Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 78:36

 PSA 78:36 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יְפַתּוּ,הוּ
    2. 369790,369791,369792
    3. And deceived him
    4. -
    5. vo-C,Vpw3mp,Sp3ms
    6. and,deceived,him
    7. S
    8. -
    9. 257174
    1. בְּ,פִי,הֶם
    2. 369793,369794,369795
    3. in/on/at/with mouths their
    4. -
    5. 6310
    6. -R,Ncmsc,Sp3mp
    7. in/on/at/with,mouths,their
    8. -
    9. -
    10. 257175
    1. וּ,בִ,לְשׁוֹנָ,ם
    2. 369796,369797,369798,369799
    3. and in/on/at/with tongues their
    4. -
    5. 3956
    6. -C,R,Ncbsc,Sp3mp
    7. and,in/on/at/with,tongues,their
    8. -
    9. -
    10. 257176
    1. יְכַזְּבוּ
    2. 369800
    3. they lied
    4. -
    5. 3576
    6. v-Vpi3mp
    7. they_lied
    8. -
    9. -
    10. 257177
    1. 369801
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 257178
    1. ל,וֹ
    2. 369802,369803
    3. to him/it
    4. -
    5. -R,Sp3ms
    6. to=him/it
    7. -
    8. -
    9. 257179
    1. 369804
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 257180

OET (OET-LV)And_deceived_him in/on/at/with_mouths_their and_in/on/at/with_tongues_their they_lied to_him/it.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

flatter him

(Some words not found in UHB: and,deceived,him in/on/at/with,mouths,their and,in/on/at/with,tongues,their lied to=him/it )

Alternate translation: “tell him he was wonderful when they did not believe it”

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

with their mouth

(Some words not found in UHB: and,deceived,him in/on/at/with,mouths,their and,in/on/at/with,tongues,their lied to=him/it )

The word “mouth” is a metonym for the words they spoke using their mouths. Alternate translation: “by saying what they said”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 78 This wisdom psalm exhorts the people to learn wisdom and faithfully pass it on.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And deceived him
    2. -
    3. 1814,5992
    4. 369790,369791,369792
    5. vo-C,Vpw3mp,Sp3ms
    6. S
    7. -
    8. 257174
    1. in/on/at/with mouths their
    2. -
    3. 821,5818
    4. 369793,369794,369795
    5. -R,Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 257175
    1. and in/on/at/with tongues their
    2. -
    3. 1814,821,3554
    4. 369796,369797,369798,369799
    5. -C,R,Ncbsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 257176
    1. they lied
    2. -
    3. 3336
    4. 369800
    5. v-Vpi3mp
    6. -
    7. -
    8. 257177
    1. to him/it
    2. -
    3. 3430
    4. 369802,369803
    5. -R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 257179

OET (OET-LV)And_deceived_him in/on/at/with_mouths_their and_in/on/at/with_tongues_their they_lied to_him/it.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 78:36 ©