Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 89 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51

OET interlinear PSA 89:10

 PSA 89:10 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 372617
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 259169
    1. אַתָּה
    2. 372618
    3. you
    4. -
    5. S-Pp2ms
    6. you
    7. -
    8. -
    9. 259170
    1. מוֹשֵׁל
    2. 372619
    3. [are] ruling
    4. -
    5. 4910
    6. V-Vqrmsa
    7. [are]_ruling
    8. -
    9. -
    10. 259171
    1. בְּ,גֵאוּת
    2. 372620,372621
    3. in/on/at/with raging of
    4. -
    5. 1348
    6. S-R,Ncfsc
    7. in/on/at/with,raging_of
    8. -
    9. -
    10. 259172
    1. הַ,יָּם
    2. 372622,372623
    3. the sea
    4. -
    5. 3220
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=sea
    8. -
    9. -
    10. 259173
    1. בְּ,שׂוֹא
    2. 372624,372625
    3. in/on/at/with rise
    4. -
    5. 7721
    6. SV-R,Vqc
    7. in/on/at/with,rise
    8. -
    9. -
    10. 259174
    1. גַלָּי,ו
    2. 372626,372627
    3. waves of its
    4. -
    5. 1530
    6. S-Ncmpc,Sp3ms
    7. waves_of,its
    8. -
    9. -
    10. 259175
    1. אַתָּה
    2. 372628
    3. you
    4. -
    5. S-Pp2ms
    6. you
    7. -
    8. -
    9. 259176
    1. תְשַׁבְּחֵ,ם
    2. 372629,372630
    3. still them
    4. -
    5. VO-Vpi2ms,Sp3mp
    6. still,them
    7. -
    8. -
    9. 259177
    1. 372631
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 259178

OET (OET-LV)[fn] you [are]_ruling in/on/at/with_raging_of the_sea in/on/at/with_rise waves_of_its you still_them.


89:10 Note: KJB: Ps.89.9

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

You crushed Rahab as one who is killed

(Some words not found in UHB: you(ms) rule in/on/at/with,raging_of the=sea in/on/at/with,rise waves_of,its you(ms) still,them )

The word “Rahab” here refers to a monster of the sea. (See also: translate-names)

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

with your strong arm

(Some words not found in UHB: you(ms) rule in/on/at/with,raging_of the=sea in/on/at/with,rise waves_of,its you(ms) still,them )

Here “arm” represents power. Alternate translation: “with your great power”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 89 Book Three (Pss 73–89) begins and ends with weighty questions. Though Ps 89 begins with a praise-filled account of how the Lord exalted the throne of David (89:1-37), the psalmist protests the Lord’s apparent rejection of his covenant with David (89:38-51; see 2 Sam 7:8-16).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. you
    2. -
    3. 622
    4. 372618
    5. S-Pp2ms
    6. -
    7. -
    8. 259170
    1. [are] ruling
    2. -
    3. 4594
    4. 372619
    5. V-Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 259171
    1. in/on/at/with raging of
    2. -
    3. 844,1380
    4. 372620,372621
    5. S-R,Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 259172
    1. the sea
    2. -
    3. 1830,3135
    4. 372622,372623
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 259173
    1. in/on/at/with rise
    2. -
    3. 844,7821
    4. 372624,372625
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 259174
    1. waves of its
    2. -
    3. 1431
    4. 372626,372627
    5. S-Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 259175
    1. you
    2. -
    3. 622
    4. 372628
    5. S-Pp2ms
    6. -
    7. -
    8. 259176
    1. still them
    2. -
    3. 7469
    4. 372629,372630
    5. VO-Vpi2ms,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 259177

OET (OET-LV)[fn] you [are]_ruling in/on/at/with_raging_of the_sea in/on/at/with_rise waves_of_its you still_them.


89:10 Note: KJB: Ps.89.9

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 89:10 ©