Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 18 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V47V49

OET interlinear PSA 18:45

 PSA 18:45 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 354114
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 245814
    1. לְ,שֵׁמַֽע
    2. 354115,354116
    3. to +the hearing of
    4. -
    5. S-R,Ncmsc
    6. to_[the],hearing_of
    7. -
    8. -
    9. 245815
    1. אֹזֶן
    2. 354117
    3. an ear
    4. -
    5. 241
    6. S-Ncfsa
    7. an_ear
    8. -
    9. -
    10. 245816
    1. יִשָּׁמְעוּ
    2. 354118
    3. they became obedient
    4. -
    5. 8085
    6. V-VNi3mp
    7. they_became_obedient
    8. -
    9. -
    10. 245817
    1. לִ,י
    2. 354119,354120
    3. to me
    4. -
    5. S-R,Sp1cs
    6. to=me
    7. -
    8. -
    9. 245818
    1. בְּנֵי
    2. 354121
    3. sons of
    4. -
    5. S-Ncmpc
    6. sons_of
    7. -
    8. -
    9. 245819
    1. 354122
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 245820
    1. נֵכָר
    2. 354123
    3. foreignness
    4. -
    5. 5236
    6. S-Ncmsa
    7. foreignness
    8. -
    9. -
    10. 245821
    1. יְכַחֲשׁוּ
    2. 354124
    3. they cringed
    4. -
    5. 3584
    6. V-Vpi3mp
    7. they_cringed
    8. -
    9. -
    10. 245822
    1. 354125
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 245823
    1. לִ,י
    2. 354126,354127
    3. to me
    4. -
    5. S-R,Sp1cs
    6. to=me
    7. -
    8. -
    9. 245824
    1. 354128
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 245825

OET (OET-LV)[fn] to_the_hearing_of an_ear they_became_obedient to_me sons_of foreignness they_cringed to_me.


18:45 Note: KJB: Ps.18.44

OET (OET-RV)The foreigners lose heart,
 ⇔ ≈ and came trembling out of their strongholds.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

בְּנֵי־נֵכָ֥ר

(Some words not found in UHB: to_[the],hearing_of ear obey to=me sons_of foreign_land came_cringing to=me )

In certain contexts, biblical authors and characters use the expression Sons of to indicate that a person has a certain characteristic. In this case, the people whom David is describing have the characteristic of being soldiers of foreign countries that are resisting his rule. If it would be helpful to your readers, you could use an equivalent expression from your language or state the meaning plainly. Alternate translation: [Foreign soldiers]

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

יִבֹּ֑לוּ

(Some words not found in UHB: to_[the],hearing_of ear obey to=me sons_of foreign_land came_cringing to=me )

Here David is speaking of foreign armies as if they were plants that fade away and lose their vitality. If it would be helpful in your language, you could use a comparable expression or state the meaning plainly. Alternate translation: [lose strength]

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. to +the hearing of
    2. -
    3. 3705,7631
    4. 354115,354116
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 245815
    1. an ear
    2. -
    3. 758
    4. 354117
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 245816
    1. they became obedient
    2. -
    3. 7841
    4. 354118
    5. V-VNi3mp
    6. -
    7. -
    8. 245817
    1. to me
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 354119,354120
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 245818
    1. sons of
    2. -
    3. 1043
    4. 354121
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 245819
    1. foreignness
    2. -
    3. 5025
    4. 354123
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 245821
    1. they cringed
    2. -
    3. 3609
    4. 354124
    5. V-Vpi3mp
    6. -
    7. -
    8. 245822
    1. to me
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 354126,354127
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 245824

OET (OET-LV)[fn] to_the_hearing_of an_ear they_became_obedient to_me sons_of foreignness they_cringed to_me.


18:45 Note: KJB: Ps.18.44

OET (OET-RV)The foreigners lose heart,
 ⇔ ≈ and came trembling out of their strongholds.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 PSA 18:45 ©