Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 25:13

 PSA 25:13 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. נַפְשׁ,וֹ
    2. 355732,355733
    3. Soul his
    4. -
    5. 5315
    6. -Ncbsc,Sp3ms
    7. soul,his
    8. S
    9. Y-541
    10. 246980
    1. בְּ,טוֹב
    2. 355734,355735
    3. in/on/at/with prosperity
    4. -
    5. -R,Aamsa
    6. in/on/at/with,prosperity
    7. -
    8. -
    9. 246981
    1. תָּלִין
    2. 355736
    3. it will remain
    4. -
    5. v-Vqi3fs
    6. it_will_remain
    7. -
    8. -
    9. 246982
    1. וְ,זַרְע,וֹ
    2. 355737,355738,355739
    3. and descendants his
    4. -
    5. 2233
    6. -C,Ncmsc,Sp3ms
    7. and,descendants,his
    8. -
    9. -
    10. 246983
    1. יִירַשׁ
    2. 355740
    3. it will possess
    4. -
    5. 3423
    6. v-Vqi3ms
    7. it_will_possess
    8. -
    9. -
    10. 246984
    1. אָרֶץ
    2. 355741
    3. [the] land
    4. -
    5. 776
    6. o-Ncbsa
    7. [the]_land
    8. -
    9. -
    10. 246985
    1. 355742
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 246986

OET (OET-LV)Soul_his in/on/at/with_prosperity it_will_remain and_descendants_his it_will_possess [the]_land.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / genericnoun

His life & his descendants

(Some words not found in UHB: soul,his in/on/at/with,prosperity abide and,descendants,his inherit land )

These words refer to any person who fears Yahweh, not a specific person. Alternate translation: “Their lives … their descendants”

His life will go along in goodness

(Some words not found in UHB: soul,his in/on/at/with,prosperity abide and,descendants,his inherit land )

Alternate translation: “God will cause him to prosper” or “God will cause them to prosper”

TSN Tyndale Study Notes:

25:13 prosperity: See 23:6.
• inherit the land: Unlike the wicked, who will perish (1:6), the godly have a secure future. In the end, God will bless them, and their blessings will endure (see 37:9, 11, 22, 29, 34; Isa 57:13; Matt 5:5).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Soul his
    2. -
    3. 4719
    4. 355732,355733
    5. -Ncbsc,Sp3ms
    6. S
    7. Y-541
    8. 246980
    1. in/on/at/with prosperity
    2. -
    3. 821,2649
    4. 355734,355735
    5. -R,Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 246981
    1. it will remain
    2. -
    3. 3575
    4. 355736
    5. v-Vqi3fs
    6. -
    7. -
    8. 246982
    1. and descendants his
    2. -
    3. 1814,1900
    4. 355737,355738,355739
    5. -C,Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 246983
    1. it will possess
    2. -
    3. 3066
    4. 355740
    5. v-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 246984
    1. [the] land
    2. -
    3. 420
    4. 355741
    5. o-Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 246985

OET (OET-LV)Soul_his in/on/at/with_prosperity it_will_remain and_descendants_his it_will_possess [the]_land.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 25:13 ©