Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 94:2

 PSA 94:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הִנָּשֵׂא
    2. 374009
    3. Raise yourself up
    4. -
    5. 5375
    6. v-VNv2ms
    7. raise_yourself_up
    8. S
    9. Y-588
    10. 260156
    1. שֹׁפֵט
    2. 374010
    3. Oh judge
    4. -
    5. 8199
    6. -Vqrmsc
    7. O_judge
    8. -
    9. -
    10. 260157
    1. הָ,אָרֶץ
    2. 374011,374012
    3. the earth/land
    4. -
    5. 776
    6. -Td,Ncbsa
    7. the=earth/land
    8. -
    9. -
    10. 260158
    1. הָשֵׁב
    2. 374013
    3. repay
    4. -
    5. 7725
    6. v-Vhv2ms
    7. repay
    8. -
    9. -
    10. 260159
    1. גְּמוּל
    2. 374014
    3. recompense
    4. -
    5. 1576
    6. o-Ncmsa
    7. recompense
    8. -
    9. -
    10. 260160
    1. עַל
    2. 374015
    3. to
    4. -
    5. -R
    6. to
    7. -
    8. -
    9. 260161
    1. 374016
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 260162
    1. גֵּאִים
    2. 374017
    3. proud [people]
    4. -
    5. 1343
    6. -Aampa
    7. proud_[people]
    8. -
    9. -
    10. 260163
    1. 374018
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 260164

OET (OET-LV)Raise_yourself_up Oh_judge the_earth/land repay recompense to proud_[people].

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Rise up, judge of the earth, give to the proud what they deserve

(Some words not found in UHB: rise_up judge the=earth/land repay what_~_deserve on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in proud )

Alternate translation: “Come, judge of the earth, and punish the proud”

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

Rise up

(Some words not found in UHB: rise_up judge the=earth/land repay what_~_deserve on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in proud )

The psalmist speaks of starting to do something as getting up. If your language has a word for beginning to act, use it here. Alternate translation: “Take action” or “Do something”

TSN Tyndale Study Notes:

94:2 Just as the Lord’s enemies rise up against him and his people (3:7; 93:3), he must arise and make retribution against the enemy (see 79:12; Isa 65:6).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Raise yourself up
    2. -
    3. 4891
    4. 374009
    5. v-VNv2ms
    6. S
    7. Y-588
    8. 260156
    1. Oh judge
    2. -
    3. 7340
    4. 374010
    5. -Vqrmsc
    6. -
    7. -
    8. 260157
    1. the earth/land
    2. -
    3. 1723,420
    4. 374011,374012
    5. -Td,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 260158
    1. repay
    2. -
    3. 7428
    4. 374013
    5. v-Vhv2ms
    6. -
    7. -
    8. 260159
    1. recompense
    2. -
    3. 1215
    4. 374014
    5. o-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 260160
    1. to
    2. -
    3. 5427
    4. 374015
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 260161
    1. proud [people]
    2. -
    3. 1278
    4. 374017
    5. -Aampa
    6. -
    7. -
    8. 260163

OET (OET-LV)Raise_yourself_up Oh_judge the_earth/land repay recompense to proud_[people].

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 94:2 ©