Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 78 V1V4V7V10V13V16V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64V67V70

OET interlinear PSA 78:19

 PSA 78:19 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַֽ,יְדַבְּרוּ
    2. 369550,369551
    3. And they spoke
    4. -
    5. 1696
    6. SV-C,Vpw3mp
    7. and=they_spoke
    8. S
    9. -
    10. 257013
    1. בֵּ,אלֹהִים
    2. 369552,369553
    3. in/on/at/with god
    4. -
    5. 430
    6. S-R,Ncmpa
    7. in/on/at/with,God
    8. -
    9. Person=God
    10. 257014
    1. אָמְרוּ
    2. 369554
    3. they said
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqp3cp
    7. they_said
    8. -
    9. -
    10. 257015
    1. הֲ,יוּכַל
    2. 369555,369556
    3. can
    4. -
    5. 3201
    6. SV-Ti,Vqi3ms
    7. ?,can
    8. -
    9. -
    10. 257016
    1. אֵל
    2. 369557
    3. god
    4. -
    5. 410
    6. S-Ncmsa
    7. God
    8. -
    9. Person=God
    10. 257017
    1. לַ,עֲרֹךְ
    2. 369558,369559
    3. to spread
    4. -
    5. SV-R,Vqc
    6. to,spread
    7. -
    8. -
    9. 257018
    1. שֻׁלְחָן
    2. 369560
    3. a table
    4. -
    5. 7979
    6. O-Ncmsa
    7. a_table
    8. -
    9. -
    10. 257019
    1. בַּ,מִּדְבָּר
    2. 369561,369562
    3. in/on/at/with wilderness
    4. -
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. in/on/at/with,wilderness
    7. -
    8. -
    9. 257020
    1. 369563
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 257021

OET (OET-LV)And_they_spoke in/on/at/with_god they_said can god to_spread a_table in/on/at/with_wilderness.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

They spoke

(Some words not found in UHB: and=they_spoke in/on/at/with,God saying ?,can god to,spread table in/on/at/with,wilderness )

the Israelites spoke

Note 1 topic: figures-of-speech / rquestion

Can God really lay out a table for us in the wilderness?

(Some words not found in UHB: and=they_spoke in/on/at/with,God saying ?,can god to,spread table in/on/at/with,wilderness )

If your readers would misunderstand this question, you can express it as a statement. Alternate translation: “We do not believe that God can really lay out a table for us in the wilderness!” or “God, prove to us that you can really lay out a table for us in the wilderness!”

Note 2 topic: figures-of-speech / idiom

lay out a table

(Some words not found in UHB: and=they_spoke in/on/at/with,God saying ?,can god to,spread table in/on/at/with,wilderness )

The idiom “lay out a table” means to prepare a table for a meal. Here the word “table” is a metonym for the food on the table. Alternate translation: “provide us with food” (See also: figs-metonymy)

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 78 This wisdom psalm exhorts the people to learn wisdom and faithfully pass it on.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And they spoke
    2. -
    3. 1922,1564
    4. 369550,369551
    5. SV-C,Vpw3mp
    6. S
    7. -
    8. 257013
    1. in/on/at/with god
    2. -
    3. 844,63
    4. 369552,369553
    5. S-R,Ncmpa
    6. -
    7. Person=God
    8. 257014
    1. they said
    2. -
    3. 695
    4. 369554
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 257015
    1. can
    2. -
    3. 1763,3128
    4. 369555,369556
    5. SV-Ti,Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 257016
    1. god
    2. -
    3. 341
    4. 369557
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Person=God
    8. 257017
    1. to spread
    2. -
    3. 3570,5776
    4. 369558,369559
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 257018
    1. a table
    2. -
    3. 7624
    4. 369560
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 257019
    1. in/on/at/with wilderness
    2. -
    3. 844,3899
    4. 369561,369562
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 257020

OET (OET-LV)And_they_spoke in/on/at/with_god they_said can god to_spread a_table in/on/at/with_wilderness.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 78:19 ©