Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 18:23

 PSA 18:23 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 353788
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 245584
    1. כִּי
    2. 353789
    3. if/because
    4. -
    5. -C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 245585
    1. כָל
    2. 353790
    3. all
    4. -
    5. 3605
    6. -Ncmsc
    7. all
    8. -
    9. -
    10. 245586
    1. 353791
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 245587
    1. מִשְׁפָּטָי,ו
    2. 353792,353793
    3. ordinances his
    4. -
    5. 4941
    6. -Ncmpc,Sp3ms
    7. ordinances,his
    8. -
    9. -
    10. 245588
    1. לְ,נֶגְדִּ,י
    2. 353794,353795,353796
    3. at before me
    4. -
    5. 5048
    6. -R,R,Sp1cs
    7. at,before,me
    8. -
    9. -
    10. 245589
    1. וְ,חֻקֹּתָי,ו
    2. 353797,353798,353799
    3. and statutes his
    4. -
    5. 2708
    6. -C,Ncbpc,Sp3ms
    7. and,statutes,his
    8. -
    9. -
    10. 245590
    1. לֹא
    2. 353800
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. adv-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 245591
    1. 353801
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 245592
    1. אָסִיר
    2. 353802
    3. I turn aside
    4. -
    5. 5493
    6. v-Vhi1cs
    7. I_turn_aside
    8. -
    9. -
    10. 245593
    1. מֶֽנִּ,י
    2. 353803,353804
    3. from me
    4. -
    5. -R,Sp1cs
    6. from,me
    7. -
    8. -
    9. 245594
    1. 353805
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 245595

OET (OET-LV)[fn] if/because all ordinances_his at_before_me and_statutes_his not I_turn_aside from_me.


18:23 Note: KJB: Ps.18.22

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

innocent before him

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when all ordinances,his at,before,me and,statutes,his not put_away from,me )

Alternate translation: “innocent according to him”

I have kept myself from sin

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when all ordinances,his at,before,me and,statutes,his not put_away from,me )

Alternate translation: “I have not sinned”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 18 This royal drama of divine rescue (also found with minor variations in 2 Sam 22:1-51) encourages readers who are following the laments and requests for rescue in Pss 16 and 17. The psalmist describes the dramatic nature of God’s rescue in three different ways (18:7-15, 16-19, 30-36). The psalm also extends hope that a future Son of David will be totally victorious over evil (18:43-50; cp. Ps 2).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. if/because
    2. -
    3. 3211
    4. 353789
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 245585
    1. all
    2. -
    3. 3401
    4. 353790
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 245586
    1. ordinances his
    2. -
    3. 3933
    4. 353792,353793
    5. -Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 245588
    1. at before me
    2. -
    3. 3430,4702
    4. 353794,353795,353796
    5. -R,R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 245589
    1. and statutes his
    2. -
    3. 1814,2522
    4. 353797,353798,353799
    5. -C,Ncbpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 245590
    1. not
    2. -
    3. 3555
    4. 353800
    5. adv-Tn
    6. -
    7. -
    8. 245591
    1. I turn aside
    2. -
    3. 5150
    4. 353802
    5. v-Vhi1cs
    6. -
    7. -
    8. 245593
    1. from me
    2. -
    3. 3818
    4. 353803,353804
    5. -R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 245594

OET (OET-LV)[fn] if/because all ordinances_his at_before_me and_statutes_his not I_turn_aside from_me.


18:23 Note: KJB: Ps.18.22

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 18:23 ©