Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 103:8

 PSA 103:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. רַחוּם
    2. 375818
    3. [is] compassionate
    4. -
    5. 7349
    6. -Aamsa
    7. [is]_compassionate
    8. S
    9. Y-1034
    10. 261485
    1. וְ,חַנּוּן
    2. 375819,375820
    3. and gracious
    4. -
    5. 2587
    6. -C,Aamsa
    7. and,gracious
    8. -
    9. -
    10. 261486
    1. יְהוָה
    2. 375821
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. s-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 261487
    1. אֶרֶךְ
    2. 375822
    3. long
    4. -
    5. 750
    6. -Aamsc
    7. long
    8. -
    9. -
    10. 261488
    1. אַפַּיִם
    2. 375823
    3. of anger(s)
    4. -
    5. 639
    6. -Ncmda
    7. of_anger(s)
    8. -
    9. -
    10. 261489
    1. וְ,רַב
    2. 375824,375825
    3. and abounding
    4. -
    5. -C,Aamsc
    6. and,abounding
    7. -
    8. -
    9. 261490
    1. 375826
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 261491
    1. חָסֶד
    2. 375827
    3. of covenant loyalty
    4. -
    5. -Ncmsa
    6. of_covenant_loyalty
    7. -
    8. -
    9. 261492
    1. 375828
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 261493

OET (OET-LV)[is]_compassionate and_gracious YHWH long of_anger(s) and_abounding of_covenant_loyalty.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

has great covenant loyalty

(Some words not found in UHB: compassionate and,gracious YHWH slow anger and,abounding steadfast_love )

Alternate translation: “is full of mercy and love”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 103 This psalm celebrates the Lord’s perfection, compassion, forgiveness, and goodness.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. [is] compassionate
    2. -
    3. 6711
    4. 375818
    5. -Aamsa
    6. S
    7. Y-1034
    8. 261485
    1. and gracious
    2. -
    3. 1814,2282
    4. 375819,375820
    5. -C,Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 261486
    1. YHWH
    2. -
    3. 3105
    4. 375821
    5. s-Np
    6. -
    7. -
    8. 261487
    1. long
    2. -
    3. 711
    4. 375822
    5. -Aamsc
    6. -
    7. -
    8. 261488
    1. of anger(s)
    2. -
    3. 539
    4. 375823
    5. -Ncmda
    6. -
    7. -
    8. 261489
    1. and abounding
    2. -
    3. 1814,6689
    4. 375824,375825
    5. -C,Aamsc
    6. -
    7. -
    8. 261490
    1. of covenant loyalty
    2. -
    3. 2209
    4. 375827
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 261492

OET (OET-LV)[is]_compassionate and_gracious YHWH long of_anger(s) and_abounding of_covenant_loyalty.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 103:8 ©