Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 50 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V21V22V23

OET interlinear PSA 50:20

 PSA 50:20 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. תֵּשֵׁב
    2. 362555
    3. You sit
    4. -
    5. 3427
    6. V-Vqi2ms
    7. you_sit
    8. S
    9. -
    10. 251903
    1. בְּ,אָחִי,ךָ
    2. 362556,362557,362558
    3. on brother of your
    4. -
    5. 251
    6. S-R,Ncmsc,Sp2ms
    7. on,brother_of,your
    8. -
    9. -
    10. 251904
    1. תְדַבֵּר
    2. 362559
    3. you speak
    4. -
    5. 1696
    6. V-Vpi2ms
    7. you_speak
    8. -
    9. -
    10. 251905
    1. בְּ,בֶֽן
    2. 362560,362561
    3. on the child of
    4. -
    5. S-R,Ncmsc
    6. on,the_child_of
    7. -
    8. -
    9. 251906
    1. 362562
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 251907
    1. אִמְּ,ךָ
    2. 362563,362564
    3. your mother of your
    4. -
    5. 517
    6. S-Ncfsc,Sp2ms
    7. your_mother_of,your
    8. -
    9. -
    10. 251908
    1. תִּתֶּן
    2. 362565
    3. you give
    4. -
    5. 5414
    6. V-Vqi2ms
    7. you_give
    8. -
    9. -
    10. 251909
    1. 362566
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 251910
    1. דֹּפִי
    2. 362567
    3. a fault
    4. -
    5. 1848
    6. O-Ncmsa
    7. a_fault
    8. -
    9. -
    10. 251911
    1. 362568
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 251912

OET (OET-LV)You_sit on_brother_of_your you_speak on_the_child_of your_mother_of_your you_give a_fault.

OET (OET-RV)You sit and speak against your brother.
 ⇔ ≈ You slander your own mother’s son.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / parallelism

You sit and speak against your brother; you slander your own mother’s son

(Some words not found in UHB: sit on,brother_of,your speak on,the_child_of your_mother_of,your you_give slander )

These two phrases have the same meaning but use different words. God accuses them of speaking falsely against members of their own family.

Note 2 topic: figures-of-speech / idiom

You sit and speak

(Some words not found in UHB: sit on,brother_of,your speak on,the_child_of your_mother_of,your you_give slander )

To “sit and speak” against someone implies that this person deliberately thinks of bad things to say about someone. Alternate translation: “You always think of ways to speak” (See also: figs-explicit)

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. You sit
    2. -
    3. 3311
    4. 362555
    5. V-Vqi2ms
    6. S
    7. -
    8. 251903
    1. on brother of your
    2. -
    3. 846,653,1978
    4. 362556,362557,362558
    5. S-R,Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 251904
    1. you speak
    2. -
    3. 1609
    4. 362559
    5. V-Vpi2ms
    6. -
    7. -
    8. 251905
    1. on the child of
    2. -
    3. 846,1043
    4. 362560,362561
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 251906
    1. your mother of your
    2. -
    3. 334,1978
    4. 362563,362564
    5. S-Ncfsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 251908
    1. you give
    2. -
    3. 5233
    4. 362565
    5. V-Vqi2ms
    6. -
    7. -
    8. 251909
    1. a fault
    2. -
    3. 1646
    4. 362567
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 251911

OET (OET-LV)You_sit on_brother_of_your you_speak on_the_child_of your_mother_of_your you_give a_fault.

OET (OET-RV)You sit and speak against your brother.
 ⇔ ≈ You slander your own mother’s son.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 PSA 50:20 ©