Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 94 V1V2V3V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23

OET interlinear PSA 94:4

 PSA 94:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. יַבִּיעוּ
    2. 374031
    3. They pour forth
    4. -
    5. 5042
    6. V-Vhi3mp
    7. they_pour_forth
    8. S
    9. Y-588
    10. 260177
    1. יְדַבְּרוּ
    2. 374032
    3. they speak
    4. words
    5. 1696
    6. V-Vpi3mp
    7. they_speak
    8. -
    9. -
    10. 260178
    1. עָתָק
    2. 374033
    3. arrogant
    4. arrogant
    5. 6277
    6. O-Aamsa
    7. arrogant
    8. -
    9. -
    10. 260179
    1. יִתְאַמְּרוּ
    2. 374034
    3. they boast
    4. boast
    5. 559
    6. V-Vti3mp
    7. they_boast
    8. -
    9. -
    10. 260180
    1. כָּל
    2. 374035
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. -
    10. 260181
    1. 374036
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 260182
    1. פֹּעֲלֵי
    2. 374037
    3. those who do of
    4. those
    5. 6466
    6. S-Vqrmpc
    7. [those_who]_do_of
    8. -
    9. -
    10. 260183
    1. אָוֶן
    2. 374038
    3. (of) wickedness
    4. wicked
    5. 205
    6. S-Ncmsa
    7. (of)_wickedness
    8. -
    9. -
    10. 260184
    1. 374039
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 260185

OET (OET-LV)They_pour_forth they_speak arrogant all_of they_boast (of)_wickedness those_who_do_of.

OET (OET-RV)They blabber out their arrogant words.
 ⇔ All those who do wicked things boast.

uW Translation Notes:

They pour out

(Some words not found in UHB: pour_out words arrogant boast all/each/any/every do_of wickedness )

Alternate translation: “All those who do evil pour out”

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

They pour out their arrogant words

(Some words not found in UHB: pour_out words arrogant boast all/each/any/every do_of wickedness )

The psalmist writes of the wicked speaking as if their words were a liquid being poured out.

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

all those who do evil boast

(Some words not found in UHB: pour_out words arrogant boast all/each/any/every do_of wickedness )

The translation can make explicit that these people boast about their evil actions. Alternate translation: “all those who do evil boast about their evil deeds”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 94 This plea for the Lord’s justice includes both communal and individual expressions of lament (94:1-7, 16-23). The psalmist gives voice to the pain and suffering caused by the wicked, but he also depicts the comfort and stability of the Lord’s protection. He calls on the Lord to avenge the needy against the arrogant and foolish, he rebukes such people for their folly (94:8-11), and he pronounces a blessing on the wise (94:12-15).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. They pour forth
    2. -
    3. 4934
    4. 374031
    5. V-Vhi3mp
    6. S
    7. Y-588
    8. 260177
    1. they speak
    2. words
    3. 1564
    4. 374032
    5. V-Vpi3mp
    6. -
    7. -
    8. 260178
    1. arrogant
    2. arrogant
    3. 5813
    4. 374033
    5. O-Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 260179
    1. all of
    2. -
    3. 3539
    4. 374035
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 260181
    1. they boast
    2. boast
    3. 695
    4. 374034
    5. V-Vti3mp
    6. -
    7. -
    8. 260180
    1. (of) wickedness
    2. wicked
    3. 658
    4. 374038
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 260184
    1. those who do of
    2. those
    3. 6141
    4. 374037
    5. S-Vqrmpc
    6. -
    7. -
    8. 260183

OET (OET-LV)They_pour_forth they_speak arrogant all_of they_boast (of)_wickedness those_who_do_of.

OET (OET-RV)They blabber out their arrogant words.
 ⇔ All those who do wicked things boast.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 94:4 ©