Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 119:76

 PSA 119:76 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. יְהִי
    2. 381148
    3. Let it be
    4. -
    5. 1961
    6. v-Vqj3ms
    7. let_it_be
    8. S
    9. Y-444
    10. 265227
    1. 381149
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 265228
    1. נָא
    2. 381150
    3. please
    4. -
    5. 4994
    6. adv-Te
    7. please
    8. -
    9. -
    10. 265229
    1. חַסְדְּ,ךָ
    2. 381151,381152
    3. steadfast love your
    4. -
    5. -Ncmsc,Sp2ms
    6. steadfast_love,your
    7. -
    8. -
    9. 265230
    1. לְ,נַחֲמֵ,נִי
    2. 381153,381154,381155
    3. to comfort me
    4. -
    5. 5162
    6. vo-R,Vpc,Sp1cs
    7. to,comfort,me
    8. -
    9. -
    10. 265231
    1. כְּ,אִמְרָתְ,ךָ
    2. 381156,381157,381158
    3. according to promise your
    4. -
    5. -R,Ncfsc,Sp2ms
    6. according_to,promise,your
    7. -
    8. -
    9. 265232
    1. לְ,עַבְדֶּֽ,ךָ
    2. 381159,381160,381161
    3. to servant your
    4. -
    5. 5650
    6. -R,Ncmsc,Sp2ms
    7. to,servant,your
    8. -
    9. -
    10. 265233
    1. 381162
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 265234

OET (OET-LV)Let_it_be please steadfast_love_your to_comfort_me according_to_promise_your to_servant_your.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns

Let your covenant faithfulness comfort me

(Some words not found in UHB: let_it_be now steadfast_love,your to,comfort,me according_to,promise,your to,servant,your )

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word faithfulness, you could express the same idea with an adjective. Alternate translation: “Comfort me by showing me that you are faithful to your covenant”

Note 2 topic: figures-of-speech / 123person

your servant

(Some words not found in UHB: let_it_be now steadfast_love,your to,comfort,me according_to,promise,your to,servant,your )

The writer refers to himself as “your servant.” Alternate translation: “me, your servant” or “me”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 119 This psalm combines elements of wisdom, lament, praise, thanksgiving, and confession. Eight Hebrew words are used frequently, translated as “instructions,” “laws,” “words,” “regulations,” “statutes,” “commands,” “decrees,” “commandments,” and “promises.” Together, these words encourage love for and obedience to God’s instructions, as found in the Scriptures (see 2 Tim 3:14-17). The expression of deep commitment to these instructions unifies the psalm.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Let it be
    2. -
    3. 1764
    4. 381148
    5. v-Vqj3ms
    6. S
    7. Y-444
    8. 265227
    1. please
    2. -
    3. 4760
    4. 381150
    5. adv-Te
    6. -
    7. -
    8. 265229
    1. steadfast love your
    2. -
    3. 2209
    4. 381151,381152
    5. -Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 265230
    1. to comfort me
    2. -
    3. 3430,4815
    4. 381153,381154,381155
    5. vo-R,Vpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 265231
    1. according to promise your
    2. -
    3. 3151,290
    4. 381156,381157,381158
    5. -R,Ncfsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 265232
    1. to servant your
    2. -
    3. 3430,5356
    4. 381159,381160,381161
    5. -R,Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 265233

OET (OET-LV)Let_it_be please steadfast_love_your to_comfort_me according_to_promise_your to_servant_your.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 119:76 ©