Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 49:2

 PSA 49:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 361975
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 251480
    1. שִׁמְעוּ
    2. 361976
    3. hear
    4. -
    5. 8085
    6. v-Vqv2mp
    7. hear
    8. -
    9. -
    10. 251481
    1. 361977
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 251482
    1. זֹאת
    2. 361978
    3. this
    4. -
    5. 2063
    6. o-Pdxfs
    7. this
    8. -
    9. -
    10. 251483
    1. כָּל
    2. 361979
    3. Oh all
    4. -
    5. 3605
    6. -Ncmsc
    7. O_all
    8. -
    9. -
    10. 251484
    1. 361980
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 251485
    1. הָ,עַמִּים
    2. 361981,361982
    3. the peoples
    4. -
    5. -Td,Ncmpa
    6. the,peoples
    7. -
    8. -
    9. 251486
    1. הַאֲזִינוּ
    2. 361983
    3. give ear
    4. -
    5. 238
    6. v-Vhv2mp
    7. give_ear
    8. -
    9. -
    10. 251487
    1. כָּל
    2. 361984
    3. Oh all
    4. -
    5. 3605
    6. -Ncmsc
    7. O_all
    8. -
    9. -
    10. 251488
    1. 361985
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 251489
    1. יֹשְׁבֵי
    2. 361986
    3. [the] inhabitants
    4. -
    5. 3427
    6. -Vqrmpc
    7. [the]_inhabitants
    8. -
    9. -
    10. 251490
    1. חָלֶד
    2. 361987
    3. of [the] world
    4. -
    5. 2465
    6. -Ncmsa
    7. of_[the]_world
    8. -
    9. -
    10. 251491
    1. 361988
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 251492

OET (OET-LV)[fn] hear this Oh_all the_peoples give_ear Oh_all [the]_inhabitants of_[the]_world.


49:2 Note: KJB: Ps.49.1

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

both low and high

(Some words not found in UHB: hear this(f) all/each/any/every the,peoples give_ear all/each/any/every inhabitants world )

The writer speaks of people who are weak or insignificant in society as being low and of people who are important and powerful as being high. Together, the words “low” and “high” represent all people. Alternate translation: “both important people and unimportant people” or “people of every social class” (See also: figs-merism)

Note 2 topic: figures-of-speech / merism

rich and poor together

(Some words not found in UHB: hear this(f) all/each/any/every the,peoples give_ear all/each/any/every inhabitants world )

Together the words “rich” and “poor” refer to all people, regardless of wealth. Alternate translation: “all people”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 49 In this wisdom psalm, a wise teacher warns against enemies, whom he portrays as living a rich lifestyle and caring only for themselves (49:5-9). They cannot keep anyone alive, least of all themselves, even in their memories (49:10-12). Like fattened animals, they are led to slaughter (49:14-20).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. hear
    2. -
    3. 7321
    4. 361976
    5. v-Vqv2mp
    6. -
    7. -
    8. 251481
    1. this
    2. -
    3. 1970
    4. 361978
    5. o-Pdxfs
    6. -
    7. -
    8. 251483
    1. Oh all
    2. -
    3. 3401
    4. 361979
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 251484
    1. the peoples
    2. -
    3. 1723,5433
    4. 361981,361982
    5. -Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 251486
    1. give ear
    2. -
    3. 641
    4. 361983
    5. v-Vhv2mp
    6. -
    7. -
    8. 251487
    1. Oh all
    2. -
    3. 3401
    4. 361984
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 251488
    1. [the] inhabitants
    2. -
    3. 3075
    4. 361986
    5. -Vqrmpc
    6. -
    7. -
    8. 251490
    1. of [the] world
    2. -
    3. 2200
    4. 361987
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 251491

OET (OET-LV)[fn] hear this Oh_all the_peoples give_ear Oh_all [the]_inhabitants of_[the]_world.


49:2 Note: KJB: Ps.49.1

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 49:2 ©