Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 50 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V20V21V22V23

OET interlinear PSA 50:19

 PSA 50:19 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. פִּי,ךָ
    2. 362544,362545
    3. Mouth of your
    4. -
    5. 6310
    6. O-Ncmsc,Sp2ms
    7. mouth_of,your
    8. S
    9. -
    10. 251896
    1. שָׁלַחְתָּ
    2. 362546
    3. you let untie/release
    4. -
    5. 7971
    6. V-Vqp2ms
    7. you_let_loose
    8. -
    9. -
    10. 251897
    1. בְ,רָעָה
    2. 362547,362548
    3. in evil
    4. -
    5. S-R,Ncfsa
    6. in,evil
    7. -
    8. -
    9. 251898
    1. וּ,לְשׁוֹנְ,ךָ
    2. 362549,362550,362551
    3. and tongue of your
    4. -
    5. 3956
    6. S-C,Ncbsc,Sp2ms
    7. and,tongue_of,your
    8. -
    9. -
    10. 251899
    1. תַּצְמִיד
    2. 362552
    3. it frames
    4. -
    5. 6775
    6. V-Vhi3fs
    7. it_frames
    8. -
    9. -
    10. 251900
    1. מִרְמָה
    2. 362553
    3. deceit
    4. -
    5. 4820
    6. O-Ncfsa
    7. deceit
    8. -
    9. -
    10. 251901
    1. 362554
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 251902

OET (OET-LV)Mouth_of_your you_let_untie/release in_evil and_tongue_of_your it_frames deceit.

OET (OET-RV)You allow evil to come out of your mouth,
 ⇔ ≈ and you use your words to deceive others.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

You give your mouth to evil

(Some words not found in UHB: mouth_of,your give_~_freerein in,evil and,tongue_of,your harness deceit )

God speaks of a person speaking evil things as if that person’s mouth is a messenger whom the person sends to do evil things. Alternate translation: “You are always saying evil things” (See also: figs-synecdoche)

Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche

your tongue expresses deceit

(Some words not found in UHB: mouth_of,your give_~_freerein in,evil and,tongue_of,your harness deceit )

The word “tongue” represents the person who is speaking. Alternate translation: “you are always telling lies”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Mouth of your
    2. -
    3. 6255,1978
    4. 362544,362545
    5. O-Ncmsc,Sp2ms
    6. S
    7. -
    8. 251896
    1. you let untie/release
    2. -
    3. 7819
    4. 362546
    5. V-Vqp2ms
    6. -
    7. -
    8. 251897
    1. in evil
    2. -
    3. 846,7321
    4. 362547,362548
    5. S-R,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 251898
    1. and tongue of your
    2. -
    3. 1987,3834,1978
    4. 362549,362550,362551
    5. S-C,Ncbsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 251899
    1. it frames
    2. -
    3. 6655
    4. 362552
    5. V-Vhi3fs
    6. -
    7. -
    8. 251900
    1. deceit
    2. -
    3. 4202
    4. 362553
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 251901

OET (OET-LV)Mouth_of_your you_let_untie/release in_evil and_tongue_of_your it_frames deceit.

OET (OET-RV)You allow evil to come out of your mouth,
 ⇔ ≈ and you use your words to deceive others.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 PSA 50:19 ©