Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 119:11

 PSA 119:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בְּ,לִבִּ,י
    2. 380407,380408,380409
    3. In/on/at/with heart my
    4. -
    5. -R,Ncmsc,Sp1cs
    6. in/on/at/with,heart,my
    7. S
    8. Y-444
    9. 264729
    1. צָפַנְתִּי
    2. 380410
    3. I have hidden
    4. -
    5. 6845
    6. v-Vqp1cs
    7. I_have_hidden
    8. -
    9. -
    10. 264730
    1. אִמְרָתֶ,ךָ
    2. 380411,380412
    3. word your
    4. -
    5. -Ncfsc,Sp2ms
    6. word,your
    7. -
    8. -
    9. 264731
    1. לְמַעַן
    2. 380413
    3. so that
    4. -
    5. 4616
    6. -R
    7. so_that
    8. -
    9. -
    10. 264732
    1. לֹא
    2. 380414
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. adv-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 264733
    1. אֶֽחֱטָא
    2. 380415
    3. I may sin
    4. -
    5. 2398
    6. v-Vqi1cs
    7. I_may_sin
    8. -
    9. -
    10. 264734
    1. 380416
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 264735
    1. לָ,ךְ
    2. 380417,380418
    3. to/for you(fs)
    4. -
    5. -R,Sp2fs
    6. to/for=you(fs)
    7. -
    8. -
    9. 264736
    1. 380419
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 264737

OET (OET-LV)In/on/at/with_heart_my I_have_hidden word_your so_that not I_may_sin to/for_you(fs).

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

I have stored up your word in my heart

(Some words not found in UHB: in/on/at/with,heart,my hidden word,your so_that not sin to/for=you(fs) )

“I have put your words in my heart.” This is a metaphor that means “I have memorized your word.” The heart is pictured as a container that can hold what people think.

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 119 This psalm combines elements of wisdom, lament, praise, thanksgiving, and confession. Eight Hebrew words are used frequently, translated as “instructions,” “laws,” “words,” “regulations,” “statutes,” “commands,” “decrees,” “commandments,” and “promises.” Together, these words encourage love for and obedience to God’s instructions, as found in the Scriptures (see 2 Tim 3:14-17). The expression of deep commitment to these instructions unifies the psalm.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. In/on/at/with heart my
    2. -
    3. 821,3473
    4. 380407,380408,380409
    5. -R,Ncmsc,Sp1cs
    6. S
    7. Y-444
    8. 264729
    1. I have hidden
    2. -
    3. 6223
    4. 380410
    5. v-Vqp1cs
    6. -
    7. -
    8. 264730
    1. word your
    2. -
    3. 290
    4. 380411,380412
    5. -Ncfsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 264731
    1. so that
    2. -
    3. 4227
    4. 380413
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 264732
    1. not
    2. -
    3. 3555
    4. 380414
    5. adv-Tn
    6. -
    7. -
    8. 264733
    1. I may sin
    2. -
    3. 2346
    4. 380415
    5. v-Vqi1cs
    6. -
    7. -
    8. 264734
    1. to/for you(fs)
    2. -
    3. 3430
    4. 380417,380418
    5. -R,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 264736

OET (OET-LV)In/on/at/with_heart_my I_have_hidden word_your so_that not I_may_sin to/for_you(fs).

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 119:11 ©