PSA 38:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 359275
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 249491
    1. כִּי
    2. 359276
    3. if/because
    4. -
    5. -C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 249492
    1. עֲוֺנֹתַ,י
    2. 359277,359278
    3. iniquities my
    4. -
    5. 5771
    6. -Ncbpc,Sp1cs
    7. iniquities,my
    8. -
    9. -
    10. 249493
    1. עָבְרוּ
    2. 359279
    3. they have passed over
    4. -
    5. v-Vqp3cp
    6. they_have_passed_over
    7. -
    8. -
    9. 249494
    1. רֹאשִׁ,י
    2. 359280,359281
    3. my head
    4. -
    5. -Ncmsc,Sp1cs
    6. my=head
    7. -
    8. -
    9. 249495
    1. כְּ,מַשָּׂא
    2. 359282,359283
    3. like burden
    4. -
    5. -R,Ncmsa
    6. like,burden
    7. -
    8. -
    9. 249496
    1. כָבֵד
    2. 359284
    3. heavy
    4. -
    5. 3515
    6. -Aamsa
    7. heavy
    8. -
    9. -
    10. 249497
    1. יִכְבְּדוּ
    2. 359285
    3. they are [too] heavy
    4. -
    5. 3513
    6. v-Vqi3mp
    7. they_are_[too]_heavy
    8. -
    9. -
    10. 249498
    1. מִמֶּֽ,נִּי
    2. 359286,359287
    3. too for me
    4. -
    5. -R,Sp1cs
    6. too_~_for,me
    7. -
    8. -
    9. 249499
    1. 359288
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 249500

OET (OET-LV)[fn] if/because iniquities_my they_have_passed_over my_head like_burden heavy they_are_[too]_heavy too_for_me.


38:5 Note: KJB: Ps.38.4

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

My wounds are infected and smell

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when iniquities,my gone_over my=head like,burden heavy weigh too_~_for,me )

Here “smell” refer to his sores having a bad smell that is associated with rotting flesh. Alternate translation: “My wounds are infected and stink as they rot”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 38 This psalm is a lament and prayer for healing. The psalmist’s suffering is associated with his unconfessed sin. He confesses his sin and entrusts his case to the Lord.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. if/because
    2. -
    3. 3211
    4. 359276
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 249492
    1. iniquities my
    2. -
    3. 5500
    4. 359277,359278
    5. -Ncbpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 249493
    1. they have passed over
    2. -
    3. 5477
    4. 359279
    5. v-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 249494
    1. my head
    2. -
    3. 6859
    4. 359280,359281
    5. -Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 249495
    1. like burden
    2. -
    3. 3151,4304
    4. 359282,359283
    5. -R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 249496
    1. heavy
    2. -
    3. 3323
    4. 359284
    5. -Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 249497
    1. they are [too] heavy
    2. -
    3. 3323
    4. 359285
    5. v-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 249498
    1. too for me
    2. -
    3. 3818
    4. 359286,359287
    5. -R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 249499

OET (OET-LV)[fn] if/because iniquities_my they_have_passed_over my_head like_burden heavy they_are_[too]_heavy too_for_me.


38:5 Note: KJB: Ps.38.4

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 38:5 ©