Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 50 V1V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23

OET interlinear PSA 50:2

 PSA 50:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. מִ,צִּיּוֹן
    2. 362306,362307
    3. From Tsiyyōn/(Zion)
    4. -
    5. 6726
    6. S-R,Np
    7. from,Zion
    8. S
    9. -
    10. 251729
    1. מִכְלַל
    2. 362308
    3. perfection of
    4. -
    5. 4359
    6. S-Ncmsc
    7. perfection_of
    8. -
    9. -
    10. 251730
    1. 362309
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 251731
    1. יֹפִי
    2. 362310
    3. beauty
    4. -
    5. 3308
    6. S-Ncmsa
    7. beauty
    8. -
    9. -
    10. 251732
    1. אֱלֹהִים
    2. 362311
    3. god
    4. -
    5. 430
    6. S-Ncmpa
    7. God
    8. -
    9. Person=God
    10. 251733
    1. הוֹפִיעַ
    2. 362312
    3. he has shone forth
    4. -
    5. 3313
    6. V-Vhp3ms
    7. he_has_shone_forth
    8. -
    9. -
    10. 251734
    1. 362313
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 251735

OET (OET-LV)From_Tsiyyōn/(Zion) perfection_of beauty god he_has_shone_forth.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Zion, the perfection of beauty

(Some words not found in UHB: from,Zion perfection_of beauty ʼElohīm shines_forth )

This could mean: (1) “Zion, whose beauty is perfect” or (2) “Zion, the most beautiful city.”

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

God has shone

(Some words not found in UHB: from,Zion perfection_of beauty ʼElohīm shines_forth )

The writer speaks of God as if he were a light that shines. This refers to God causing people to know about his glory. Alternate translation: “God’s glory shines like a light”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 50 God appears as judge to remind the godly and the ungodly in turn that outward performance of sacrificial rituals and recitation of the law are worthless without thankfulness, repentance, and justice.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. From Tsiyyōn/(Zion)
    2. -
    3. 3875,6282
    4. 362306,362307
    5. S-R,Np
    6. S
    7. -
    8. 251729
    1. perfection of
    2. -
    3. 3937
    4. 362308
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 251730
    1. beauty
    2. -
    3. 2917
    4. 362310
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 251732
    1. god
    2. -
    3. 63
    4. 362311
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Person=God
    8. 251733
    1. he has shone forth
    2. -
    3. 3165
    4. 362312
    5. V-Vhp3ms
    6. -
    7. -
    8. 251734

OET (OET-LV)From_Tsiyyōn/(Zion) perfection_of beauty god he_has_shone_forth.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 50:2 ©