Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 18:24

 PSA 18:24 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 353806
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 245596
    1. וָ,אֱהִי
    2. 353807,353808
    3. and was
    4. -
    5. 1961
    6. v-C,Vqw1cs
    7. and,was
    8. -
    9. -
    10. 245597
    1. תָמִים
    2. 353809
    3. blameless
    4. -
    5. 8549
    6. o-Aamsa
    7. blameless
    8. -
    9. -
    10. 245598
    1. עִמּ,וֹ
    2. 353810,353811
    3. with him/it
    4. -
    5. -R,Sp3ms
    6. with=him/it
    7. -
    8. -
    9. 245599
    1. וָ,אֶשְׁתַּמֵּר
    2. 353812,353813
    3. and kept
    4. -
    5. 8104
    6. v-C,Vtw1cs
    7. and,kept
    8. -
    9. -
    10. 245600
    1. מֵ,עֲוֺנִ,י
    2. 353814,353815,353816
    3. from guilt my
    4. -
    5. 5771
    6. -R,Ncbsc,Sp1cs
    7. from,guilt,my
    8. -
    9. -
    10. 245601
    1. 353817
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 245602

OET (OET-LV)[fn] and_was blameless with_him/it and_kept from_guilt_my.


18:24 Note: KJB: Ps.18.23

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

my hands were clean

(Some words not found in UHB: and,was blameless with=him/it and,kept from,guilt,my )

To have “clean hands” means that one is innocent of wrongdoing. See how you translated this in Psalms 18:20: Alternate translation: “I was innocent” or “my actions were right”

Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche

before his eyes

(Some words not found in UHB: and,was blameless with=him/it and,kept from,guilt,my )

This refers to God’s presence. Alternate translation: “before him” or “according to him”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 18 This royal drama of divine rescue (also found with minor variations in 2 Sam 22:1-51) encourages readers who are following the laments and requests for rescue in Pss 16 and 17. The psalmist describes the dramatic nature of God’s rescue in three different ways (18:7-15, 16-19, 30-36). The psalm also extends hope that a future Son of David will be totally victorious over evil (18:43-50; cp. Ps 2).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and was
    2. -
    3. 1814,1764
    4. 353807,353808
    5. v-C,Vqw1cs
    6. -
    7. -
    8. 245597
    1. blameless
    2. -
    3. 7830
    4. 353809
    5. o-Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 245598
    1. with him/it
    2. -
    3. 5301
    4. 353810,353811
    5. -R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 245599
    1. and kept
    2. -
    3. 1814,7322
    4. 353812,353813
    5. v-C,Vtw1cs
    6. -
    7. -
    8. 245600
    1. from guilt my
    2. -
    3. 3728,5500
    4. 353814,353815,353816
    5. -R,Ncbsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 245601

OET (OET-LV)[fn] and_was blameless with_him/it and_kept from_guilt_my.


18:24 Note: KJB: Ps.18.23

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 18:24 ©