Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 55 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23

OET interlinear PSA 55:12

 PSA 55:12 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 363484
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 252571
    1. הַוּוֹת
    2. 363485
    3. destruction(s)
    4. -
    5. 1942
    6. S-Ncfpa
    7. destruction(s)
    8. -
    9. -
    10. 252572
    1. בְּ,קִרְבָּ,הּ
    2. 363486,363487,363488
    3. in/on/at/with midst of it
    4. -
    5. 7130
    6. P-R,Ncmsc,Sp3fs
    7. in/on/at/with,midst_of,it
    8. -
    9. -
    10. 252573
    1. וְ,לֹא
    2. 363489,363490
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. -
    10. 252574
    1. 363491
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 252575
    1. יָמִישׁ
    2. 363492
    3. it departs
    4. -
    5. 4185
    6. V-Vqi3ms
    7. it_departs
    8. -
    9. -
    10. 252576
    1. מֵ,רְחֹבָ,הּ
    2. 363493,363494,363495
    3. from marketplace of its
    4. -
    5. 7339
    6. S-R,Ncfsc,Sp3fs
    7. from,marketplace_of,its
    8. -
    9. -
    10. 252577
    1. תֹּךְ
    2. 363496
    3. oppression
    4. -
    5. 8496
    6. S-Ncmsa
    7. oppression
    8. -
    9. -
    10. 252578
    1. וּ,מִרְמָה
    2. 363497,363498
    3. and deceit
    4. -
    5. 4820
    6. S-C,Ncfsa
    7. and,deceit
    8. -
    9. -
    10. 252579
    1. 363499
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 252580

OET (OET-LV)[fn] destruction(s) in/on/at/with_midst_of_it and_not it_departs from_marketplace_of_its oppression and_deceit.


55:12 Note: KJB: Ps.55.11

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

I could have borne it

(Some words not found in UHB: destruction in/on/at/with,midst_of,it and=not depart from,marketplace_of,its oppression and,deceit )

Tolerating or enduring a rebuke is spoken of as bearing or carrying it. Alternate translation: “I could have tolerated the rebuke” or “I would not be so sad about the rebuke”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

raised himself up against me

(Some words not found in UHB: destruction in/on/at/with,midst_of,it and=not depart from,marketplace_of,its oppression and,deceit )

Being proud of oneself and insulting another is spoken of as raising oneself up against another. Alternate translation: “insulted me” or “despised me”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 55 The psalmist is faced with adversaries whose leader is a former friend (55:12-14), and he is overwhelmed with anguish. He turns to the Lord in prayer and commits himself to the Lord for redress (55:22-23). Jesus experienced similar suffering when his friend (Judas) betrayed him. He also experienced the answer to the psalmist’s prayer: (1) by taking the place of the wicked and receiving their judgment (Isa 53:7-9), and (2) by committing himself to the Father, who rescued (Luke 23:46) and rewarded him (Isa 53:10-12).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. destruction(s)
    2. -
    3. 1836
    4. 363485
    5. S-Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 252572
    1. in/on/at/with midst of it
    2. -
    3. 844,6591
    4. 363486,363487,363488
    5. P-R,Ncmsc,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 252573
    1. and not
    2. -
    3. 1922,3696
    4. 363489,363490
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. -
    8. 252574
    1. it departs
    2. -
    3. 4695
    4. 363492
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 252576
    1. from marketplace of its
    2. -
    3. 3875,6789
    4. 363493,363494,363495
    5. S-R,Ncfsc,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 252577
    1. oppression
    2. -
    3. 8082
    4. 363496
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 252578
    1. and deceit
    2. -
    3. 1922,4042
    4. 363497,363498
    5. S-C,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 252579

OET (OET-LV)[fn] destruction(s) in/on/at/with_midst_of_it and_not it_departs from_marketplace_of_its oppression and_deceit.


55:12 Note: KJB: Ps.55.11

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 55:12 ©