Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 50 V1V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23

OET interlinear PSA 50:2

 PSA 50:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. מִ,צִּיּוֹן
    2. 362306,362307
    3. From Tsiyyōn/(Zion)
    4. -
    5. 6726
    6. S-R,Np
    7. from,Zion
    8. S
    9. Location=Zion
    10. 251729
    1. מִכְלַל
    2. 362308
    3. perfection of
    4. -
    5. 4359
    6. S-Ncmsc
    7. perfection_of
    8. -
    9. -
    10. 251730
    1. 362309
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 251731
    1. יֹפִי
    2. 362310
    3. beauty
    4. -
    5. 3308
    6. S-Ncmsa
    7. beauty
    8. -
    9. -
    10. 251732
    1. אֱלֹהִים
    2. 362311
    3. god
    4. -
    5. 430
    6. S-Ncmpa
    7. God
    8. -
    9. Person=God
    10. 251733
    1. הוֹפִיעַ
    2. 362312
    3. he has shone forth
    4. -
    5. 3313
    6. V-Vhp3ms
    7. he_has_shone_forth
    8. -
    9. -
    10. 251734
    1. 362313
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 251735

OET (OET-LV)From_Tsiyyōn/(Zion) perfection_of beauty god he_has_shone_forth.

OET (OET-RV)God has shone out of Tsiyyon (Zion)
 ⇔ the perfection of beauty.

None
uW Translation Notes:

Zion, the perfection of beauty

(Some words not found in UHB: from,Zion perfection_of beauty ʼElohīm shines_forth )

This could mean: (1) “Zion, whose beauty is perfect” or (2) “Zion, the most beautiful city.”

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

God has shone

(Some words not found in UHB: from,Zion perfection_of beauty ʼElohīm shines_forth )

The writer speaks of God as if he were a light that shines. This refers to God causing people to know about his glory. Alternate translation: “God’s glory shines like a light”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. From Tsiyyōn/(Zion)
    2. -
    3. 4129,6540
    4. 362306,362307
    5. S-R,Np
    6. S
    7. Location=Zion
    8. 251729
    1. perfection of
    2. -
    3. 4095
    4. 362308
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 251730
    1. beauty
    2. -
    3. 3013
    4. 362310
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 251732
    1. god
    2. -
    3. 38
    4. 362311
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Person=God
    8. 251733
    1. he has shone forth
    2. -
    3. 3267
    4. 362312
    5. V-Vhp3ms
    6. -
    7. -
    8. 251734

OET (OET-LV)From_Tsiyyōn/(Zion) perfection_of beauty god he_has_shone_forth.

OET (OET-RV)God has shone out of Tsiyyon (Zion)
 ⇔ the perfection of beauty.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 PSA 50:2 ©