Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 119:98

 PSA 119:98 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. מֵ,אֹיְבַ,י
    2. 381410,381411,381412
    3. Than enemies my
    4. -
    5. 341
    6. -R,Vqrmpc,Sp1cs
    7. than,enemies,my
    8. S
    9. Y-444
    10. 265402
    1. תְּחַכְּמֵ,נִי
    2. 381413,381414
    3. make wiser me
    4. -
    5. 2449
    6. vo-Vpi3fs,Sp1cs
    7. make_~_wiser,me
    8. -
    9. -
    10. 265403
    1. מִצְוֺתֶ,ךָ
    2. 381415,381416
    3. commands your
    4. -
    5. 4687
    6. -Ncfpc,Sp2ms
    7. commands,your
    8. -
    9. -
    10. 265404
    1. כִּי
    2. 381417
    3. if/because
    4. -
    5. -C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 265405
    1. לְ,עוֹלָם
    2. 381418,381419
    3. to forever
    4. -
    5. 5769
    6. -R,Ncmsa
    7. to,forever
    8. -
    9. -
    10. 265406
    1. הִיא
    2. 381420
    3. it
    4. -
    5. 1931
    6. s-Pp3fs
    7. it
    8. -
    9. -
    10. 265407
    1. 381421
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 265408
    1. לִ,י
    2. 381422,381423
    3. to me
    4. -
    5. -R,Sp1cs
    6. to=me
    7. -
    8. -
    9. 265409
    1. 381424
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 265410

OET (OET-LV)Than_enemies_my make_wiser_me commands_your if/because to_forever it to_me.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

your commandments are always with me

(Some words not found in UHB: than,enemies,my make_~_wiser,me commands,your that/for/because/then/when to,forever she/it to=me )

Constantly thinking about God’s commandments is spoken of as if the commandments were an object that the writer keeps with him always.

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 119 This psalm combines elements of wisdom, lament, praise, thanksgiving, and confession. Eight Hebrew words are used frequently, translated as “instructions,” “laws,” “words,” “regulations,” “statutes,” “commands,” “decrees,” “commandments,” and “promises.” Together, these words encourage love for and obedience to God’s instructions, as found in the Scriptures (see 2 Tim 3:14-17). The expression of deep commitment to these instructions unifies the psalm.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Than enemies my
    2. -
    3. 3728,655
    4. 381410,381411,381412
    5. -R,Vqrmpc,Sp1cs
    6. S
    7. Y-444
    8. 265402
    1. make wiser me
    2. -
    3. 2350
    4. 381413,381414
    5. vo-Vpi3fs,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 265403
    1. commands your
    2. -
    3. 3860
    4. 381415,381416
    5. -Ncfpc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 265404
    1. if/because
    2. -
    3. 3211
    4. 381417
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 265405
    1. to forever
    2. -
    3. 3430,5681
    4. 381418,381419
    5. -R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 265406
    1. it
    2. -
    3. 1809
    4. 381420
    5. s-Pp3fs
    6. -
    7. -
    8. 265407
    1. to me
    2. -
    3. 3430
    4. 381422,381423
    5. -R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 265409

OET (OET-LV)Than_enemies_my make_wiser_me commands_your if/because to_forever it to_me.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 119:98 ©