Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 78 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64V67V70

OET interlinear PSA 78:53

 PSA 78:53 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יַּנְחֵ,ם
    2. 370036,370037,370038
    3. And led them
    4. -
    5. 5148
    6. VO-C,Vhw3ms,Sp3mp
    7. and,led,them
    8. S
    9. -
    10. 257332
    1. לָ,בֶטַח
    2. 370039,370040
    3. in safety
    4. -
    5. 983
    6. S-R,Ncmsa
    7. in,safety
    8. -
    9. -
    10. 257333
    1. וְ,לֹא
    2. 370041,370042
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. -
    10. 257334
    1. פָחָדוּ
    2. 370043
    3. they were afraid
    4. -
    5. 6342
    6. V-Vqp3cp
    7. they_were_afraid
    8. -
    9. -
    10. 257335
    1. וְ,אֶת
    2. 370044,370045
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. SO-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. -
    10. 257336
    1. 370046
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 257337
    1. אוֹיְבֵי,הֶם
    2. 370047,370048
    3. enemies of their
    4. -
    5. 341
    6. O-Vqrmpc,Sp3mp
    7. enemies_of,their
    8. -
    9. -
    10. 257338
    1. כִּסָּה
    2. 370049
    3. it covered
    4. -
    5. 3680
    6. V-Vpp3ms
    7. it_covered
    8. -
    9. -
    10. 257339
    1. הַ,יָּם
    2. 370050,370051
    3. the sea
    4. -
    5. 3220
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=sea
    8. -
    9. -
    10. 257340
    1. 370052
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 257341

OET (OET-LV)And_led_them in_safety and_not they_were_afraid and_DOM enemies_of_their it_covered the_sea.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

overwhelmed

(Some words not found in UHB: and,led,them in,safety and=not afraid and=DOM enemies_of,their covered the=sea )

completely covered

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 78 This wisdom psalm exhorts the people to learn wisdom and faithfully pass it on.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And led them
    2. -
    3. 1922,4978
    4. 370036,370037,370038
    5. VO-C,Vhw3ms,Sp3mp
    6. S
    7. -
    8. 257332
    1. in safety
    2. -
    3. 3570,1047
    4. 370039,370040
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 257333
    1. and not
    2. -
    3. 1922,3696
    4. 370041,370042
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. -
    8. 257334
    1. they were afraid
    2. -
    3. 6112
    4. 370043
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 257335
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 370044,370045
    5. SO-C,To
    6. -
    7. -
    8. 257336
    1. enemies of their
    2. -
    3. 677
    4. 370047,370048
    5. O-Vqrmpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 257338
    1. it covered
    2. -
    3. 3502
    4. 370049
    5. V-Vpp3ms
    6. -
    7. -
    8. 257339
    1. the sea
    2. -
    3. 1830,3135
    4. 370050,370051
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 257340

OET (OET-LV)And_led_them in_safety and_not they_were_afraid and_DOM enemies_of_their it_covered the_sea.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 78:53 ©