Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 18:9

 PSA 18:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 353570
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 245435
    1. עָלָה
    2. 353571
    3. it went up
    4. -
    5. 5927
    6. v-Vqp3ms
    7. it_went_up
    8. -
    9. -
    10. 245436
    1. עָשָׁן
    2. 353572
    3. smoke
    4. -
    5. 6227
    6. s-Ncmsa
    7. smoke
    8. -
    9. -
    10. 245437
    1. 353573
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 245438
    1. בְּ,אַפּ,וֹ
    2. 353574,353575,353576
    3. in/on/at/with nostrils his
    4. -
    5. 639
    6. -R,Ncmsc,Sp3ms
    7. in/on/at/with,nostrils,his
    8. -
    9. -
    10. 245439
    1. וְ,אֵשׁ
    2. 353577,353578
    3. and fire
    4. -
    5. 784
    6. s-C,Ncbsa
    7. and,fire
    8. -
    9. -
    10. 245440
    1. 353579
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 245441
    1. מִ,פִּי,ו
    2. 353580,353581,353582
    3. from mouth his
    4. -
    5. 6310
    6. -R,Ncmsc,Sp3ms
    7. from,mouth,his
    8. -
    9. -
    10. 245442
    1. תֹּאכֵל
    2. 353583
    3. it consumed
    4. -
    5. 398
    6. v-Vqi3fs
    7. it_consumed
    8. -
    9. -
    10. 245443
    1. גֶּחָלִים
    2. 353584
    3. coals
    4. -
    5. 1513
    6. s-Ncbpa
    7. coals
    8. -
    9. -
    10. 245444
    1. בָּעֲרוּ
    2. 353585
    3. they burned
    4. -
    5. v-Vqp3cp
    6. they_burned
    7. -
    8. -
    9. 245445
    1. מִמֶּֽ,נּוּ
    2. 353586,353587
    3. from it
    4. -
    5. -R,Sp3ms
    6. from,it
    7. -
    8. -
    9. 245446
    1. 353588
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 245447

OET (OET-LV)[fn] it_went_up smoke in/on/at/with_nostrils_his and_fire from_mouth_his it_consumed coals they_burned from_it.


18:9 Note: KJB: Ps.18.8

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

He opened

(Some words not found in UHB: went_up smoke in/on/at/with,nostrils,his and,fire from,mouth,his you(ms)_will_eat coals blazed from,it )

The word “He” refers to Yahweh.

Note 1 topic: figures-of-speech / personification

thick darkness was under his feet

(Some words not found in UHB: went_up smoke in/on/at/with,nostrils,his and,fire from,mouth,his you(ms)_will_eat coals blazed from,it )

Though Yahweh does not actually have feet, the Psalmist gives him human characteristics. Alternate translation: “thick darkness was beneath him”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 18 This royal drama of divine rescue (also found with minor variations in 2 Sam 22:1-51) encourages readers who are following the laments and requests for rescue in Pss 16 and 17. The psalmist describes the dramatic nature of God’s rescue in three different ways (18:7-15, 16-19, 30-36). The psalm also extends hope that a future Son of David will be totally victorious over evil (18:43-50; cp. Ps 2).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. it went up
    2. -
    3. 5525
    4. 353571
    5. v-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 245436
    1. smoke
    2. -
    3. 5610
    4. 353572
    5. s-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 245437
    1. in/on/at/with nostrils his
    2. -
    3. 821,539
    4. 353574,353575,353576
    5. -R,Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 245439
    1. and fire
    2. -
    3. 1814,348
    4. 353577,353578
    5. s-C,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 245440
    1. from mouth his
    2. -
    3. 3728,5818
    4. 353580,353581,353582
    5. -R,Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 245442
    1. it consumed
    2. -
    3. 659
    4. 353583
    5. v-Vqi3fs
    6. -
    7. -
    8. 245443
    1. coals
    2. -
    3. 1327
    4. 353584
    5. s-Ncbpa
    6. -
    7. -
    8. 245444
    1. they burned
    2. -
    3. 1091
    4. 353585
    5. v-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 245445
    1. from it
    2. -
    3. 3818
    4. 353586,353587
    5. -R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 245446

OET (OET-LV)[fn] it_went_up smoke in/on/at/with_nostrils_his and_fire from_mouth_his it_consumed coals they_burned from_it.


18:9 Note: KJB: Ps.18.8

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 18:9 ©