Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 66 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V19V20

OET interlinear PSA 66:18

 PSA 66:18 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אָוֶן
    2. 365958
    3. Wickedness
    4. -
    5. 205
    6. S-Ncmsa
    7. wickedness
    8. S
    9. Y-535
    10. 254393
    1. אִם
    2. 365959
    3. if
    4. -
    5. S-C
    6. if
    7. -
    8. -
    9. 254394
    1. 365960
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 254395
    1. רָאִיתִי
    2. 365961
    3. I had considered
    4. -
    5. 7200
    6. V-Vqp1cs
    7. I_had_considered
    8. -
    9. -
    10. 254396
    1. בְ,לִבִּ,י
    2. 365962,365963,365964
    3. in/on/at/with heart of my
    4. -
    5. S-R,Ncmsc,Sp1cs
    6. in/on/at/with,heart_of,my
    7. -
    8. -
    9. 254397
    1. לֹא
    2. 365965
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 254398
    1. יִשְׁמַע
    2. 365966
    3. he will listen
    4. -
    5. 8085
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_listen
    8. -
    9. -
    10. 254399
    1. 365967
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 254400
    1. אֲדֹנָ,י
    2. 365968,365969
    3. my master
    4. -
    5. 136
    6. S-Ncmpc,Sp1cs
    7. my=master
    8. -
    9. -
    10. 254401
    1. 365970
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 254402

OET (OET-LV)Wickedness if I_had_considered in/on/at/with_heart_of_my not he_will_listen my_master.

OET (OET-RV)If I had considered doing evil,
 ⇔ my master wouldn’t have listened to me.

uW Translation Notes:

seen sin

(Some words not found in UHB: iniquity if cherished in/on/at/with,heart_of,my not listened my=master )

Alternate translation: “loved sin” or “held iniquity”

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

would not have listened to me

(Some words not found in UHB: iniquity if cherished in/on/at/with,heart_of,my not listened my=master )

Here “would not have listened” implies that God would not have answered his prayer. This can be made clear in the translation. Alternate translation: “would not have heard me call out to him” or “he would not have answered my prayer”

TSN Tyndale Study Notes:

66:18 Confession leads to restoration (see 32:5).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Wickedness
    2. -
    3. 658
    4. 365958
    5. S-Ncmsa
    6. S
    7. Y-535
    8. 254393
    1. if
    2. -
    3. 297
    4. 365959
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 254394
    1. I had considered
    2. -
    3. 6953
    4. 365961
    5. V-Vqp1cs
    6. -
    7. -
    8. 254396
    1. in/on/at/with heart of my
    2. -
    3. 844,3613
    4. 365962,365963,365964
    5. S-R,Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 254397
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 365965
    5. S-Tn
    6. -
    7. -
    8. 254398
    1. he will listen
    2. -
    3. 7540
    4. 365966
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 254399
    1. my master
    2. -
    3. 131
    4. 365968,365969
    5. S-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 254401

OET (OET-LV)Wickedness if I_had_considered in/on/at/with_heart_of_my not he_will_listen my_master.

OET (OET-RV)If I had considered doing evil,
 ⇔ my master wouldn’t have listened to me.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 66:18 ©