Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 78 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64V67V70

OET interlinear PSA 78:62

 PSA 78:62 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יַּסְגֵּר
    2. 370161,370162
    3. And gave over
    4. -
    5. 5462
    6. SV-C,Vhw3ms
    7. and,gave_~_over
    8. S
    9. -
    10. 257409
    1. לַ,חֶרֶב
    2. 370163,370164
    3. to the sword
    4. -
    5. 2719
    6. S-Rd,Ncfsa
    7. to_the,sword
    8. -
    9. -
    10. 257410
    1. עַמּ,וֹ
    2. 370165,370166
    3. people of his
    4. -
    5. O-Ncmsc,Sp3ms
    6. people_of,his
    7. -
    8. -
    9. 257411
    1. וּ,בְ,נַחֲלָת,וֹ
    2. 370167,370168,370169,370170
    3. and in/on/at/with inheritance of his
    4. -
    5. 5159
    6. S-C,R,Ncfsc,Sp3ms
    7. and,in/on/at/with,inheritance_of,his
    8. -
    9. -
    10. 257412
    1. הִתְעַבָּר
    2. 370171
    3. he was furious
    4. -
    5. V-Vtp3ms
    6. he_was_furious
    7. -
    8. -
    9. 257413
    1. 370172
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 257414

OET (OET-LV)And_gave_over to_the_sword people_of_his and_in/on/at/with_inheritance_of_his he_was_furious.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

He handed his people over to the sword

(Some words not found in UHB: and,gave_~_over to_the,sword people_of,his and,in/on/at/with,inheritance_of,his very_angry )

Asaph speaks of God’s people as if they were a small object God would give as a gift, and of the sword, a metonym for death in war, as if it were a person who could receive a gift. Alternate translation: “He allowed people to kill all his people in war” (See also: figs-personification and figs-metonymy)

he was angry with his heritage

(Some words not found in UHB: and,gave_~_over to_the,sword people_of,his and,in/on/at/with,inheritance_of,his very_angry )

Alternate translation: “he was angry with the people he had said would be his forever”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 78 This wisdom psalm exhorts the people to learn wisdom and faithfully pass it on.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And gave over
    2. -
    3. 1922,5229
    4. 370161,370162
    5. SV-C,Vhw3ms
    6. S
    7. -
    8. 257409
    1. to the sword
    2. -
    3. 3570,2340
    4. 370163,370164
    5. S-Rd,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 257410
    1. people of his
    2. -
    3. 5620
    4. 370165,370166
    5. O-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 257411
    1. and in/on/at/with inheritance of his
    2. -
    3. 1922,844,4897
    4. 370167,370168,370169,370170
    5. S-C,R,Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 257412
    1. he was furious
    2. -
    3. 5665
    4. 370171
    5. V-Vtp3ms
    6. -
    7. -
    8. 257413

OET (OET-LV)And_gave_over to_the_sword people_of_his and_in/on/at/with_inheritance_of_his he_was_furious.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 78:62 ©