Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Jer 2:23 בַּגַּיְא (ba, gayʼ) Strongs=b, 1516 Lemmas=‘בְּ’, ‘גַּיְא’
contextual morpheme glosses=‘in, valley’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley’
Morphology=Rd PoS=preposition_with_definite_article
Morphology=Ncbsa PoS=common_noun Gender=both Number=singular State=absolute
Year=-629 TimeSeries=Prophecies_of_Jeremiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘בַּגַּיְא’ (Morphology=Rd PoS=preposition_with_definite_article
Morphology=Ncbsa PoS=common_noun Gender=both Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘in, valley’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘בְּ’, ‘גַּיְא’’ have only one gloss: ‘in,valley’.
Have 115 other words with 25 lemmas altogether (Lemma=‘בִּקְעָה’, Lemma=‘גַּיְא’, Lemma=‘גֹּוג’, Lemma=‘הִנֹּם’, Lemma=‘כִּכָּר’, Lemma=‘יִפְתַּחאֵל’, Lemma=‘עֵמֶק’, Lemmas=‘בְּ’, ‘בִּקְעָה’, Lemmas=‘בְּ’, ‘גַּיְא’, Lemmas=‘בְּ’, ‘כִּכָּר’, Lemmas=‘בְּ’, ‘נַחַל’, Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’, Lemmas=‘הַ’, ‘בִּקְעָה’, Lemmas=‘הַ’, ‘גַּיְא’, Lemmas=‘הַ’, ‘כִּכָּר’, Lemmas=‘הַ’, ‘עֵמֶק’, Lemmas=‘כְּ’, ‘עֵמֶק’, Lemmas=‘לְ’, ‘גַּיְא’, Lemmas=‘לְ’, ‘עֵמֶק’, Lemmas=‘מִן’, ‘עֵמֶק’, Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘גַּיְא’, Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘עֵמֶק’, Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘גַּיְא’, Lemmas=‘וְ’, ‘עֵמֶק’, Lemmas=‘עֵמֶק’, ‘הוּא’)
GEN 13:10 כִּכַּר (kikkar) Lemma=‘כִּכָּר’ contextual word gloss=‘the_valley_of’ word gloss=‘plain_of’ OSHB GEN 13:10 word 8
OET-LV: 10 And_he_lifted_up Lōţ DOM eyes_of_his and_he/it_saw DOM all_of the_valley_of the_Yardēn/(Jordan) if/because_that of_it_of_all was_well-watered to_(the)_face_of/in_front_of/before destroyed YHWH DOM Şədom and_DOM ˊAmorāh/(Gomorrah) like_the_garden_of YHWH like_the_land_of Miʦrayim/(Egypt) your(ms)_going Tsoˊar/(Zoar). (GEN_13:10)
OET-RV: 10 Lot looked all around and saw that all the plain of the Yordan river valley was well-watered through towards Tso’ar, just like Yahweh’s garden had been before he destroyed Sodom and Amorah (Gomorrah), and like the land of Egypt. (GEN 13:10)
GEN 13:11 כִּכַּר (kikkar) Lemma=‘כִּכָּר’ contextual word gloss=‘the_valley_of’ word gloss=‘plain_of’ OSHB GEN 13:11 word 6
OET-LV: 11 And_he_chose to_him/it Lōţ DOM all_of the_valley_of the_Yardēn and_ Lōţ _he_set_out from_east and_they_separated each from_under his/its_woman. (GEN_13:11)
OET-RV: 11 Lot chose all of the Yordan plain for himself, and so he travelled to the east and they separated from each other. (GEN 13:11)
GEN 13:12 הַכִּכָּר (hakkikkār) Lemmas=‘הַ’, ‘כִּכָּר’ contextual morpheme glosses=‘of, the_valley’ morpheme glosses=‘the, plain’ OSHB GEN 13:12 word 8
OET-LV: 12 ʼAⱱrām he_dwelt in_land_of Kənaˊan/(Canaan) and_Lōţ he_dwelt in_the_cities_of the_valley and_he_moved_tent to Şədom. (GEN_13:12)
OET-RV: 12 So Abram settled in the land of Canaan, and Lot settled in the cities of the plain and moved his tents as far as Sodom. (GEN 13:12)
GEN 14:3 עֵמֶק (ˊēmeq) Lemma=‘עֵמֶק’ contextual word gloss=‘the_valley_of’ word gloss=‘valley_of’ OSHB GEN 14:3 word 5
OET-LV: 3 All_of these they_joined_together to the_valley_of (the)_Siddim that is_the_Sea_of (the)_Salt. (GEN_14:3)
OET-RV: 3 Those latter five kings joined forces in the Siddim valley (also known as the Salt Sea valley). (GEN 14:3)
GEN 14:8 בְּעֵמֶק (bəˊēmeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘in, the_valley_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley_of’ OSHB GEN 14:8 word 17
OET-LV: 8 And_ the_king_of _he/it_went_out of_Şədom and_the_king_of ˊAmorāh and_the_king_of ʼAdāmāh and_the_king_of Tsəⱱoʼīm and_the_king_of Belaˊ that is_Tsoˊar and_they_deployed with_them battle in_the_valley_of (the)_Siddim. (GEN_14:8)
OET-RV: 8 Then the king of Sodom, the king of Amorah (Gomorrah), the king of Admah, the king of Tsevoim, and the king of Bela (also called Zoar) went out into the Siddim Valley and arranged their troops for battle (GEN 14:8)
GEN 14:10 וְעֵמֶק (vəˊēmeq) Lemmas=‘וְ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘and, the_valley_of’ morpheme glosses=‘and, valley_of’ OSHB GEN 14:10 word 1
OET-LV: 10 And_the_valley_of (the)_Siddim was_pits_of pits_of bitumen and_ the_king_of _they_fled of_Şədom and_Amorah and_they_fell to_there and_those_who_survived the_hill_country_to they_fled. (GEN_14:10)
OET-RV: 10 Now the Siddim Valley had many tar pits, and when the kings of Sodom and Amorah (Gomorrah) fled, they fell into the pits, but the rest fled up into the hills. (GEN 14:10)
GEN 14:17 עֵמֶק (ˊēmeq) Lemma=‘עֵמֶק’ contextual word gloss=‘the_valley_of’ word gloss=‘valley_of’ OSHB GEN 14:17 word 15
OET-LV: 17 And_ the_king_of _he/it_went_out of_Şədom to_meet_him after he_returned from_when_defeated DOM Kedorlaomer and_DOM the_kings who with_him/it to the_valley_of Shaveh that is_the_valley_of the_king. (GEN_14:17)
OET-RV: 17 After Abram returned from defeating Kedorlaomer and his allied kings, the king of Sodom went out to meet Abram in Shaveh valley (also called the king’s valley) . (GEN 14:17)
GEN 14:17 עֵמֶק (ˊēmeq) Lemma=‘עֵמֶק’ contextual word gloss=‘[is]_the_valley_of’ word gloss=‘valley_of’ OSHB GEN 14:17 word 18
OET-LV: 17 And_ the_king_of _he/it_went_out of_Şədom to_meet_him after he_returned from_when_defeated DOM Kedorlaomer and_DOM the_kings who with_him/it to the_valley_of Shaveh that is_the_valley_of the_king. (GEN_14:17)
OET-RV: 17 After Abram returned from defeating Kedorlaomer and his allied kings, the king of Sodom went out to meet Abram in Shaveh valley (also called the king’s valley) . (GEN 14:17)
GEN 19:17 הַכִּכָּר (hakkikkār) Lemmas=‘הַ’, ‘כִּכָּר’ contextual morpheme glosses=‘the, valley’ morpheme glosses=‘the, plain’ OSHB GEN 19:17 word 15
OET-LV: 17 And_he/it_was just_as_they_brought_out DOM_them to_the_outside and_he/it_said escape on life_of_your do_not look behind_you and_do_not stop in_all the_valley to_the_hill_country escape lest you_should_be_swept_away. (GEN_19:17)
OET-RV: 17 At that point one of them told Lot, “Flee for your lives! Don’t turn around and look behind you and don’t stop anywhere down in the plain. Escape up to the hills so you don’t get swept away!” (GEN 19:17)
GEN 19:25 הַכִּכָּר (hakkikkār) Lemmas=‘הַ’, ‘כִּכָּר’ contextual morpheme glosses=‘the, valley’ morpheme glosses=‘the, plain’ OSHB GEN 19:25 word 7
OET-LV: 25 And_he_overthrew DOM the_cities (the)_these and_DOM all_of the_valley and_DOM all_of the_inhabitants_of the_cities and_the_growth_of the_soil. (GEN_19:25)
OET-RV: 25 and he destroyed those cities and all their inhabitants as well, as all of the plain including all the vegetation. (GEN 19:25)
GEN 19:28 הַכִּכָּר (hakkikkār) Lemmas=‘הַ’, ‘כִּכָּר’ contextual morpheme glosses=‘of, the_valley’ morpheme glosses=‘the, plain’ OSHB GEN 19:28 word 10
OET-LV: 28 And_he_looked_down on the_face_of Şədom and_Amorah and_on all_of the_face_of the_land_of the_valley and_he/it_saw and_see/lo/see it_went_up the_smoke_of the_earth/land like_the_smoke_of (the)_kiln. (GEN_19:28)
OET-RV: 28 and he looked down towards Sodom and Amorah (Gomorrah) and the land of the plain. From there he saw, wow, that smoke was rising from the land like a furnace chimney. (GEN 19:28)
GEN 19:29 הַכִּכָּר (hakkikkār) Lemmas=‘הַ’, ‘כִּכָּר’ contextual morpheme glosses=‘of, the_valley’ morpheme glosses=‘the, plain’ OSHB GEN 19:29 word 6
OET-LV: 29 And_he/it_was when_destroyed god DOM the_cities_of the_valley and_ god _he_remembered DOM ʼAⱱrāhām and_he_sent_out DOM Lōţ from_the_middle_of the_overthrow when_overthrew DOM the_cities which he_had_dwelt in_them Lōţ. (GEN_19:29)
OET-RV: 29 So it was that when God destroyed the cities of the plain, he remembered Abraham and had Lot removed out of the middle of the destruction when he destroyed the cities that Lot had been living in. (GEN 19:29)
GEN 37:14 מֵעֵמֶק (mēˊēmeq) Lemmas=‘מִן’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘from, the_valley_of’ morpheme glosses=‘from, valley_of’ OSHB GEN 37:14 word 15
OET-LV: 14 And_he/it_said to_him/it go please see DOM the_welfare_of your(pl)_brothers_of_of and_DOM the_welfare_of the_flock and_bring_to_me message and_he_sent_him from_the_valley_of Ḩeⱱrōn and_he_came to_Shəkem. (GEN_37:14)
OET-RV: 14 Then he told him, “Please go and see how your brothers are doing and the flocks as well, then come and let me know.”
¶ So he sent Yosef off from the Hebron valley, and he went to Shekem. (GEN 37:14)
NUM 14:25 בָּעֵמֶק (bāˊēmeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘in, valley[s]’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valleys’ OSHB NUM 14:25 word 4
OET-LV: 25 And_the_ˊAmālēqite[s] and_the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] is_dwelling in_valley[s] tomorrow turn and_set_out to/for_you(pl) the_wilderness the_way_of the_sea_of reed[s]. (NUM_14:25)
OET-RV: 25 The Amalekites and Kanaanites live in the valleys. Tomorrow, you all must turn and set off towards the wilderness via the route to the Red Sea. (NUM 14:25)
NUM 21:20 הַגַּיְא (haggayʼ) Lemmas=‘הַ’, ‘גַּיְא’ contextual morpheme glosses=‘the, valley’ morpheme glosses=‘the, valley’ OSHB NUM 21:20 word 2
OET-LV: 20 And_from_Bāmōt the_valley which is_in_the_region_of Mōʼāⱱ the_top_of (the)_Pişgāh and_it_looked_down over the_face_of (the)_Yəshimōn/(Jeshimon). (NUM_21:20)
OET-RV: 20 and from there to the valley in the Moav countryside where Mt. Pisgh rises above the desert. (NUM 21:20)
DEU 3:29 בַּגָּיְא (baggāyəʼ) Lemmas=‘בְּ’, ‘גַּיְא’ contextual morpheme glosses=‘in, valley’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley’ OSHB DEU 3:29 word 2
OET-LV: 29 And_we_remained in_valley opposite_to Bēyt Pəˊōr. (DEU_3:29)
OET-RV: 29 So we remained in the Yarden river valley opposite Beyt-Peor. (DEU 3:29)
DEU 8:7 בַּבִּקְעָה (babiqˊāh) Lemmas=‘בְּ’, ‘בִּקְעָה’ contextual morpheme glosses=‘in, valley’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valleys’ OSHB DEU 8:7 word 14
OET-LV: 7 If/because YHWH god_of_your is_about_of_to_bring_you into a_land good a_land_of torrents_of water springs and_deeps which_go_forth in_valley and_on_mountain. (DEU_8:7)
OET-RV: 7 because he’s bringing you into a good land—a land with streams and fountains, and springs both in the valleys and in the hills. (DEU 8:7)
DEU 34:3 בִּקְעַת (biqˊat) Lemma=‘בִּקְעָה’ contextual word gloss=‘in_the_valley_of’ word gloss=‘valley_of’ OSHB DEU 34:3 word 5
OET-LV: 3 And_DOM the_Negeⱱ and_DOM the_district in_the_valley_of Yərīḩō the_city_of the_palm_trees to Tsoˊar/(Zoar). (DEU_34:3)
OET-RV: 3 the Negev, and the plain of the Valley of Yeriho (the City of Palms) as far as Tsoar. (DEU 34:3)
DEU 34:6 בַגַּיְ (ⱱaggay) Lemmas=‘בְּ’, ‘גַּיְא’ contextual morpheme glosses=‘in, valley’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley’ OSHB DEU 34:6 word 3
OET-LV: 6 And_he_buried DOM_him/it in_valley in_land of_Mōʼāⱱ opposite_to Bēyt Pəˊōr and_not anyone he_knows DOM grave_of_his until the_day (the)_this. (DEU_34:6)
OET-RV: 6 and he buried him there in the valley opposite Beyt-Peor, but to this day, no one knows where his grave is. (DEU 34:6)
JOS 7:24 עֵמֶק (ˊēmeq) Lemma=‘עֵמֶק’ contextual word gloss=‘the_valley_of’ word gloss=‘valley_of’ OSHB JOS 7:24 word 35
OET-LV: 24 And_he/it_took Yəhōshūˊa DOM ˊĀkān the_son_of Zeraḩ and_DOM the_silver and_DOM the_cloak and_DOM the_tongue_of the_gold and_DOM sons_of_his and_DOM daughters_of_his and_DOM ox[en]_of_his and_DOM donkey[s]_of_his and_DOM his/its_flock_of_sheep/goats and_DOM tent_of_his and_DOM all_of that to_him/it and_all Yisrāʼēl/(Israel) with_him/it and_they_brought_up DOM_them the_valley_of ˊĀkōr. (JOS_7:24)
OET-RV: 24 Then Yehoshua took Achan and the silver, the cloak, the gold along with his children and his animals, his tent and everything he owned, and took them to the Akor Valley along with all the people, (JOS 7:24)
JOS 7:26 עֵמֶק (ˊēmeq) Lemma=‘עֵמֶק’ contextual word gloss=‘the_valley_of’ word gloss=‘valley_of’ OSHB JOS 7:26 word 19
OET-LV: 26 And_they_set_up on/upon/above_him/it a_heap_of stones great until the_day the_this and_ YHWH _he_turned_back from_the_burning_of his_anger_of_of therefore yes/correct/thus/so someone_called the_name_of the_place (the)_that the_valley_of ˊĀkōr until the_day (the)_this. (JOS_7:26)
OET-RV: 26 and piled rocks over them which are still there to this day and Yahweh’s anger subsided. That’s why that place is called ‘Akor’ (i.e., ‘Trouble’) Valley to this day. (JOS 7:26)
JOS 8:13 הָעֵמֶק (hāˊēmeq) Lemmas=‘הַ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘of, the_valley’ morpheme glosses=‘the, valley’ OSHB JOS 8:13 word 18
OET-LV: 13 And_they_set the_people DOM all_of the_camp which was_from_the_north_of city and_DOM rearguard_of_its from_the_west of_city and_ Yəhōshūˊa _he/it_went in_night (the)_that in_the_middle of_the_valley. (JOS_8:13)
OET-RV: 13 so the main group was to the north and the rear guard to the west.) That night Yehoshua went down into the valley. (JOS 8:13)
JOS 10:12 בְּעֵמֶק (bəˊēmeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘in, the_valley_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley_of’ OSHB JOS 10:12 word 20
OET-LV: 12 then Yəhōshūˊa he_spoke to/for_YHWH in/on_day YHWH delivered_up DOM the_ʼAmorī to_(the)_face_of/in_front_of/before the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_said to_the_eyes_of Yisrāʼēl/(Israel) Oh_sun at_Giⱱˊōn be_still and_Oh_moon in_the_valley_of ʼAyyālōn. (JOS_10:12)
OET-RV: 12 Then Yehoshua spoke to Yahweh on the day that he gave them victory over the Amorites, and in front of the Israelis he said,
⇔ “Sun, stay still over Gibeon,
⇔ ≈ and moon, over the Ayyalon Valley. (JOS 10:12)
JOS 11:8 בִּקְעַת (biqˊat) Lemma=‘בִּקְעָה’ contextual word gloss=‘the_valley_of’ word gloss=‘valley_of’ OSHB JOS 11:8 word 14
OET-LV: 8 And_he_gave_them YHWH in_the_hand_of Yisrāʼēl/(Israel) and_they_attacked_them and_they_pursued_them to Tsīdōn/(Sidon) great and_unto Misrephoth Maim and_unto the_valley_of Miʦpāh eastwards and_they_defeated_them until not left to/for_them a_survivor. (JOS_11:8)
OET-RV: 8 and Yahweh enabled them to defeat them. (JOS 11:8)
JOS 11:17 בְּבִקְעַת (bəⱱiqˊat) Lemmas=‘בְּ’, ‘בִּקְעָה’ contextual morpheme glosses=‘in, the_valley_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley_of’ OSHB JOS 11:17 word 9
OET-LV: 17 From the_mountain (the)_Ḩālāq which_goes_up Sēˊīr and_unto Baˊal Gād in_the_valley_of (the)_Ləⱱānōn under the_mountain_of Ḩermōn and_DOM all_of kings_of_their he_captured and_he_struck_them_down and_he_killed_them. (JOS_11:17)
OET-RV: 17 from Mt. Halak downhill towards Seir, and as far as Baal-Gad in the Lebanon valley below Mt. Hermon. He attacked and captured all their kings and executed them. (JOS 11:17)
JOS 12:7 בְּבִקְעַת (bəⱱiqˊat) Lemmas=‘בְּ’, ‘בִּקְעָה’ contextual morpheme glosses=‘in, the_valley_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley_of’ OSHB JOS 12:7 word 14
OET-LV: 7 and_these are_the_kings_of the_earth/land whom he_defeated Yəhōshūˊa/(Joshua) and_the_sons of_Yisrāʼēl/(Israel) on_the_other_side_of the_Yardēn/(Jordan) westward from Gād in_the_valley_of (the)_Ləⱱānōn and_unto the_mountain (the)_Ḩālāq which_goes_up to_Sēˊīr and_he_gave_it Yəhōshūˊa to_the_tribes_of Yisrāʼēl/(Israel) a_possession according_to_of_their_divisions. (JOS_12:7)
OET-RV: 7 These are the kings in the region that Yehoshua and the Israelis defeated on the western side of the Yordan river from Baal-Gad in the Lebanon valley to Mt. Halak which goes up toward Seir (Edom). Yehoshua divided up that region as a possession to the various tribes of Yisrael, (JOS 12:7)
JOS 13:19 הָעֵמֶק (hāˊēmeq) Lemmas=‘הַ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘of, the_valley’ morpheme glosses=‘the, valley’ OSHB JOS 13:19 word 6
OET-LV: 19 And_Qērəyātayim and_Səⱱām and shahar on_the_hill_of the_valley. (JOS_13:19)
OET-RV: 19 Kiriathaim, Sibmah, and Zeret-Shahar on the hill within the valley. (JOS 13:19)
JOS 13:27 וּבָעֵמֶק (ūⱱāˊēmeq) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘and, in, valley’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, valley’ OSHB JOS 13:27 word 1
OET-LV: 27 And_in_valley Bēyt Haram and nimrah and_Şukkōt and_Zaphon the_remainder_of the_kingdom_of Şīḩōn the_king_of Ḩeshbōn the_Yardēn and_a_border to the_end_of the_sea_of Kinₐrōt the_other_side_of the_Yardēn eastward. (JOS_13:27)
OET-RV: 27 Also in the valley, Beyt-Haram, Beyt-Nimrah, Succot, Zafon, and the rest of the kingdom of Sihon (the king of Heshbon), with the Yordan and the border, as far as the end of Lake Galilee, eastward beyond the Yordan River. (JOS 13:27)
JOS 15:7 מֵעֵמֶק (mēˊēmeq) Lemmas=‘מִן’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘from, the_valley_of’ morpheme glosses=‘from, valley_of’ OSHB JOS 15:7 word 4
OET-LV: 7 And_he/it_would_go_up the_border to_Dəⱱīr from_the_valley_of ˊĀkōr and_northward it_is_turning to (the)_Gilgāl which is_opposite to_the_ascent_of Adummim which is_from_the_south of_wadi and_it_passes_on the_border to the_waters_of ˊĒyn extremities_of_its and_they_will_be to ˊĒyn Rogel. (JOS_15:7)
OET-RV: 7 Then the border went to Debir from the Akor Valley, and to the north, turning to the Gilgal, which is in front of the Adummim pass which is from the south of the riverbed, then the border passed over to the waters of Eyn-Shemesh and its ends at Eyn-Rogel. (JOS 15:7)
JOS 15:8 גֵּי (gēy) Lemma=‘גַּיְא’ contextual word gloss=‘the_valley_of_Ben’ word gloss=‘Valley’ OSHB JOS 15:8 word 3
OET-LV: 8 And_he/it_would_go_up the_border the_valley_of_Ben Hinnom the_valley_of_Ben to the_slope_of the_Yəⱱūşī from_the_south that is_Yərūshālam/(Jerusalem) and_he/it_would_go_up the_border to the_top_of the_mountain which is_on the_face_of the_valley_of_Ben westward which is_at_the_end_of the_valley_of Rəfāʼīm northward. (JOS_15:8)
OET-RV: 8 From there the border went up the valley of Ben Hinnom to the edge of the Yebusite region from the south (that is Yerushalem). Then the border went to the head of the hill opposite the Hinnom valley to the west, which is at the end of the valley of the Refa’ites to the north. (JOS 15:8)
JOS 15:8 הִנֹּם (hinnom) Lemma=‘הִנֹּם’ contextual word gloss=‘the_valley_of_Ben’ word gloss=‘Valley’ OSHB JOS 15:8 word 5
OET-LV: 8 And_he/it_would_go_up the_border the_valley_of_Ben Hinnom the_valley_of_Ben to the_slope_of the_Yəⱱūşī from_the_south that is_Yərūshālam/(Jerusalem) and_he/it_would_go_up the_border to the_top_of the_mountain which is_on the_face_of the_valley_of_Ben westward which is_at_the_end_of the_valley_of Rəfāʼīm northward. (JOS_15:8)
OET-RV: 8 From there the border went up the valley of Ben Hinnom to the edge of the Yebusite region from the south (that is Yerushalem). Then the border went to the head of the hill opposite the Hinnom valley to the west, which is at the end of the valley of the Refa’ites to the north. (JOS 15:8)
JOS 15:8 הִנֹּם (hinnom) Lemma=‘הִנֹּם’ contextual word gloss=‘the_valley_of_[Ben]’ word gloss=‘Hinnom’ OSHB JOS 15:8 word 21
OET-LV: 8 And_he/it_would_go_up the_border the_valley_of_Ben Hinnom the_valley_of_Ben to the_slope_of the_Yəⱱūşī from_the_south that is_Yərūshālam/(Jerusalem) and_he/it_would_go_up the_border to the_top_of the_mountain which is_on the_face_of the_valley_of_Ben westward which is_at_the_end_of the_valley_of Rəfāʼīm northward. (JOS_15:8)
OET-RV: 8 From there the border went up the valley of Ben Hinnom to the edge of the Yebusite region from the south (that is Yerushalem). Then the border went to the head of the hill opposite the Hinnom valley to the west, which is at the end of the valley of the Refa’ites to the north. (JOS 15:8)
JOS 15:8 עֵמֶק (ˊēmeq) Lemma=‘עֵמֶק’ contextual word gloss=‘of_the_valley_of’ word gloss=‘valley_of’ OSHB JOS 15:8 word 25
OET-LV: 8 And_he/it_would_go_up the_border the_valley_of_Ben Hinnom the_valley_of_Ben to the_slope_of the_Yəⱱūşī from_the_south that is_Yərūshālam/(Jerusalem) and_he/it_would_go_up the_border to the_top_of the_mountain which is_on the_face_of the_valley_of_Ben westward which is_at_the_end_of the_valley_of Rəfāʼīm northward. (JOS_15:8)
OET-RV: 8 From there the border went up the valley of Ben Hinnom to the edge of the Yebusite region from the south (that is Yerushalem). Then the border went to the head of the hill opposite the Hinnom valley to the west, which is at the end of the valley of the Refa’ites to the north. (JOS 15:8)
JOS 17:16 הָעֵמֶק (hāˊēmeq) Lemmas=‘הַ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘of, the_valley’ morpheme glosses=‘the, valley’ OSHB JOS 17:16 word 14
OET-LV: 16 And_ the_descendants_of _they_said of_Yōşēf not it_will_be_found to/for_us the_hill_country and_chariotry_of iron in_all the_Kənaˊₐnī[s] who_dwells in_land_of the_valley to_those_who in_house_of shəʼān and_her/its_daughters and_to_those_who are_in_the_valley_of Yizrəˊʼēl/(Jezreel). (JOS_17:16)
OET-RV: 16 “The hill country certainly isn’t big enough for all of us,” they responded, “plus the Canaanites living in the Yezreel valley and in Beyt-Shan and the surrounding towns have iron chariots.” (JOS 17:16)
JOS 17:16 בְּעֵמֶק (bəˊēmeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘[are]_in, the_valley_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley_of’ OSHB JOS 17:16 word 20
OET-LV: 16 And_ the_descendants_of _they_said of_Yōşēf not it_will_be_found to/for_us the_hill_country and_chariotry_of iron in_all the_Kənaˊₐnī[s] who_dwells in_land_of the_valley to_those_who in_house_of shəʼān and_her/its_daughters and_to_those_who are_in_the_valley_of Yizrəˊʼēl/(Jezreel). (JOS_17:16)
OET-RV: 16 “The hill country certainly isn’t big enough for all of us,” they responded, “plus the Canaanites living in the Yezreel valley and in Beyt-Shan and the surrounding towns have iron chariots.” (JOS 17:16)
JOS 18:16 גֵּי (gēy) Lemma=‘גַּיְא’ contextual word gloss=‘the_valley_of_Ben’ word gloss=‘Valley_of’ OSHB JOS 18:16 word 9
OET-LV: 16 And_it_goes_down the_border to the_end_of the_mountain which is_on the_face_of the_valley_of_Ben Hinnom the_valley_of_Ben which is_in_the_valley_of Rəfāʼīm northward and_it_goes_down the_valley_of_Ben Hinnom to the_slope_of the_Yəⱱūşī south_to_the and_it_goes_down ˊĒyn Rogel. (JOS_18:16)
OET-RV: 16 then downhill to the Ben-Hinnon valley (in the valley of the Refaites to the north) then downhill to Hinnon valley to the edge of the Yebusites and downhill to Eyn-Rogel. (JOS 18:16)
JOS 18:16 הִנֹּם (hinnom) Lemma=‘הִנֹּם’ contextual word gloss=‘the_valley_of_Ben’ word gloss=‘Valley_of’ OSHB JOS 18:16 word 11
OET-LV: 16 And_it_goes_down the_border to the_end_of the_mountain which is_on the_face_of the_valley_of_Ben Hinnom the_valley_of_Ben which is_in_the_valley_of Rəfāʼīm northward and_it_goes_down the_valley_of_Ben Hinnom to the_slope_of the_Yəⱱūşī south_to_the and_it_goes_down ˊĒyn Rogel. (JOS_18:16)
OET-RV: 16 then downhill to the Ben-Hinnon valley (in the valley of the Refaites to the north) then downhill to Hinnon valley to the edge of the Yebusites and downhill to Eyn-Rogel. (JOS 18:16)
JOS 18:16 בְּעֵמֶק (bəˊēmeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘[is]_in, the_valley_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley_of’ OSHB JOS 18:16 word 13
OET-LV: 16 And_it_goes_down the_border to the_end_of the_mountain which is_on the_face_of the_valley_of_Ben Hinnom the_valley_of_Ben which is_in_the_valley_of Rəfāʼīm northward and_it_goes_down the_valley_of_Ben Hinnom to the_slope_of the_Yəⱱūşī south_to_the and_it_goes_down ˊĒyn Rogel. (JOS_18:16)
OET-RV: 16 then downhill to the Ben-Hinnon valley (in the valley of the Refaites to the north) then downhill to Hinnon valley to the edge of the Yebusites and downhill to Eyn-Rogel. (JOS 18:16)
JOS 18:16 גֵּי (gēy) Lemma=‘גַּיְא’ contextual word gloss=‘the_valley_of_[Ben]’ word gloss=‘valley_of’ OSHB JOS 18:16 word 17
OET-LV: 16 And_it_goes_down the_border to the_end_of the_mountain which is_on the_face_of the_valley_of_Ben Hinnom the_valley_of_Ben which is_in_the_valley_of Rəfāʼīm northward and_it_goes_down the_valley_of_Ben Hinnom to the_slope_of the_Yəⱱūşī south_to_the and_it_goes_down ˊĒyn Rogel. (JOS_18:16)
OET-RV: 16 then downhill to the Ben-Hinnon valley (in the valley of the Refaites to the north) then downhill to Hinnon valley to the edge of the Yebusites and downhill to Eyn-Rogel. (JOS 18:16)
JOS 19:14 גֵּי (gēy) Lemma=‘גַּיְא’ contextual word gloss=‘the_valley_of’ word gloss=‘valley_of_Iphtah-’ OSHB JOS 19:14 word 8
OET-LV: 14 And_it_turns DOM_him/it the_border from_the_north_of Hannathon extremities_of_its and_they_will_be the_valley_of Iphtah ʼĒl. (JOS_19:14)
OET-RV: 14 Then it passed north of Hannaton ending at Yiftah-El valley. (JOS 19:14)
JOS 19:27 וּבְגֵי (ūⱱəgēy) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘גַּיְא’ contextual morpheme glosses=‘and_(on), the_valley, ’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, valley_of_Iphtah-’ OSHB JOS 19:27 word 8
OET-LV: 27 And_it_turns_back the_rising_of the_sun Bēyt Dagon and_it_touches (on)_Zəⱱūlūn and_(on)_the_valley ʼēl valley_of_Iphtah- northward Bēyt Emek and_Neiel and_it_goes_out to Kāⱱūl/(Cabul) from_the_north. (JOS_19:27)
OET-RV: 27 and turned back to the east to Beyt-Dagon and the border with Zebulun and the Yiftah-El valley to the north. Then it went to Beyt-Emek and Neiel and north to Kabul, (JOS 19:27)
JOS 19:27 אֵל (ʼēl) Lemma=‘יִפְתַּחאֵל’ word gloss=‘valley_of_Iphtah-’ OSHB JOS 19:27 word 10
OET-LV: 27 And_it_turns_back the_rising_of the_sun Bēyt Dagon and_it_touches (on)_Zəⱱūlūn and_(on)_the_valley ʼēl valley_of_Iphtah- northward Bēyt Emek and_Neiel and_it_goes_out to Kāⱱūl/(Cabul) from_the_north. (JOS_19:27)
OET-RV: 27 and turned back to the east to Beyt-Dagon and the border with Zebulun and the Yiftah-El valley to the north. Then it went to Beyt-Emek and Neiel and north to Kabul, (JOS 19:27)
JDG 1:19 הָעֵמֶק (hāˊēmeq) Lemmas=‘הַ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘of, the_valley’ morpheme glosses=‘the, plain’ OSHB JDG 1:19 word 13
OET-LV: 19 And_he/it_was YHWH with Yəhūdāh and_it_took_possession_of DOM the_hill_country if/because not to_dispossess DOM the_inhabitants_of the_valley if/because chariotry_of iron to/for_them. (JDG_1:19)
OET-RV: 19 Yahweh helped Yehudah and they took possession of the hill country, although they weren’t able to conquer the people living down in the plains because they had iron on their chariots. (JDG 1:19)
JDG 1:34 לָעֵמֶק (lāˊēmeq) Lemmas=‘לְ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘to, valley’ morpheme glosses=‘to_the, plain’ OSHB JDG 1:34 word 11
OET-LV: 34 and_they_pressed the_ʼAmorī DOM the_descendants_of Dān to_the_hill_country if/because not it_permitted_it to_go_down to_valley. (JDG_1:34)
OET-RV: 34 The Amorites forced Dan’s descendants to live in the hill country, because they didn’t allow them to come down to the plains. (JDG 1:34)
JDG 5:15 בָּעֵמֶק (bāˊēmeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘in, valley’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley’ OSHB JDG 5:15 word 8
OET-LV: 15 And_my_of_princes in_Issachar were_with Dəbōrāh and_Issachar so Bārāq in_valley he_was_sent at_his_of_feet among_the_divisions_of Rəʼūⱱēn were_great resolves_of heart. (JDG_5:15)
OET-RV: 15 My princes in Yissakar were with Deborah.
⇔ And Yissakar was also with Barak.
⇔ He was sent into a valley on his heels.
⇔ There was intense heart searching among the clans of Reuben. (JDG 5:15)
JDG 6:33 בְּעֵמֶק (bəˊēmeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘in, the_valley_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley_of’ OSHB JDG 6:33 word 10
OET-LV: 33 and_all Midyān and_ˊAmālēq and_the_sons the_east they_gathered together and_they_passed_over and_they_encamped in_the_valley_of Yizrəˊʼēl/(Jezreel). (JDG_6:33)
OET-RV: 33 Meanwhile all the Midianite and Amalekite warriors and others from the east, assembled together. Then they crossed the Yordan and set up camp in the Jezreel valley. (JDG 6:33)
JDG 7:1 בָּעֵמֶק (bāˊēmeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘in, valley’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley’ OSHB JDG 7:1 word 20
OET-LV: 7 and_ Jerub-Baˊal _he_rose_early that is_Gidˊōn and_all the_people which with_him/it and_they_encamped at En Harod and_the_camp_of Midyān it_was to_him/it from_the_north from_the_hill_of (the)_Mōreh in_valley. (JDG_7:1)
OET-RV: 7 Then Gideon (also known as Yerub-Baal) and the warriors with him got up early and went to Harod spring. The Midianite camp was north of them in the valley below the Moreh hill. (JDG 7:1)
JDG 7:8 בָּעֵמֶק (bāˊēmeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘in, valley’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley’ OSHB JDG 7:8 word 24
OET-LV: 8 And_they_took DOM provision[s] the_people in_their_of_hand and_DOM trumpets_of_their and_DOM every_of (the)_man_of Yisrāʼēl/(Israel) he_sent_away each to_his_of_tents and_on_three hundred(s) the_man he_kept_hold and_the_camp_of Midyān it_was to_him/it from_under in_valley. (JDG_7:8)
OET-RV: 8 Then the three-hundred warriors collected the food and ram’s horns from the others before Gideon sent the others back to their own homes.
¶ The Midian camp was below them down in the valley (JDG 7:8)
JDG 7:12 בָּעֵמֶק (bāˊēmeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘in, valley’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley’ OSHB JDG 7:12 word 7
OET-LV: 12 And_Midyān and_ˊAmālēq and_all the_people_of the_east were_lying in_valley like_locust[s] to_increase_in_number and_to_their_of_camels there_was_not number like_sand which_is_on the_shore_of the_sea to_increase_in_number. (JDG_7:12)
OET-RV: 12 The Midianites and Amalekites and others from the east covered the valley like a swarm of locusts. Even their camels were as numerous as sand grains on the beach. (JDG 7:12)
JDG 16:4 בְּנַחַל (bənaḩal) Lemmas=‘בְּ’, ‘נַחַל’ contextual morpheme glosses=‘in, the_valley_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley_of’ OSHB JDG 16:4 word 6
OET-LV: 4 and_he/it_was after thus and_he_loved a_woman in_the_valley_of Sōrēq and_her_of_name was_Dilīlāh. (JDG_16:4)
OET-RV: 4 Sometime after that, Shimshon fell in love with a Philistine woman named Delilah who lived in the Sorek valley. (JDG 16:4)
JDG 18:28 בָּעֵמֶק (bāˊēmeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘[was]_in, valley’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley’ OSHB JDG 18:28 word 13
OET-LV: 28 And_there_was_not a_deliverer if/because was_far it from_Tsīdōn/(Sidon) and_anything there_belonged_not to/for_them with anyone and_she was_in_valley which belongs_to rehob and_they_rebuilt DOM the_city and_they_lived in_it. (JDG_18:28)
OET-RV: 28 No one came to rescue them because it was a long way from Tsidon and they did have much involvement with them anyway. (Layish was in the valley near Beyt-Rehob.) They rebuilt the city and then moved into it. (JDG 18:28)
1 SAM 6:13 בָּעֵמֶק (bāˊēmeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘in, valley’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley’ OSHB 1 SAM 6:13 word 6
OET-LV: 13 And shemesh were_harvesting the_harvest_of wheat(s) in_valley and_they_lifted_up DOM eyes_of_their and_they_saw DOM the_box and_they_rejoiced to_see. (SA1_6:13)
OET-RV: 13 Meanwhile in Beyt-Shemesh, the people were harvesting wheat in the valley, and when they looked up and saw the box, they were very happy. (SA1 6:13)
1 SAM 13:18 גֵּי (gēy) Lemma=‘גַּיְא’ contextual word gloss=‘the_valley_of’ word gloss=‘valley_of’ OSHB 1 SAM 13:18 word 14
OET-LV: 18 And_the_company one it_turned the_direction_of Bēyt Ḩōrōn and_the_company one it_turned the_direction_of the_border which_looks_down over the_valley_of Tsəⱱoˊīm/(Zeboim) to_the_wilderness. (SA1_13:18)
OET-RV: 18 one went west to Beyt-Horon, and one went towards the wilderness where the border overlooks the Zeboim valley. (SA1 13:18)
1 SAM 17:3 וְהַגַּיְא (vəhaggayʼ) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘גַּיְא’ contextual morpheme glosses=‘and, the, valley’ morpheme glosses=‘and, the, valley’ OSHB 1 SAM 17:3 word 11
OET-LV: 3 And_the_Fəlishtiy were_standing to the_mountain from_this and_Yisrāʼēl/(Israel) were_standing to the_mountain from_this and_the_valley was_between_them. (SA1_17:3)
OET-RV: 3 So the Philistines stood on one hill and the Israelis on the opposite hill, with the valley between them. (SA1 17:3)
1 SAM 17:52 גַיְא (gayʼ) Lemma=‘גַּיְא’ contextual word gloss=‘a_valley’ word gloss=‘valley’ OSHB 1 SAM 17:52 word 11
OET-LV: 52 And_ the_men_of _they_arose of_Yisrāʼēl/(Israel) and_Yəhūdāh/(Yihudah) and_they_shouted_a_war_cry and_they_pursued DOM the_Fəlishtiy until you_come a_valley and_unto the_gates_of ˊEqrōn and_they_fell those_slain_of the_Fəlishtiy on_the_way_of Shaˊₐrayim and_unto Gat and_unto ˊEqrōn. (SA1_17:52)
OET-RV: 52 and the Israeli warriors started yelling and they chased the Philistines into the valley and as far as the gates of Ekron. The dead bodies of the Philistines could be seen on the road all the way from Shaaraim to Gat and Ekron. (SA1 17:52)
1 SAM 31:7 הָעֵמֶק (hāˊēmeq) Lemmas=‘הַ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘of, the_valley’ morpheme glosses=‘the, valley’ OSHB 1 SAM 31:7 word 6
OET-LV: 7 And_ the_men_of _they_saw of_Yisrāʼēl/(Israel) who were_on_the_other_side_of the_valley and_which were_on_the_other_side_of the_Yardēn/(Jordan) if/because_that the_men_of they_had_fled of_Yisrāʼēl/(Israel) and_because/when Shāʼūl/(Saul) they_had_died and_his_of_sons and_they_abandoned DOM the_cities and_they_fled and_ the_Fəlishtiy _they_came and_they_lived in_them. (SA1_31:7)
OET-RV: 7 When the Israelis on the north side of the Yezreel valley and on the east side of the Yordan saw that the Israeli warriors had fled and that Sha’ul and his sons had been killed, they left their cities and fled, and the Philistines came and lived in them. (SA1 31:7)
2 SAM 5:18 בְּעֵמֶק (bəˊēmeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘in, the_valley_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley_of’ OSHB 2 SAM 5:18 word 4
OET-LV: 18 And_the_Fəlishtiy they_had_come and_they_had_spread_out in_the_valley_of Rəfāʼīm. (SA2_5:18)
OET-RV: 18 The Philistines moved in and took over the Rafa valley, (SA2 5:18)
2 SAM 5:22 בְּעֵמֶק (bəˊēmeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘in, the_valley_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley_of’ OSHB 2 SAM 5:22 word 6
OET-LV: 22 and_they_repeated again the_Fəlishtiy to_come_up and_they_had_spread_out in_the_valley_of Rəfāʼīm. (SA2_5:22)
OET-RV: 22 Then the Philistines returned to the Rafa valley and took over it again. (SA2 5:22)
2 SAM 18:18 בְּעֵמֶק (bəˊēmeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘[is]_in, the_valley_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley_of’ OSHB 2 SAM 18:18 word 9
OET-LV: 18 and_ʼAⱱīshālōm he_had_taken and_he_had_set_up to_him/it in_his_of_life DOM a_pillar which is_in_the_valley_of the_king if/because he_said there_belongs_not to_me a_son in_account_of to_cause_to_be_remembered name_of_my and_he/it_called (to)_pillar on his/its_name and_it_has_been_called to/for_her/it the_monument_of ʼAⱱīshālōm until the_day (the)_this. (SA2_18:18)
OET-RV: 18 During his lifetime, Abshalom had setup a pillar in the King’s Valley because he had no sons to preserve his name. He put his name on the pillar and it’s known as ‘Abshalom’s hand’ to this day. (SA2 18:18)
2 SAM 23:13 בְּעֵמֶק (bəˊēmeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘in, the_valley_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley_of’ OSHB 2 SAM 23:13 word 16
OET-LV: 13 and_they_went_down three of_the_thirty chief[s] and_they_came to the_harvest to Dāvid to the_cave_of Adullam and_a_community_of Fəlishtiy was_encamping in_the_valley_of Rəfāʼīm. (SA2_23:13)
OET-RV: 13 Once as it was approaching harvest time, three of ‘The Thirty’ went to where David had been staying at Adullam’s cave. There was a Philistine unit camped in the Refaim valley. (SA2 23:13)
1 KI 7:46 בְּכִכַּר (bəkikkar) Lemmas=‘בְּ’, ‘כִּכָּר’ contextual morpheme glosses=‘in, the_valley_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, plain_of’ OSHB 1 KI 7:46 word 1
OET-LV: 46 In_the_valley_of the_Yardēn/(Jordan) he_throw_them the_king in_the_thickness_of the_soil between Şukkōt and_between Tsₑrətān/(Zarethan). (KI1_7:46)
OET-RV: 46 The king had them cast in the clay in the Yordan valley between Sukkot and Tsaretan. (KI1 7:46)
2 KI 23:10 בְּגֵי (bəgēy) Lemmas=‘בְּ’, ‘גַּיְא’ contextual morpheme glosses=‘[was]_in_the_valley_of_the_sons_of_Hinnom, [was]_in_the_valley_of_Ben’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley_of_Ben-’ OSHB 2 KI 23:10 word 5
OET-LV: 10 And_he_made_unclean DOM (the)_Tofet which was_in_the_valley_of_the_sons_of_Hinnom_was_in_the_valley_of_Ben Hinnom was_in_the_valley_of_Ben to_not to_make_pass anyone DOM his/its_son and_DOM daughter_of_his in_fire to_Molek. (KI2_23:10)
OET-RV: 10 Yoshiyyah also desecrated the Tofet, which was in the Ben-Hinnom valley, so that the people couldn’t sacrifice their children to Molek. (KI2 23:10)
2 KI 23:10 בְּגֵי (bəgēy) Lemmas=‘בְּ’, ‘גַּיְא’ contextual morpheme glosses=‘[was]_in_the_valley_of_the_sons_of_Hinnom, [was]_in_the_valley_of_Ben’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley_of_Ben-’ OSHB 2 KI 23:10 word 5
OET-LV: 10 And_he_made_unclean DOM (the)_Tofet which was_in_the_valley_of_the_sons_of_Hinnom_was_in_the_valley_of_Ben Hinnom was_in_the_valley_of_Ben to_not to_make_pass anyone DOM his/its_son and_DOM daughter_of_his in_fire to_Molek. (KI2_23:10)
OET-RV: 10 Yoshiyyah also desecrated the Tofet, which was in the Ben-Hinnom valley, so that the people couldn’t sacrifice their children to Molek. (KI2 23:10)
2 KI 23:10 הִנֹּם (hinnom) Lemma=‘הִנֹּם’ contextual word gloss=‘[was]_in_the_valley_of_Ben’ word gloss=‘valley_of_Ben-’ OSHB 2 KI 23:10 word 7
OET-LV: 10 And_he_made_unclean DOM (the)_Tofet which was_in_the_valley_of_the_sons_of_Hinnom_was_in_the_valley_of_Ben Hinnom was_in_the_valley_of_Ben to_not to_make_pass anyone DOM his/its_son and_DOM daughter_of_his in_fire to_Molek. (KI2_23:10)
OET-RV: 10 Yoshiyyah also desecrated the Tofet, which was in the Ben-Hinnom valley, so that the people couldn’t sacrifice their children to Molek. (KI2 23:10)
1 CHR 4:39 הַגָּיְא (haggāyəʼ) Lemmas=‘הַ’, ‘גַּיְא’ contextual morpheme glosses=‘of, the_valley’ morpheme glosses=‘the, valley’ OSHB 1 CHR 4:39 word 6
OET-LV: 39 And_they_went to_the_entrance_of Gədor to to_the_east_of the_valley to_seek pasture for_their_of_flock[s]. (CH1_4:39)
OET-RV: 39 and they went to the entrance of Gedor (to the east of the valley) in search of pasture for their flocks. (CH1 4:39)
1 CHR 10:7 בָּעֵמֶק (bāˊēmeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘[was]_in, valley’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley’ OSHB 1 CHR 10:7 word 6
OET-LV: 7 And_ every_of _they_saw (the)_man_of Yisrāʼēl/(Israel) who was_in_valley if/because_that they_had_fled and_because/when Shāʼūl they_had_died and_his_of_sons and_they_abandoned cities_of_their and_they_fled and_ the_Fəlishtiy _they_came and_they_lived in_them. (CH1_10:7)
OET-RV: 7 When all the Israelis living in the valley saw that the army had fled, and that Shaul and his sons were dead, they abandoned their cities and fled. Then the Philistines came, and they lived there instead. (CH1 10:7)
1 CHR 11:15 בְּעֵמֶק (bəˊēmeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘in, the_valley_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley_of’ OSHB 1 CHR 11:15 word 16
OET-LV: 15 And_they_went_down three of the_thirty chief[s] to the_rock to Dāvid to the_cave_of ˊAdullām and_a_camp_of Fəlishtiy was_encamping in_the_valley_of Rəfāʼīm. (CH1_11:15)
OET-RV: 15 Then three of that top thirty went down to David, near the rock at Adullam’s cave. Meanwhile, Philistines had encamped in the Refaim Valley. (CH1 11:15)
1 CHR 14:9 בְּעֵמֶק (bəˊēmeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘in, the_valley_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley_of’ OSHB 1 CHR 14:9 word 4
OET-LV: 9 And_the_Fəlishtiy they_had_come and_they_had_made_a_raid in_the_valley_of Rəfāʼīm. (CH1_14:9)
OET-RV: 9 Meanwhile, the Philistines went and raided the Refaim valley, (CH1 14:9)
1 CHR 14:13 בָּעֵמֶק (bāˊēmeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘in, valley’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley’ OSHB 1 CHR 14:13 word 5
OET-LV: 13 and_they_repeated again the_Fəlishtiy and_they_made_a_raid in_valley. (CH1_14:13)
OET-RV: 13 But soon the Philistines raided the valley again, (CH1 14:13)
2 CHR 4:17 בְּכִכַּר (bəkikkar) Lemmas=‘בְּ’, ‘כִּכָּר’ contextual morpheme glosses=‘in, the_valley_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, plain_of’ OSHB 2 CHR 4:17 word 1
OET-LV: 17 In_the_valley_of the_Yardēn/(Jordan) he_throw_them the_king in_the_thickness_of the_soil between Şukkōt and_between Tsərēdāh/(Zeredah). (CH2_4:17)
OET-RV: 17 The king had them cast in the clay between Sukkot and Tseredah down by the Yordan River. (CH2 4:17)
2 CHR 20:26 לְעֵמֶק (ləˊēmeq) Lemmas=‘לְ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘to, the_valley_of’ morpheme glosses=‘in, valley_of’ OSHB 2 CHR 20:26 word 4
OET-LV: 26 And_on_day (the)_fourth they_assembled to_the_valley_of Bərākāh if/because there they_blessed DOM YHWH therefore yes/correct/thus/so people_have_called DOM the_name_of the_place (the)_that the_valley_of Bərākāh until the_day. (CH2_20:26)
OET-RV: 26 On the fourth day, they assembled in the Berakah valley and they praised Yahweh there. That’s why it’s called Berakah valley (which means ‘praise/blessing’) to this day. (CH2 20:26)
2 CHR 20:26 עֵמֶק (ˊēmeq) Lemma=‘עֵמֶק’ contextual word gloss=‘the_valley_of’ word gloss=‘valley_of’ OSHB 2 CHR 20:26 word 18
OET-LV: 26 And_on_day (the)_fourth they_assembled to_the_valley_of Bərākāh if/because there they_blessed DOM YHWH therefore yes/correct/thus/so people_have_called DOM the_name_of the_place (the)_that the_valley_of Bərākāh until the_day. (CH2_20:26)
OET-RV: 26 On the fourth day, they assembled in the Berakah valley and they praised Yahweh there. That’s why it’s called Berakah valley (which means ‘praise/blessing’) to this day. (CH2 20:26)
2 CHR 26:9 הַגַּיְא (haggayʼ) Lemmas=‘הַ’, ‘גַּיְא’ contextual morpheme glosses=‘of, the_valley’ morpheme glosses=‘the, valley’ OSHB 2 CHR 26:9 word 10
OET-LV: 9 And_ ˊUzziyyāh _he/it_built towers in_Yərūshālam/(Jerusalem) at the_gate_of the_corner and_at the_gate_of the_valley and_at the_buttress and_he_made_them_strong. (CH2_26:9)
OET-RV: 9 King Uzziyah built fortified towers in Yerushalem at the Corner Gate, the Valley Gate, and at the angle in the wall. (CH2 26:9)
2 CHR 35:22 בְּבִקְעַת (bəⱱiqˊat) Lemmas=‘בְּ’, ‘בִּקְעָה’ contextual morpheme glosses=‘in, the_valley_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, plain_of’ OSHB 2 CHR 35:22 word 19
OET-LV: 22 And_not Yʼoshiyyāh he_turned face_of_his from_him/it if/because to_fight in/on/over_him/it he_disguised_himself and_not he_listened to the_words/messages_of Nəkō from_the_mouth_of god and_he_went to_do_battle in_the_valley_of Məgiddōn. (CH2_35:22)
OET-RV: 22 However, Yoshiyah wouldn’t listen, but disguised himself before going into battle. He didn’t listen to Neko even though he was speaking for God, so he went to fight on the Megiddon plain. (CH2 35:22)
NEH 2:13 הַגַּיא (haggayʼ) Lemmas=‘הַ’, ‘גַּיְא’ contextual morpheme glosses=‘of, the_valley’ morpheme glosses=‘the, valley’ OSHB NEH 2:13 word 3
OET-LV: 13 And_I_went_out by_the_gate_of the_valley night and_near/to the_face_of the_Well_of the and_near/to the_gate_of the_dung and_I_was examining (on)_the_walls_of Yərūshālam/(Jerusalem) which the and_its_of_gates they_had_been_consumed by_fire. (NEH_2:13)
OET-RV: 13 and we went out in the dark through the Valley Gate and past the Dragon Well to the Dung Gate. I was carefully inspecting the city walls—noting where they were broken down and which gates had been burnt out. (NEH 2:13)
NEH 2:15 הַגַּיְא (haggayʼ) Lemmas=‘הַ’, ‘גַּיְא’ contextual morpheme glosses=‘of, the_valley’ morpheme glosses=‘the, valley’ OSHB NEH 2:15 word 11
OET-LV: 15 And_I_was going_up in_wadi night and_I_was examining (on)_wall and_I_turned_back and_I_went in_the_gate_of the_valley and_I_returned. (NEH_2:15)
OET-RV: 15 So I went up the creek bed in the dark, carefully inspecting the wall, before turning back and returning quietly through the Valley Gate. (NEH 2:15)
NEH 3:13 הַגַּיְא (haggayʼ) Lemmas=‘הַ’, ‘גַּיְא’ contextual morpheme glosses=‘of, the_valley’ morpheme glosses=‘the, valley’ OSHB NEH 3:13 word 3
OET-LV: 13 DOM the_gate_of the_valley Ḩānūn he_repaired and_ of_Zānōaḩ _the_inhabitants_of they they_rebuilt_it and_they_set_up doors_of_its bolts_of_its and_its_of_bars and_one_thousand cubit[s] in_wall to the_gate_of the_dung. (NEH_3:13)
OET-RV: 13 Hanun and the inhabitants of Zanoah rebuilt the Valley Gate—installing the doors with their bolts and bars, as well as repairing 500m of wall along to the Dung Gate. (NEH 3:13)
NEH 11:30 גֵּיא (gēyʼ) Lemma=‘גַּיְא’ contextual word gloss=‘the_valley_of_[Ben]’ word gloss=‘valley_of’ OSHB NEH 11:30 word 12
OET-LV: 30 Zānōaḩ ˊAdullām and_their_of_villages Lākīsh and_its_of_fields ˊAzēqāh and_its_of_daughters and_they_encamped from seven to the_valley_of_Ben Hinnom. (NEH_11:30)
OET-RV: 30 in Zanoah and Adullam and their villages, in Azekah and its villages. So they settled from Be’er-Sheva all the way to the Hinnom valley. (NEH 11:30)
JOB 39:21 בָעֵמֶק (ⱱāˊēmeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘in, valley’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley’ OSHB JOB 39:21 word 2
OET-LV: 21 They_paw in_valley and_it_rejoices in_strength it_goes_forth to_meet weaponry. (JOB_39:21)
OET-RV: 21 They paw at the ground, excited to go and display their strength.
⇔ Off they go to face the enemy’s weapons. (JOB 39:21)
PSA 23:4 בְּגֵיא (bəgēyʼ) Lemmas=‘בְּ’, ‘גַּיְא’ contextual morpheme glosses=‘in, a_valley_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley_of’ OSHB PSA 23:4 word 4
OET-LV: 4 Also if/because I_will_go in_a_valley_of deep_darkness not I_will_fear harm if/because you with_me rod_of_your and_your_of_staff they they_comfort_me. (PSA_23:4)
OET-RV: 4 Even when I walk through a valley in deep darkness,
⇔ I won’t be afraid of being harmed.
⇔ Your rod and staff will protect and comfort me. (PSA 23:4)
PSA 84:7 בְּעֵמֶק (bəˊēmeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘in, the_valley_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley_of’ OSHB PSA 84:7 word 2
OET-LV: 7 those_who_pass_of in_the_valley_of (the)_Baca a_spring they_make_it also blessings early_rain it_covers_it. (PSA_84:7)
OET-RV: 7 They go from strength to strength.
⇔ Every one of them appears before God in Tsiyyon. (PSA 84:7)
ISA 17:5 בְּעֵמֶק (bəˊēmeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘in, the_valley_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley_of’ OSHB ISA 17:5 word 11
OET-LV: 5 And_it_was as_gathers a_harvest standing_grain and_his_of_arm ears_of_grain someone_will_reap and_it_was like_one_who_gathers ears_of_grain in_the_valley_of Rəfāʼīm. (ISA_17:5)
OET-RV: 5 ◙ (ISA 17:5)
ISA 22:1 גֵּיא (gēyʼ) Lemma=‘גַּיְא’ contextual word gloss=‘of_[the]_valley_of’ word gloss=‘valley_of’ OSHB ISA 22:1 word 2
OET-LV: 22 the_oracle_of the_valley_of vision what is_to_you then (cmp) you_have_gone_up of_you_of_all to_roofs. (ISA_22:1)
OET-RV: 22 ◙
¶ … (ISA 22:1)
ISA 22:5 בְּגֵיא (bəgēyʼ) Lemmas=‘בְּ’, ‘גַּיְא’ contextual morpheme glosses=‘in_[the], valley_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley_of’ OSHB ISA 22:5 word 9
OET-LV: 5 If/because a_day_of panic and_trampling and_confusion belongs_to_the_of_master YHWH hosts in_the_valley_of vision breaking_down_of a_wall and_crying_out to the_mountain. (ISA_22:5)
OET-RV: 5 ◙ (ISA 22:5)
ISA 28:1 גֵּיא (gēyʼ) Lemma=‘גַּיְא’ contextual word gloss=‘of_a_valley_of’ word gloss=‘valley_of’ OSHB ISA 28:1 word 13
OET-LV: 28 Woe_to the_crown_of (the)_pride_of the_drunkards_of ʼEfrayim and_the_blossom which_withers the_beauty_of its_splendour_of_of which is_on the_head_of a_valley_of fatness(es) those_struck_down_of wine. (ISA_28:1)
OET-RV: 28 ◙ (ISA 28:1)
ISA 28:4 גֵּיא (gēyʼ) Lemma=‘גַּיְא’ contextual word gloss=‘of_a_valley_of’ word gloss=‘valley_of’ OSHB ISA 28:4 word 9
OET-LV: 4 And_it_will_be a_flower the_beauty_of (of)_which_withers its_splendour_of_of which is_on the_head_of a_valley_of fatness(es) like_an_early_fig before summer which he_will_see the_one_who_sees it while_still_it is_in_his_of_palm he_will_swallow_it. (ISA_28:4)
OET-RV: 4 ◙ (ISA 28:4)
ISA 28:21 כְּעֵמֶק (kəˊēmeq) Lemmas=‘כְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘like, a_valley’ morpheme glosses=‘as, valley’ OSHB ISA 28:21 word 6
OET-LV: 21 If/because like_the_mountain_of Perazim he_will_arise YHWH like_a_valley in_Gibeon he_will_rage for_doing deed_of_his is_strange deed_of_his and_to_work work_of_his is_alien work_of_his. (ISA_28:21)
OET-RV: 21 ◙ (ISA 28:21)
ISA 40:4 גֶּיא (geyʼ) Lemma=‘גַּיְא’ contextual word gloss=‘valley’ word gloss=‘valley’ OSHB ISA 40:4 word 2
OET-LV: 4 Every_of valley it_will_be_lifted_up and_all mountain and_hill they_will_become_low and_it_was the_steep_place (into)_level_ground and_the_rough_places (into)_a_plain. (ISA_40:4)
OET-RV: 4 ◙
⇔ …
⇔ … (ISA 40:4)
ISA 63:14 בַּבִּקְעָה (babiqˊāh) Lemmas=‘בְּ’, ‘בִּקְעָה’ contextual morpheme glosses=‘[which]_in, valley’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley’ OSHB ISA 63:14 word 2
OET-LV: 14 Like_livestock which_in_valley it_goes_down the_spirit_of YHWH it_gave_it_rest so you_led people_of_your for_doing to/for_yourself(m) a_name_of splendour. (ISA_63:14)
OET-RV: 14 ◙
⇔ …
⇔ … (ISA 63:14)
ISA 65:10 וְעֵמֶק (vəˊēmeq) Lemmas=‘וְ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘and, the_valley_of’ morpheme glosses=‘and, valley_of’ OSHB ISA 65:10 word 5
OET-LV: 10 And_it_was (the)_Shārōn (into)_a_pasture_of sheep and_the_valley_of ˊĀkōr (into)_a_resting_place_of cattle for_my_of_people who they_have_sought_me. (ISA_65:10)
OET-RV: 10 ◙
⇔ …
⇔ … (ISA 65:10)
JER 7:32 גֵּיא (gēyʼ) Lemma=‘גַּיְא’ contextual word gloss=‘the_valley_of’ word gloss=‘valley_of’ OSHB JER 7:32 word 16
OET-LV: 32 for_so/thus/hence here days are_coming the_utterance_of YHWH and_not it_will_be_said again (the)_Tofet and son_of Valley_of if/because (if) the_valley_of (the)_slaughter and_people_will_bury in_Tofet because_there_is_not room. (JER_7:32)
OET-RV: 32 ◙ (JER 7:32)
JER 19:2 גֵּיא (gēyʼ) Lemma=‘גַּיְא’ contextual word gloss=‘the_valley_of_Ben’ word gloss=‘Valley_of’ OSHB JER 19:2 word 3
OET-LV: 2 And_you_will_go_out to the_valley_of_Ben Hinnom the_valley_of_Ben which is_at_the_entrance_of the_gate_of the_potsherd and_you_will_proclaim there DOM the_words/messages which I_will_speak to_you. (JER_19:2)
OET-RV: 2 ◙ (JER 19:2)
JER 19:2 הִנֹּם (hinnom) Lemma=‘הִנֹּם’ contextual word gloss=‘the_valley_of_Ben’ word gloss=‘Valley_of’ OSHB JER 19:2 word 5
OET-LV: 2 And_you_will_go_out to the_valley_of_Ben Hinnom the_valley_of_Ben which is_at_the_entrance_of the_gate_of the_potsherd and_you_will_proclaim there DOM the_words/messages which I_will_speak to_you. (JER_19:2)
OET-RV: 2 ◙ (JER 19:2)
JER 19:6 גֵּיא (gēyʼ) Lemma=‘גַּיְא’ contextual word gloss=‘the_valley_of’ word gloss=‘valley_of’ OSHB JER 19:6 word 18
OET-LV: 6 for_so/thus/hence here days are_coming the_utterance_of YHWH and_not it_will_be_called to_place the_this again (the)_Tofet and son_of Valley_of if/because (if) the_valley_of (the)_slaughter. (JER_19:6)
OET-RV: 6 ◙ (JER 19:6)
JER 21:13 הָעֵמֶק (hāˊēmeq) Lemmas=‘הַ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘of, the_valley’ morpheme glosses=‘the, valley’ OSHB JER 21:13 word 4
OET-LV: 13 Here_I am_against_you Oh_inhabitant_of the_valley Oh_rock_of the_plain the_utterance_of YHWH Oh_you(pl)_who_say who will_he_come_down on_us and_who will_he_come in_our_hiding_of_places. (JER_21:13)
OET-RV: 13 ◙ (JER 21:13)
JER 31:40 הָעֵמֶק (hāˊēmeq) Lemmas=‘הַ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘the, valley’ morpheme glosses=‘the, valley’ OSHB JER 31:40 word 2
OET-LV: 40 And_all the_valley the_corpses and_the_fatty_ash and_all the_fields to the_wadi_of Qidrōn to the_corner_of the_gate_of the_horses eastward will_be_holy to/for_YHWH not it_will_be_plucked_up and_not it_will_be_torn_down again forever. (JER_31:40)
OET-RV: 40 ◙ (JER 31:40)
JER 47:5 עִמְקָם (ˊimqām) Lemmas=‘עֵמֶק’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘their_valley_of, of’ morpheme glosses=‘valley_of, their’ OSHB JER 47:5 word 8
OET-LV: 5 baldness It_will_come to ˊAzzāh ʼAshqəlōn it_will_be_silent Oh_remnant_of their_valley_of_of until when will_you_cut_yourself. (JER_47:5)
OET-RV: 5 ◙
⇔ …
⇔ … (JER 47:5)
JER 48:8 הָעֵמֶק (hāˊēmeq) Lemmas=‘הַ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘the, valley’ morpheme glosses=‘the, valley’ OSHB JER 48:8 word 10
OET-LV: 8 And_he_will_come a_destroyer to every_of city and_a_city not it_will_escape and_it_will_be_destroyed the_valley and_it_will_be_destroyed the_plain which he_has_spoken YHWH. (JER_48:8)
OET-RV: 8 ◙
⇔ … (JER 48:8)
JER 49:4 עִמְקֵךְ (ˊimqēk) Lemmas=‘עֵמֶק’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘valley_of, your’ morpheme glosses=‘valleys_of, your’ OSHB JER 49:4 word 5
OET-LV: 4 Why do_you_boast in_valleys is_flowing valley_of_your Oh_daughter (the)_apostate who_is_trusting in_her_of_treasures who will_he_come against_me. (JER_49:4)
OET-RV: 4 ◙ (JER 49:4)
EZE 37:1 הַבִּקְעָה (habiqˊāh) Lemmas=‘הַ’, ‘בִּקְעָה’ contextual morpheme glosses=‘of, the_valley’ morpheme glosses=‘the, valley’ OSHB EZE 37:1 word 10
OET-LV: 37 it_was on_me the_hand_of YHWH and_he_brought_me_out by_the_spirit_of YHWH and_he_set_me_down in_the_middle of_the_valley and_she was_full bones. (EZE_37:1)
OET-RV: 37 One day Yahweh gave me another vision, and he took me out by his spirit and put me down in the middle of a valley that was full of bones. (EZE 37:1)
EZE 37:2 הַבִּקְעָה (habiqˊāh) Lemmas=‘הַ’, ‘בִּקְעָה’ contextual morpheme glosses=‘of, the_valley’ morpheme glosses=‘the, valley’ OSHB EZE 37:2 word 10
OET-LV: 2 And_he_made_me_pass_by at_them all_around all_around and_see/lo/see many_bones very were_on the_surface_of the_valley and_see/lo/see they_were_dry very. (EZE_37:2)
OET-RV: 2 Then he led me all around them, and wow, there were so many bones in the valley, and they were totally dried out! (EZE 37:2)
EZE 39:11 גֵּי (gēy) Lemma=‘גַּיְא’ contextual word gloss=‘the_valley_of’ word gloss=‘valley_of’ OSHB EZE 39:11 word 10
OET-LV: 11 and_it_was on_day (the)_that I_will_give to_Gōg a_place_of (of)_there a_burial_site in_Yisrāʼēl/(Israel) the_valley_of those_who_pass_through the_east_of the_sea and_will_be_blocking_the_way_of it DOM those_who_pass_through and_people_will_bury there DOM Gōg and_DOM all_of multitude_of_his and_they_will_call_it the_valley_of_Hₐmōn- Gōg the_valley_of_Hₐmōn-. (EZE_39:11)
OET-RV: 11 Then at that time, I’ll make a grave for Gog there in Yisrael—a valley for those who journey to the east of the sea. They’ll bury Gog there with all his multitudes, and they’ll call it the ‘Hamon-Gog’ (or, ‘Gog’s horde’) valley. That mass grave will block people who want to cross over. (EZE 39:11)
EZE 39:11 גֵּיא (gēyʼ) Lemma=‘גַּיְא’ contextual word gloss=‘the_valley_of_Hamon-’ word gloss=‘Valley_of_Hₐmōn-’ OSHB EZE 39:11 word 26
OET-LV: 11 and_it_was on_day (the)_that I_will_give to_Gōg a_place_of (of)_there a_burial_site in_Yisrāʼēl/(Israel) the_valley_of those_who_pass_through the_east_of the_sea and_will_be_blocking_the_way_of it DOM those_who_pass_through and_people_will_bury there DOM Gōg and_DOM all_of multitude_of_his and_they_will_call_it the_valley_of_Hₐmōn- Gōg the_valley_of_Hₐmōn-. (EZE_39:11)
OET-RV: 11 Then at that time, I’ll make a grave for Gog there in Yisrael—a valley for those who journey to the east of the sea. They’ll bury Gog there with all his multitudes, and they’ll call it the ‘Hamon-Gog’ (or, ‘Gog’s horde’) valley. That mass grave will block people who want to cross over. (EZE 39:11)
EZE 39:11 גּוֹג (gōg) Lemma=‘גֹּוג’ contextual word gloss=‘the_valley_of_Hamon-’ word gloss=‘Valley_of_Hₐmōn-’ OSHB EZE 39:11 word 28
OET-LV: 11 and_it_was on_day (the)_that I_will_give to_Gōg a_place_of (of)_there a_burial_site in_Yisrāʼēl/(Israel) the_valley_of those_who_pass_through the_east_of the_sea and_will_be_blocking_the_way_of it DOM those_who_pass_through and_people_will_bury there DOM Gōg and_DOM all_of multitude_of_his and_they_will_call_it the_valley_of_Hₐmōn- Gōg the_valley_of_Hₐmōn-. (EZE_39:11)
OET-RV: 11 Then at that time, I’ll make a grave for Gog there in Yisrael—a valley for those who journey to the east of the sea. They’ll bury Gog there with all his multitudes, and they’ll call it the ‘Hamon-Gog’ (or, ‘Gog’s horde’) valley. That mass grave will block people who want to cross over. (EZE 39:11)
EZE 39:15 גֵּיא (gēyʼ) Lemma=‘גַּיְא’ contextual word gloss=‘the_valley_of_Hamon-’ word gloss=‘Valley_of_Hₐmōn-’ OSHB EZE 39:15 word 15
OET-LV: 15 And_they_will_pass those_who_pass on_the_earth and_they_will_see a_bone_of a_human and_he_will_build beside_it a_marker until they_have_buried DOM_him/it those_who_bury to the_valley_of_Hₐmōn- Gōg the_valley_of_Hₐmōn-. (EZE_39:15)
OET-RV: 15 As those men pass through the land, when they see any human bone, they’ll put a marker by it, until gravediggers come and bury it in the Hamon-Gog valley. (EZE 39:15)
EZE 39:15 גּוֹג (gōg) Lemma=‘גֹּוג’ contextual word gloss=‘the_valley_of_Hamon-’ word gloss=‘Valley_of_Hₐmōn-’ OSHB EZE 39:15 word 17
OET-LV: 15 And_they_will_pass those_who_pass on_the_earth and_they_will_see a_bone_of a_human and_he_will_build beside_it a_marker until they_have_buried DOM_him/it those_who_bury to the_valley_of_Hₐmōn- Gōg the_valley_of_Hₐmōn-. (EZE_39:15)
OET-RV: 15 As those men pass through the land, when they see any human bone, they’ll put a marker by it, until gravediggers come and bury it in the Hamon-Gog valley. (EZE 39:15)
HOS 1:5 בְּעֵמֶק (bəˊēmeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘in, the_valley_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley_of’ OSHB HOS 1:5 word 8
OET-LV: 5 And_it_was in_the_day (the)_that and_I_will_break DOM the_bow_of Yisrāʼēl/(Israel) in_the_valley_of Yizrəˊʼēl/(Jezreel). (HOS_1:5)
OET-RV: 5 At that time in the Yizre’el valley, I’ll break Yisrael’s military power.” (HOS 1:5)
HOS 2:17 עֵמֶק (ˊēmeq) Lemma=‘עֵמֶק’ contextual word gloss=‘the_valley_of’ word gloss=‘valley_of’ OSHB HOS 2:17 word 7
OET-LV: 17 and_I_will_give to/for_her/it DOM vineyards_of_her from_there and_DOM the_valley_of ˊĀkōr to_a_door_of hope and_she_will_answer (to)_there like_the_days_of her_youth(s)_of_of and_like_the_day_of she_ascended from_the_land_of Miʦrayim/(Egypt). (HOS_2:17)
OET-RV: 17 because I’ll remove the names of the Baals from her mouth,
⇔ and they’ll no longer be remembered by their names.” (HOS 2:17)
JOEL 4:2 עֵמֶק (ˊēmeq) Lemma=‘עֵמֶק’ contextual word gloss=‘the_valley_of’ word gloss=‘valley_of’ OSHB JOEL 4:2 word 7
OET-LV: 2 and_I_will_gather DOM all_of the_nations and_I_will_bring_them_down to the_valley_of Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) and_I_will_enter_into_judgement with_them there on people_of_my and_my_of_inheritance Yisrāʼēl/(Israel) which they_have_scattered among_nations and_DOM land_of_my they_have_divided_up. (JOL_4:2)
JOEL 4:12 עֵמֶק (ˊēmeq) Lemma=‘עֵמֶק’ contextual word gloss=‘the_valley_of’ word gloss=‘valley_of’ OSHB JOEL 4:12 word 5
OET-LV: 12 let_them_be_roused and_let_them_go_up the_nations to the_valley_of Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) if/because there I_will_sit to_judge DOM all_of the_nations from_round_about. (JOL_4:12)
JOEL 4:14 בְּעֵמֶק (bəˊēmeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘[are]_in, the_valley_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley_of’ OSHB JOEL 4:14 word 3
OET-LV: 14 multitudes multitudes are_in_the_valley_of (the)_decision if/because is_near the_day_of YHWH in_the_valley_of (the)_decision. (JOL_4:14)
JOEL 4:14 בְּעֵמֶק (bəˊēmeq) Lemmas=‘בְּ’, ‘עֵמֶק’ contextual morpheme glosses=‘in, the_valley_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, valley_of’ OSHB JOEL 4:14 word 9
OET-LV: 14 multitudes multitudes are_in_the_valley_of (the)_decision if/because is_near the_day_of YHWH in_the_valley_of (the)_decision. (JOL_4:14)
MIC 1:6 לַגַּי (laggay) Lemmas=‘לְ’, ‘גַּיְא’ contextual morpheme glosses=‘to, valley’ morpheme glosses=‘into_the, valley’ OSHB MIC 1:6 word 8
OET-LV: 6 And_I_will_make Shomrōn into_(the)_heap_of_ruins_of the_field into_planting_place(s)_of a_vineyard and_I_will_pour_down to_valley stones_of_its and_its_of_foundations I_will_uncover. (MIC_1:6)
OET-RV: 6 “I will make Shomron a heap of ruins in the countryside—
⇔ ≈ a place for planting vineyards.
⇔ Then I’ll pour the stones from her buildings down into the valley
⇔ ≈ and I’ll uncover her foundations. (MIC 1:6)
ZEC 14:4 גֵּיא (gēyʼ) Lemma=‘גַּיְא’ contextual word gloss=‘a_valley_of’ word gloss=‘valley_of’ OSHB ZEC 14:4 word 19
OET-LV: 4 feet_of_his And_they_will_stand in_the_day (the)_that on the_mountain_of (the)_Olives which is_on the_face_of Yərūshālam/(Jerusalem) from_east and_ the_mountain_of _it_will_be_split_open of_(the)_Olives from_its_of_middle eastward and_westward a_valley_of great very and_it_will_depart (the)_half_of the_mountain northward and_half_of_of_it southward. (ZEC_14:4)
OET-RV: 4 On that day, his feet will stand on the Mt. of Olives, which is just east of Yerushalem. The Mt. of Olives will be split in half between the east and the west by a very great valley, and half of the mountain will go back toward the north and half toward the south. (ZEC 14:4)
ZEC 14:5 גֵּיא (gēyʼ) Lemma=‘גַּיְא’ contextual word gloss=‘the_valley_of’ word gloss=‘valley_of’ OSHB ZEC 14:5 word 2
OET-LV: 5 And_you(pl)_will_flee the_valley_of my_mountains_of_of if/because the_valley_of it_will_reach mountains to ʼĀʦal and_you(pl)_will_flee just_as you(pl)_fled from_face/in_front_of the_earthquake in_the_days_of Uzziah the_king_of Yəhūdāh/(Judah) and_he_will_come YHWH god_of_my all_of holy_ones will_be_with_you. (ZEC_14:5)
OET-RV: 5 Then you all will flee down the valley between Yahweh’s mountains, because the valley between those mountains will reach to Azel. You will flee just like you fled from the earthquake in the days of Yehudah’s King Uzziyah. Then my god Yahweh will come and all the holy ones will be with him. (ZEC 14:5)
ZEC 14:5 גֵּי (gēy) Lemma=‘גַּיְא’ contextual word gloss=‘[the]_valley_of’ word gloss=‘valley_of’ OSHB ZEC 14:5 word 6
OET-LV: 5 And_you(pl)_will_flee the_valley_of my_mountains_of_of if/because the_valley_of it_will_reach mountains to ʼĀʦal and_you(pl)_will_flee just_as you(pl)_fled from_face/in_front_of the_earthquake in_the_days_of Uzziah the_king_of Yəhūdāh/(Judah) and_he_will_come YHWH god_of_my all_of holy_ones will_be_with_you. (ZEC_14:5)
OET-RV: 5 Then you all will flee down the valley between Yahweh’s mountains, because the valley between those mountains will reach to Azel. You will flee just like you fled from the earthquake in the days of Yehudah’s King Uzziyah. Then my god Yahweh will come and all the holy ones will be with him. (ZEC 14:5)