Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 18:15

 PSA 18:15 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 353665
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 245505
    1. וַ,יִּשְׁלַח
    2. 353666,353667
    3. and shot
    4. -
    5. 7971
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and,shot
    8. -
    9. -
    10. 245506
    1. חִצָּי,ו
    2. 353668,353669
    3. arrows his
    4. -
    5. 2671
    6. -Ncmpc,Sp3ms
    7. arrows,his
    8. -
    9. -
    10. 245507
    1. וַ,יְפִיצֵ,ם
    2. 353670,353671,353672
    3. and scattered them
    4. -
    5. vo-C,Vhw3ms,Sp3mp
    6. and,scattered,them
    7. -
    8. -
    9. 245508
    1. וּ,בְרָקִים
    2. 353673,353674
    3. and lightning
    4. -
    5. o-C,Ncmpa
    6. and,lightning
    7. -
    8. -
    9. 245509
    1. רָב
    2. 353675
    3. he shot
    4. -
    5. 7232
    6. v-Vqp3ms
    7. he_shot
    8. -
    9. -
    10. 245510
    1. וַ,יְהֻמֵּ,ם
    2. 353676,353677,353678
    3. and routed them
    4. -
    5. 2000
    6. vo-C,Vqw3ms,Sp3mp
    7. and,routed,them
    8. -
    9. -
    10. 245511
    1. 353679
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 245512

OET (OET-LV)[fn] and_shot arrows_his and_scattered_them and_lightning he_shot and_routed_them.


18:15 Note: KJB: Ps.18.14

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / parallelism

Then the water channels appeared; the foundations of the world were laid bare

(Some words not found in UHB: and,shot arrows,his and,scattered,them and,lightning flashed_forth and,routed,them )

These two clauses have similar meanings. If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “Then the water channels appeared and the bottom of the ocean became visible; you exposed the foundations of the world” (See also: figs-activepassive)

Note 2 topic: figures-of-speech / personification

at the blast of the breath of your nostrils

(Some words not found in UHB: and,shot arrows,his and,scattered,them and,lightning flashed_forth and,routed,them )

Though God does not have human physical characteristics as described here, this pictures his mighty strength. The wind is spoken of here as if it came as a mighty blast from God’s nostrils. (See also: figs-metaphor)

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 18 This royal drama of divine rescue (also found with minor variations in 2 Sam 22:1-51) encourages readers who are following the laments and requests for rescue in Pss 16 and 17. The psalmist describes the dramatic nature of God’s rescue in three different ways (18:7-15, 16-19, 30-36). The psalm also extends hope that a future Son of David will be totally victorious over evil (18:43-50; cp. Ps 2).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and shot
    2. -
    3. 1814,7300
    4. 353666,353667
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 245506
    1. arrows his
    2. -
    3. 2167
    4. 353668,353669
    5. -Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 245507
    1. and scattered them
    2. -
    3. 1814,6016
    4. 353670,353671,353672
    5. vo-C,Vhw3ms,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 245508
    1. and lightning
    2. -
    3. 1814,1113
    4. 353673,353674
    5. o-C,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 245509
    1. he shot
    2. -
    3. 6745
    4. 353675
    5. v-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 245510
    1. and routed them
    2. -
    3. 1814,1772
    4. 353676,353677,353678
    5. vo-C,Vqw3ms,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 245511

OET (OET-LV)[fn] and_shot arrows_his and_scattered_them and_lightning he_shot and_routed_them.


18:15 Note: KJB: Ps.18.14

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 18:15 ©