Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 25 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V18V19V20V21V22

OET interlinear PSA 25:17

 PSA 25:17 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. צָרוֹת
    2. 355784
    3. The distresses of
    4. -
    5. S-Ncfpc
    6. the_distresses_of
    7. S
    8. Y-541
    9. 247015
    1. לְבָבִ,י
    2. 355785,355786
    3. heart of my
    4. -
    5. 3824
    6. S-Ncmsc,Sp1cs
    7. heart_of,my
    8. -
    9. -
    10. 247016
    1. הִרְחִיבוּ
    2. 355787
    3. they have made wide
    4. -
    5. 7337
    6. V-Vhp3cp
    7. they_have_made_wide
    8. -
    9. -
    10. 247017
    1. מִ,מְּצוּקוֹתַ,י
    2. 355788,355789,355790
    3. of distresses of my
    4. -
    5. 4691
    6. S-R,Ncfpc,Sp1cs
    7. of,distresses_of,my
    8. -
    9. -
    10. 247018
    1. הוֹצִיאֵ,נִי
    2. 355791,355792
    3. bring out me
    4. -
    5. 3318
    6. VO-Vhv2ms,Sp1cs
    7. bring_~_out,me
    8. -
    9. -
    10. 247019
    1. 355793
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 247020

OET (OET-LV)The_distresses_of heart_of_my they_have_made_wide of_distresses_of_my bring_out_me.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

The troubles of my heart are enlarged

(Some words not found in UHB: troubles_of heart_of,my enlarged of,distresses_of,my bring_~_out,me )

Here “heart” represents a person’s emotions. Alternate translation: “I feel more and more troubled”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

draw me out from my distress

(Some words not found in UHB: troubles_of heart_of,my enlarged of,distresses_of,my bring_~_out,me )

“bring me out of my distress.” This speaks of distress as if it were a place that a person can be brought out of. Alternate translation: “rescue me from my distress” or “relieve me of my distress”

Note 3 topic: figures-of-speech / abstractnouns

my distress

(Some words not found in UHB: troubles_of heart_of,my enlarged of,distresses_of,my bring_~_out,me )

The word “distress” is an abstract noun. Alternate translation: “the things that distress me” or “the things that cause me to be afraid”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 25 This individual lament includes instruction in wisdom and a community lament; it begins and ends with an affirmation of trust in the Lord (25:1-3, 15-22). The psalmist prays for guidance (25:4-7) and encourages the godly to practice a lifestyle of wisdom (25:12-14). In addition to the enemies who trouble him, the psalmist confesses his sins (25:7, 11, 18) as part of his anguish. Trust develops with understanding God’s character: He is compassionate, faithful, and good (25:8-10).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. The distresses of
    2. -
    3. 6436
    4. 355784
    5. S-Ncfpc
    6. S
    7. Y-541
    8. 247015
    1. heart of my
    2. -
    3. 3615
    4. 355785,355786
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 247016
    1. they have made wide
    2. -
    3. 6990
    4. 355787
    5. V-Vhp3cp
    6. -
    7. -
    8. 247017
    1. of distresses of my
    2. -
    3. 3875,3826
    4. 355788,355789,355790
    5. S-R,Ncfpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 247018
    1. bring out me
    2. -
    3. 3176
    4. 355791,355792
    5. VO-Vhv2ms,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 247019

OET (OET-LV)The_distresses_of heart_of_my they_have_made_wide of_distresses_of_my bring_out_me.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 25:17 ©