Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 119 V1V6V11V16V21V26V31V36V41V46V51V56V61V66V71V76V81V86V91V96V101V111V116V121V126V131V136V141V146V151V156V161V166V171V176

OET interlinear PSA 119:106

 PSA 119:106 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. נִשְׁבַּעְתִּי
    2. 381512
    3. I have sworn an oath
    4. ≈promised
    5. 7650
    6. V-VNp1cs
    7. I_have_sworn_an_oath
    8. S
    9. Y-444
    10. 265472
    1. וָ,אֲקַיֵּמָ,ה
    2. 381513,381514,381515
    3. and I have confirmed
    4. confirmed
    5. V-C,Vpw1cs,Sh
    6. and,I,have_confirmed
    7. -
    8. Y-444
    9. 265473
    1. לִ,שְׁמֹר
    2. 381516,381517
    3. to guard/protect
    4. -
    5. 8104
    6. SV-R,Vqc
    7. to=guard/protect
    8. -
    9. Y-444
    10. 265474
    1. מִשְׁפְּטֵי
    2. 381518
    3. the judgements of
    4. judgements
    5. 4941
    6. O-Ncmpc
    7. the_judgments_of
    8. -
    9. Y-444
    10. 265475
    1. צִדְקֶֽ,ךָ
    2. 381519,381520
    3. your righteousness of your
    4. your right
    5. 6664
    6. O-Ncmsc,Sp2ms
    7. your_righteousness_of,your
    8. -
    9. Y-444
    10. 265476
    1. 381521
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 265477

OET (OET-LV)I_have_sworn_an_oath and_I_have_confirmed to_guard/protect the_judgements_of your_righteousness_of_your.

OET (OET-RV)I have promised and have confirmed
 ⇔ that I will honour your judgements that are fair and right.

None

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. I have sworn an oath
    2. ≈promised
    3. 7767
    4. 381512
    5. V-VNp1cs
    6. S
    7. Y-444
    8. 265472
    1. and I have confirmed
    2. confirmed
    3. 1987,7037,1819
    4. 381513,381514,381515
    5. V-C,Vpw1cs,Sh
    6. -
    7. Y-444
    8. 265473
    1. to guard/protect
    2. -
    3. 3705,7842
    4. 381516,381517
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-444
    8. 265474
    1. the judgements of
    2. judgements
    3. 4244
    4. 381518
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. Y-444
    8. 265475
    1. your righteousness of your
    2. your right
    3. 6584,1978
    4. 381519,381520
    5. O-Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-444
    8. 265476

OET (OET-LV)I_have_sworn_an_oath and_I_have_confirmed to_guard/protect the_judgements_of your_righteousness_of_your.

OET (OET-RV)I have promised and have confirmed
 ⇔ that I will honour your judgements that are fair and right.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 PSA 119:106 ©