Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 89:52

 PSA 89:52 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 373221
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 259593
    1. אֲשֶׁר
    2. 373222
    3. which
    4. -
    5. -Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 259594
    1. חֵרְפוּ
    2. 373223
    3. they have reproached
    4. -
    5. v-Vpp3cp
    6. they_have_reproached
    7. -
    8. -
    9. 259595
    1. אוֹיְבֶי,ךָ
    2. 373224,373225
    3. enemies your
    4. -
    5. 341
    6. -Vqrmpc,Sp2ms
    7. enemies,your
    8. -
    9. -
    10. 259596
    1. 373226
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 259597
    1. יְהוָה
    2. 373227
    3. Oh YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -Np
    7. O_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 259598
    1. אֲשֶׁר
    2. 373228
    3. which
    4. -
    5. -Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 259599
    1. חֵרְפוּ
    2. 373229
    3. they have reproached
    4. -
    5. v-Vpp3cp
    6. they_have_reproached
    7. -
    8. -
    9. 259600
    1. עִקְּבוֹת
    2. 373230
    3. the footprints
    4. -
    5. 6119
    6. -Ncmpc
    7. the_footprints
    8. -
    9. -
    10. 259601
    1. מְשִׁיחֶֽ,ךָ
    2. 373231,373232
    3. anointed your
    4. -
    5. 4899
    6. -Ncmsc,Sp2ms
    7. anointed,your
    8. -
    9. -
    10. 259602
    1. 373233
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 259603

OET (OET-LV)[fn] which they_have_reproached enemies_your Oh_YHWH which they_have_reproached the_footprints anointed_your.


89:52 Note: KJB: Ps.89.51

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

General Information:

(Some words not found in UHB: which/who taunt enemies,your YHWH which/who taunted footsteps anointed,your )

General Information:

This verse is more than the end of this psalm. It is the closing statement for all of Book 3 of the Psalms, which starts at Psalm 73 and ends with Psalm 89.

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

Blessed be Yahweh forever

(Some words not found in UHB: which/who taunt enemies,your YHWH which/who taunted footsteps anointed,your )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “May people praise Yahweh forever”

Amen and Amen

(Some words not found in UHB: which/who taunt enemies,your YHWH which/who taunted footsteps anointed,your )

The word “Amen” is repeated to emphasize approval of what has been said. See how you translated this in Psalms 41:13.

TSN Tyndale Study Notes:

89:52 This doxology concludes all of Book Three (Pss 73–89); it is not intended to be read as part of Ps 89. It stands in stark contrast to the anguish and questioning of Ps 89. Cp. 41:13; 106:48.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. which
    2. -
    3. 247
    4. 373222
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 259594
    1. they have reproached
    2. -
    3. 2443
    4. 373223
    5. v-Vpp3cp
    6. -
    7. -
    8. 259595
    1. enemies your
    2. -
    3. 655
    4. 373224,373225
    5. -Vqrmpc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 259596
    1. Oh YHWH
    2. -
    3. 3105
    4. 373227
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 259598
    1. which
    2. -
    3. 247
    4. 373228
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 259599
    1. they have reproached
    2. -
    3. 2443
    4. 373229
    5. v-Vpp3cp
    6. -
    7. -
    8. 259600
    1. the footprints
    2. -
    3. 5571
    4. 373230
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 259601
    1. anointed your
    2. -
    3. 4434
    4. 373231,373232
    5. -Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 259602

OET (OET-LV)[fn] which they_have_reproached enemies_your Oh_YHWH which they_have_reproached the_footprints anointed_your.


89:52 Note: KJB: Ps.89.51

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 89:52 ©