Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #135825

ἀλλήλους1 Th 5

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (66) of identical word form ἀλλήλους (R-AMP) in the Greek originals

The word form ‘ἀλλήλους’ (R-AMP) has 2 different glosses: ‘from one_another’, ‘one_another’.

Yhn (Jhn) 4:33 ‘the apprentices/followers to one_another not anyone brought’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:33 word 10

OET-LV: 33Therefore the apprentices/followers were_saying to one_another:   Not anyone brought to_him something to_eat?   (JHN_4:33)

OET-RV: 33This made his followers ask each other, “Did you see anyone bring him something to eat?” (JHN 4:33)

Yhn (Jhn) 6:52 ‘were quarrelling therefore with one_another the Youdaiōns saying’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:52 word 4

OET-LV: 52Therefore the Youdaiōns were_quarrelling with one_another saying:   How is_ this one _able to_give to_us the flesh of_him to_eat?   (JHN_6:52)

OET-RV: 52At this point, the religious leaders began to argue with each other, “How could this man give us his flesh to eat?” (JHN 6:52)

Yhn (Jhn) 13:22 ‘were looking therefore among one_another the apprentices/followers perplexing’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:22 word 7

OET-LV: 22Therefore the apprentices/followers were_looking among one_another, perplexing about whom he_is_speaking.   (JHN_13:22)

OET-RV: 22This made his apprentices glance around at each other, puzzled about which one he was talking about. (JHN 13:22)

Yhn (Jhn) 13:34 ‘to you_all that you_all may_be loving one_another as I loved you_all’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:34 word 7

OET-LV: 34I_am_giving to_you_all a_ new _command, that you_all_may_be_loving one_another, as I_loved you_all, that also you_all may_be_loving one_another.   (JHN_13:34)

OET-RV: 34I’m giving you a new command—you need to love each other. The way that I loved all of you is how you should love each other. (JHN 13:34)

Yhn (Jhn) 13:34 ‘also you_all may_be loving one_another’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:34 word 18

OET-LV: 34I_am_giving to_you_all a_ new _command, that you_all_may_be_loving one_another, as I_loved you_all, that also you_all may_be_loving one_another.   (JHN_13:34)

OET-RV: 34I’m giving you a new command—you need to love each other. The way that I loved all of you is how you should love each other. (JHN 13:34)

Yhn (Jhn) 15:12 ‘my that may_be loving one_another as I loved you_all’ SR GNT Yhn (Jhn) 15:12 word 9

OET-LV: 12This is the my the command, that may_be_loving one_another as I_loved you_all.   (JHN_15:12)

OET-RV: 12So here’s my request: keep loving each other just like I loved you all. (JHN 15:12)

Yhn (Jhn) 15:17 ‘to you_all that you_all may_be loving one_another’ SR GNT Yhn (Jhn) 15:17 word 6

OET-LV: 17I_am_commanding these things to_you_all, that you_all_may_be_loving one_another.   (JHN_15:17)

OET-RV: 17I am telling you all this so that you can all love each other. (JHN 15:17)

Yhn (Jhn) 16:17 ‘apprentices/followers of him to one_another what is this’ SR GNT Yhn (Jhn) 16:17 word 8

OET-LV: 17Therefore the apprentices/followers of of_him said to one_another:   What is this that he_is_saying to_us:   A_little time and you_all_are_ not _observing me, and again a_little time and you_all_will_be_seeing me, and Because I_am_going to the father?   (JHN_16:17)

OET-RV: 17This got his followers asking each other, “What’s all this about seeing him for not much longer, and then seeing him again after a while? And why does he say he’s going to the father? (JHN 16:17)

Yhn (Jhn) 19:24 ‘they said therefore to one_another not we may tear it’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:24 word 5

OET-LV: 24Therefore they_said to one_another:   We_may_ not _tear it, but we_may_choose_by_lot for it, whose it_will_be, in_order_that the scripture may_be_fulfilled which saying:   They_divided the clothes of_me to_themselves, and they_threw a_lot for the clothing of_me.   The therefore on_one_hand soldiers did these things.   (JHN_19:24)

OET-RV: 24So they said to each other, “Rather than tearing this, let’s throw a dice to see who will get it.” (This fulfilled what was written in the scriptures that said: they divided my garments among themselves and threw a dice for my clothes.) So they went ahead and did that. (JHN 19:24)

Mark 4:41 ‘and they were saying to one_another who consequently this’ SR GNT Mark 4:41 word 8

OET-LV: 41And they_were_afraid with_ great _fear and they_were_saying to one_another:   Who consequently is this, that both the wind and the sea is_submitting to_him?   (MRK_4:41)

OET-RV: 41But now they were very afraid again and asked each other, “Who could this man be that both the wind and waves obey him?” (MRK 4:41)

Mark 8:16 ‘and they were reasoning with one_another because loaves not’ SR GNT Mark 8:16 word 6

OET-LV: 16And they_were_reasoning with one_another, because they_are_ not _having loaves.   (MRK_8:16)

OET-RV: 16They asked each other what it meant—was it because they forgot food? (MRK 8:16)

Mark 9:34 ‘and were keeping_silent with one_another for they were discussing on’ SR GNT Mark 9:34 word 5

OET-LV: 34And they were_keeping_silent, because/for they_were_discussing with one_another on the road, who was greater.   (MRK_9:34)

OET-RV: 34But they didn’t reply because while they were walking, they had been talking about which of them is the best. (MRK 9:34)

Mark 15:31 ‘chief_priests mocking to one_another with the scribes’ SR GNT Mark 15:31 word 9

OET-LV: 31Likewise also the chief_priests, mocking to one_another with the scribes were_saying:   He_saved others, he_is_ not _able to_save himself.   (MRK_15:31)

OET-RV: 31Similarly the chief priests and the religious teachers laughed together and mocked, “He did miracles for others, but he can’t even save himself. (MRK 15:31)

Mat 24:10 ‘will_be_being stumbled many and one_another they will_be giving_over and they will_be hating’ SR GNT Mat 24:10 word 6

OET-LV: 10And then many will_be_being_stumbled, and they_will_be_giving_ one_another _over and they_will_be_hating one_another.   (MAT_24:10)

OET-RV: 10Many of my followers will be caused to stumble and they’ll turn each other in and hate each other. (MAT 24:10)

Mat 24:10 ‘they will_be giving_over and they will_be hating one_another’ SR GNT Mat 24:10 word 12

OET-LV: 10And then many will_be_being_stumbled, and they_will_be_giving_ one_another _over and they_will_be_hating one_another.   (MAT_24:10)

OET-RV: 10Many of my followers will be caused to stumble and they’ll turn each other in and hate each other. (MAT 24:10)

Luke 2:15 ‘shepherds were saying to one_another we may pass_through indeed as_far_as’ SR GNT Luke 2:15 word 22

OET-LV: 15And it_became as the messengers went_away from them into the heaven, the shepherds were_saying to one_another:   We_may_ indeed _pass_through as_far_as Baʸthleʼem/(Bēyt-leḩem), and we_may_see the message this the thing having_become, which the master made_known to_us.   (LUK_2:15)

OET-RV: 15Then as the messengers left them and went up into the sky, the shepherds said to each other, “Well, we’ll certainly go into Bethlehem so we can see what this was about that Yahweh has let us know about.” (LUK 2:15)

Luke 4:36 ‘and they were conversing_with to one_another saying what is message’ SR GNT Luke 4:36 word 10

OET-LV: 36And amazement became on all, and they_were_conversing_with to one_another saying:   What is the this message, that with authority and power he_is_commanding to_the unclean spirits, and they_are_coming_out?   (LUK_4:36)

OET-RV: 36This amazed everyone and they started asking each other, “What is this command that has such authority and power that he orders evil spirits around and they come out?” (LUK 4:36)

Luke 6:11 ‘and were discussing with one_another what they might do to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Luke 6:11 word 10

OET-LV: 11But they were_filled with_folly, and were_discussing with one_another what wishfully they_might_do to_ the _Yaʸsous/(Yəhōshūˊa).   (LUK_6:11)

OET-RV: 11but the religious leaders were mad with anger and discussed among themselves about what they could do to Yeshua. (LUK 6:11)

Luke 8:25 ‘they marvelled saying to one_another who consequently this’ SR GNT Luke 8:25 word 16

OET-LV: 25And he_said to_them:   Where is the faith of_you_all?   And having_been_afraid, they_marvelled saying to one_another:   Who consequently is this, that he_is_commanding both to_the winds and to_the water, and they_are_submitting to_him?   (LUK_8:25)

OET-RV: 25Where’s your faith?” he asked them.
¶ From being terrified, they were now astounded and asked each other, “Who is this guy really? He can just tell the wind and the water what to do, and they obey him!” (LUK 8:25)

Luke 12:1 ‘crowd so_as to_be trampling one_another he began to_be saying to’ SR GNT Luke 12:1 word 17

OET-LV: 12In which things the tens_of_thousands of_the crowd, having_been_gathered_together, so_as to_be_trampling one_another, he_began to_be_saying to the apprentices/followers of_him first:   Be_taking_heed to_yourselves of the leaven, of_the Farisaios_party, which is hypocrisy.   (LUK_12:1)

OET-RV: 12By then the crowd had grown to many thousands, so much so that they were trampling on each other. Meanwhile Yeshua told his followers, “Make sure that you’re not influenced by the hypocrisy of the Pharisee party—it spreads around like yeast in bread dough. (LUK 12:1)

Luke 20:14 ‘tenant_farmers were reasoning to one_another saying this is’ SR GNT Luke 20:14 word 9

OET-LV: 14But having_seen him, the tenant_farmers were_reasoning to one_another saying:   This is the heir, we_may_kill_ him _off, in_order_that the inheritance may_become of_us.   (LUK_20:14)

OET-RV: 14But when the tenants saw the son, they reasoned among themselves, ‘This is the heir. If we kill him, then his inheritance will become ours.’ (LUK 20:14)

Luke 24:14 ‘they were conversing with one_another about all having happened’ SR GNT Luke 24:14 word 9

OET-LV: 14And they were_conversing with one_another about all these things which having_happened.   (LUK_24:14)

OET-RV: 14and they were discussing with each other about all the recent events. (LUK 24:14)

Luke 24:17 ‘that you_all are exchanging with one_another walking and they were stood still’ SR GNT Luke 24:17 word 15

OET-LV: 17And he_said to them:   What_all are the these messages that you_all_are_exchanging with one_another walking?   And they_were_stood still downthrow.   (LUK_24:17)

OET-RV: 17He asked them, “What’s all this that you two are talking about while you walk?
¶ They stopped suddenly and looked at him with sad faces, (LUK 24:17)

Luke 24:32 ‘and they said to one_another not the heart’ SR GNT Luke 24:32 word 7

OET-LV: 32And they_said to one_another:   Not the heart of_us being_burned was as he_was_speaking with_us on the road, as he_was_opening_up the scriptures to_us?   (LUK_24:32)

OET-RV: 32and they said to each other, “Weren’t our hearts burning when he was speaking to us on the road and explaining the scriptures to us?” (LUK 24:32)

Acts 4:15 ‘to go_away they were conferring with one_another’ SR GNT Acts 4:15 word 13

OET-LV: 15But having_commanded them to_go_away outside the council, they_were_conferring with one_another (ACT_4:15)

OET-RV: 15So they had them removed from the room, and they asked each other, (ACT 4:15)

Acts 7:26 ‘for_reason why you_all are injuring one_another’ SR GNT Acts 7:26 word 32

OET-LV: 26And on_the following day, he_was_seen to_them quarrelling, and he_was_reconciling them to peace, having_said:   Men, you_all_are brothers.   for_ Why _reason are_you_all_injuring one_another?   (ACT_7:26)

OET-RV: 26So on the following day when he saw two of them quarrelling, he tried to resolve the situation by saying, ‘Men, you’re all brothers. Why are you injuring each other?’ (ACT 7:26)

Acts 21:6 ‘we withdrew from one_another and we went_uphill into’ SR GNT Acts 21:6 word 5

OET-LV: 6we_withdrew from_one_another and we_went_up into the ship, and those returned to their own homes.   (ACT_21:6)

OET-RV: 6before we continued on and boarded our ship and they went back to their own homes. (ACT 21:6)

Acts 26:31 ‘having withdrawn they were speaking to one_another saying not_one of death’ SR GNT Acts 26:31 word 5

OET-LV: 31and having_withdrawn they_were_speaking to one_another saying, that This the man any not_one worthy thing of_death or of_bonds is_doing.   (ACT_26:31)

OET-RV: 31and as they left they were saying to each other, “That man hasn’t done anything deserving of death or imprisonment.” (ACT 26:31)

Acts 28:4 ‘hand of him to one_another they were saying certainly a murderer’ SR GNT Acts 28:4 word 15

OET-LV: 4And when the foreigners saw the wild_animal being_hanged from the hand of_him, they_were_saying to one_another:   Certainly this the man is a_murderer, whom having_been_brought_safely_through from the sea, the justice not allowed him to_be_living.   (ACT_28:4)

OET-RV: 4When the islanders saw the snake hanging from his hand they decided that he must be a murderer who had survived the shipwreck but now fate had finally decided his time was up. (ACT 28:4)

Acts 28:25 ‘and being with one_another they were sending_away having spoken Paulos’ SR GNT Acts 28:25 word 6

OET-LV: 25And being discordant with one_another, they_were_sending_away, the Paulos having_spoken one final message:   that Rightly the the holy spirit spoke by Aʸsaias/(Yəshaˊyāh) the prophet to the fathers of_you_all (ACT_28:25)

OET-RV: 25They argued back and forth, and as they were about to leave, Paul shared this final message, “The holy spirit spoke rightly through Yeshayah the prophet to your ancestors, saying: (ACT 28:25)

Rom 1:27 ‘desire of them toward one_another male with male’ SR GNT Rom 1:27 word 19

OET-LV: 27and likewise also the male having_left the natural usage of_the female, were_burned in the desire of_them toward one_another, male with male the shame producing, and the recompense which it_was_fitting of_the deception of_them, in themselves taking_back.   (ROM_1:27)

OET-RV: 27and similarly their men deserted the natural acts towards women and stoked their lusts towards each other—man with man and the shame that it produces, and then received back in themselves the payment which is appropriate for such deception. (ROM 1:27)

Rom 12:10 ‘with the brotherly_love toward one_another dearly_devoted be in honour one_another’ SR GNT Rom 12:10 word 4

OET-LV: 10with_the brotherly_love toward one_another dearly_devoted be, the in_honour one_another preferring, (ROM_12:10)

OET-RV: 10Be devoted to one another in brotherly love, preferring to honour one another above yourselves. (ROM 12:10)

Rom 12:10 ‘one_another dearly_devoted be in honour one_another preferring’ SR GNT Rom 12:10 word 8

OET-LV: 10with_the brotherly_love toward one_another dearly_devoted be, the in_honour one_another preferring, (ROM_12:10)

OET-RV: 10Be devoted to one another in brotherly love, preferring to honour one another above yourselves. (ROM 12:10)

Rom 12:16 ‘the same thing toward one_another thinking not the’ SR GNT Rom 12:16 word 4

OET-LV: 16The same thing toward one_another thinking, not the exalted things thinking, but to_the humble being_condescending.   Not be_becoming prudent with yourselves.   (ROM_12:16)

OET-RV: 16Treat others all the same—not treating some as higher and being condescending to those who are poorer. Don’t act shrewdly. (ROM 12:16)

Rom 13:8 ‘nothing be owing except one_another to_be loving the one for’ SR GNT Rom 13:8 word 9

OET-LV: 8To_no_one nothing be_owing, except not/lest which one_another to_be_loving, because/for the one loving the other, the_law has_fulfilled.   (ROM_13:8)

OET-RV: 8Don’t be in debt to anyone other than the debt of love to each other, because those who love one another have fulfilled God’s law (ROM 13:8)

Rom 14:13 ‘no_longer therefore one_another we may_be judging but this’ SR GNT Rom 14:13 word 3

OET-LV: 13Therefore no_longer one_another we_may_be_judging, but this judge rather, which not to_be_putting stumbling to_your brother or temptation.   (ROM_14:13)

OET-RV: 13So we shouldn’t be judging each other, but rather be judging ourselves that we’re not causing another believer to stumble or fall into temptation. (ROM 14:13)

Rom 14:19 ‘the things of building for one_another’ SR GNT Rom 14:19 word 14

OET-LV: 19Therefore consequently the things of_ the _peace we_may_be_pursuing, and the things of_ the _building which for one_another.   (ROM_14:19)

OET-RV: 19So then, we should be pursuing actions that lead to peace and things that build each other up— (ROM 14:19)

Rom 15:7 ‘therefore be receiving one_another as also the’ SR GNT Rom 15:7 word 5

OET-LV: 7Therefore be_receiving one_another, as also the chosen_one/messiah received you_all, to the_glory of_ the _god.   (ROM_15:7)

OET-RV: 7So then be accepting each other just as the messiah accepted all of you so that God will be honoured. (ROM 15:7)

Rom 15:14 ‘knowledge being_able also one_another to_be admonishing’ SR GNT Rom 15:14 word 24

OET-LV: 14And I_have_been_persuaded, brothers of_me, also myself I concerning you_all, that also yourselves full are of_goodness, having_been_filled with_all knowledge, being_able also one_another to_be_admonishing.   (ROM_15:14)

OET-RV: 14My brothers and sisters, I’ve also been persuaded about you myself, that having been filled with knowledge, you’re also full of goodness and able to rebuke each other. (ROM 15:14)

Rom 16:16 ‘greet one_another with a kiss holy’ SR GNT Rom 16:16 word 2

OET-LV: 16Greet one_another with a_kiss holy.   Are_greeting you_all the assemblies all of_the chosen_one/messiah.   (ROM_16:16)

OET-RV: 16Greet each other with a traditional kiss. All the assemblies of the messiah here send their greetings to all of you. (ROM 16:16)

1 Cor 7:5 ‘not be defrauding one_another if surely_not by’ SR GNT 1 Cor 7:5 word 3

OET-LV: 5Not be_defrauding one_another, if surely_not wishfully by harmonious for a_time, in_order_that you_all_may_have_leisure the for_prayer, and again with the same you_all_may_be, in_order_that not may_be_tempt you_all the Satan/(Sāţān), because_of the intemperance of_you_all.   (CO1_7:5)

OET-RV: 5Don’t deprive each other, except by mutual agreement so that you may devote yourselves to prayer for an agreed time, and then be together again, so that Satan can’t easily tempt you all because of your lack of self-control. (CO1 7:5)

1 Cor 11:33 ‘for the time to eat one_another be awaiting’ SR GNT 1 Cor 11:33 word 8

OET-LV: 33So_then, brothers of_me, coming_together for the time to_eat, one_another be_awaiting.   (CO1_11:33)

OET-RV: 33So brothers and sisters, when you come together to celebrate this, wait for each other. (CO1 11:33)

1 Cor 16:20 ‘brothers all greet one_another with a kiss holy’ SR GNT 1 Cor 16:20 word 7

OET-LV: 20Are_greeting you_all the brothers all.   Greet one_another with a_kiss holy.   (CO1_16:20)

OET-RV: 20All the brothers and sisters here send their greetings.
¶ Greet each other with an innocent kiss. (CO1 16:20)

2 Cor 13:12 ‘greet one_another with a holy kiss’ SR GNT 2 Cor 13:12 word 2

OET-LV: 12Greet one_another with a_holy kiss.   Are_greeting you_all the holy ones all.   (CO2_13:12)

OET-RV: 12Greet each other with an innocent kiss.
¶ The believers here send their greetings to all of you. (CO2 13:12)

Gal 5:15 ‘if but one_another you_all are biting and you_all are devouring’ SR GNT Gal 5:15 word 3

OET-LV: 15But if you_all_are_biting one_another and you_all_are_devouring, be_watching_out, lest you_all_may_be_consumed_up by one_another.   (GAL_5:15)

OET-RV: 15But if you’re snapping at and bullying each other, watch out, or else you’ll destroy each other’s faith. (GAL 5:15)

Gal 5:26 ‘not we may_be becoming conceited one_another provoking to one_another envying’ SR GNT Gal 5:26 word 4

OET-LV: 26We_may_ not _be_becoming conceited, provoking one_another, envying to_one_another.   (GAL_5:26)

OET-RV: 26We have to take care not to become conceited, not to provoke each other, and not to envy each other. (GAL 5:26)

Eph 4:32 ‘be becoming to one_another good tender-hearted forgiving’ SR GNT Eph 4:32 word 4

OET-LV: 32Be_becoming good to one_another, tender-hearted, because/forgiving to_yourselves, as also the god in chosen_one/messiah forgave to_you_all.   (EPH_4:32)

OET-RV: 32Instead, be kind to each other, tender-hearted, forgiving each other just like God forgave you all through the work of the messiah. (EPH 4:32)

Php 2:3 ‘vain_conceit but in humility one_another considering being_above of themselves’ SR GNT Php 2:3 word 11

OET-LV: 3Nothing do according_to selfish_ambition nor according_to vain_conceit, but the in_humility one_another considering being_above of_themselves, (PHP_2:3)

OET-RV: 3Don’t do anything from selfish ambition or in vain conceit, but show humility and consider others to be more important than yourselves, (PHP 2:3)

Col 3:9 ‘not be lying to one_another having disarmed the old’ SR GNT Col 3:9 word 5

OET-LV: 9Be_ not _lying to one_another, having_disarmed the old person with the practices of_him, (COL_3:9)

OET-RV: 9Don’t lie to each other, because you’ve gotten rid of the ‘old person’ and their habits. (COL 3:9)

1 Th 3:12 ‘might be_plentiful in love toward one_another and toward all’ SR GNT 1 Th 3:12 word 12

OET-LV: 12And you_all the master might_be_plentiful and might_be_plentiful the in_love toward one_another, and toward all, just_as also we toward you_all, (TH1_3:12)

OET-RV: 12May the master increase your numbers and give you all an excess of love towards each other and toward everyone, just like we also have toward all of you, (TH1 3:12)

1 Th 4:9 ‘in_order that to_be loving one_another’ SR GNT 1 Th 4:9 word 19

OET-LV: 9And concerning the brotherly_love, no need you_all_are_having for_me to_be_writing to_you_all, because/for yourselves you_all god-taught are, in_order that to_be_loving one_another.   (TH1_4:9)

OET-RV: 9Then concerning brotherly love, you don’t need me to write about that because you yourselves have been taught by God to be loving each other (TH1 4:9)

1 Th 4:18 ‘so_then be comforting one_another with messages these’ SR GNT 1 Th 4:18 word 3

OET-LV: 18So_then be_comforting one_another with the messages these.   (TH1_4:18)

OET-RV: 18So when someone dies, comfort each other with those truths. (TH1 4:18)

1 Th 5:11 ‘therefore be comforting one_another and be building one’ SR GNT 1 Th 5:11 word 3

OET-LV: 11Therefore be_comforting one_another, and be_building one the one, as also you_all_are_doing.   (TH1_5:11)

OET-RV: 11So comfort and encourage each other as you’ve all been doing already. (TH1 5:11)

2 Th 1:3 ‘of all of you_all to one_another’ SR GNT 2 Th 1:3 word 26

OET-LV: 3To_be_giving_thanks we_ought to_ the _god always concerning you_all, brothers, as worthy it_is, because is_growing_beyond the faith of_you_all, and is_being_plentiful the love of_one each, of_all of_you, to one_another, (TH2_1:3)

OET-RV: 3We should be always thanking God for you brothers and sisters, and it’s right that we do, because your faith is growing and you all display plenty of love towards each other. (TH2 1:3)

Tit 3:3 ‘going_by hateful hating one_another’ SR GNT Tit 3:3 word 22

OET-LV: 3For/Because once we also were foolish, unpersuadable, being_strayed, serving in_lusts and various gratifications, going_by in malice and envy, hateful, hating one_another.   (TIT_3:3)

OET-RV: 3We were also foolish and stubborn at one time, straying from the good and giving in to various lusts and pleasures, being mean and envious, even full of hate and hating one another. (TIT 3:3)

Heb 10:24 ‘and we may_be observing one_another toward provocation to love’ SR GNT Heb 10:24 word 4

OET-LV: 24and we_may_be_observing one_another toward provocation to_love and to_good works, (HEB_10:24)

OET-RV: 24and we can be considering how to provoke each other to show love and to do good things— (HEB 10:24)

1 Pet 1:22 ‘unhypocritical out_of heart one_another love earnestly’ SR GNT 1 Pet 1:22 word 18

OET-LV: 22Having_purified the souls of_you_all by the obedience to_the truth in unhypocritical brotherly_love earnestly love one_another out_of heart.   (PE1_1:22)

OET-RV: 22Since your souls have been purified by obeying the truth, now you should love each other from your hearts and without hypocrisy. (PE1 1:22)

1 Pet 4:9 ‘hospitable be to one_another apart_from grumbling’ SR GNT 1 Pet 4:9 word 3

OET-LV: 9be hospitable to one_another apart_from grumbling, (PE1_4:9)

OET-RV: 9Show hospitality to each other without grumbling. (PE1 4:9)

1 Pet 5:14 ‘greet one_another with a kiss of love’ SR GNT 1 Pet 5:14 word 2

OET-LV: 14Greet one_another with a_kiss of_love.   Peace be to_you_all all, who are in chosen_one/messiah.   (PE1_5:14)

OET-RV: 14Greet one another with a kiss of love.
¶ May all of you who are united with the messiah experience God’s peace. (PE1 5:14)

1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 3:11 ‘the beginning that we may_be loving one_another’ SR GNT 1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 3:11 word 13

OET-LV: 11Because this is the message that you_all_heard from the_beginning, that we_may_be_loving one_another, (JN1_3:11)

OET-RV: 11Yes, this is the message that you all heard from the beginning: to be loving each other— (JN1 3:11)

1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 3:23 ‘chosen_one/messiah and we may_be loving one_another as he gave the command’ SR GNT 1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 3:23 word 20

OET-LV: 23And this is the command of_him, that we_may_be_believe in_the name of_the son of_him, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah, and we_may_be_loving one_another, as he_gave the_command to_us.   (JN1_3:23)

OET-RV: 23And this is his command: We need to believe in the authority of his son, Yeshua the messiah, and we should love each other as per the command that Yeshua gave to us. (JN1 3:23)

1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 4:7 ‘beloved we may_be loving one_another because love from’ SR GNT 1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 4:7 word 3

OET-LV: 7Beloved, we_may_be_loving one_another, because the love is from the god, and everyone which loving has_been_born from the god, and is_knowing the god.   (JN1_4:7)

OET-RV: 7Dear friends, we need to be loving each other, because love is from God and everyone who truly loves has been reborn into God and knows God. (JN1 4:7)

1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 4:11 ‘also we ought one_another to_be loving’ SR GNT 1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 4:11 word 11

OET-LV: 11Beloved, if the god loved us thus, we also ought to_be_loving one_another.   (JN1_4:11)

OET-RV: 11Dear friends, if God loves us like that, we ought to be loving each other. (JN1 4:11)

1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 4:12 ‘has seen if we may_be loving one_another god in us’ SR GNT 1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 4:12 word 9

OET-LV: 12No_one has_ ever _seen god, if we_may_be_loving one_another, the god is_remaining in us, and the love of_him is having_been_perfected in us.   (JN1_4:12)

OET-RV: 12No one has ever seen God, but when we are loving each other then God is living in us, and his love is being perfected in us. (JN1 4:12)

2 Yhn (2 Yohan or 2 Jhn) 1:5 ‘the beginning that we may_be loving one_another’ SR GNT 2 Yhn (2 Yohan or 2 Jhn) 1:5 word 22

OET-LV: 5And now I_am_asking you, mistress, not as writing a_ new _command, to_you, but what we_were_having from the_beginning, that we_may_be_loving one_another.   (JN2_1:5)

OET-RV: 5So now I’m requesting you, lady, (not making some new command, but one that we’ve had since the beginning) that we all need to love each other (JN2 1:5)

Rev 6:4 ‘earth and in_order_that one_another they will_be slaying and was given’ SR GNT Rev 6:4 word 28

OET-LV: 4And came_out another horse red, and to_the one sitting on it, was_given to_him to_take the peace from the earth, and in_order_that one_another they_will_be_slaying, and was_given to_him a_sword great.   (REV_6:4)

OET-RV: 4and another horse came out. It was a red horse, and the one sitting on it was given permission to withdraw peace from the earth so that people would slaughter each other, and a large sword was given to him. (REV 6:4)

The various word forms of the root word (lemma) ‘allēlōn’ have 6 different glosses: ‘against one_another’, ‘for one_another’, ‘from one_another’, ‘of one_another’, ‘to one_another’, ‘one_another’.

Greek words (33) other than ἀλλήλους (R-AMP) with a gloss related to ‘one_another’

Have 33 other words with 1 lemma altogether (allēlōn)

YHN 5:44ἀλλήλων (allaʸlōn) R-GMP ‘to believe glory from one_another receiving and the’ SR GNT Yhn 5:44 word 8

OET-LV: 44How are_ you_all _being_able to_believe, receiving glory from one_another, and you_all_are_ not _seeking the glory which is from the only?   god?   (JHN_5:44)

OET-RV: 44How could you possibly believe when you just accept acclamations from each other, but don’t even seek praise from the only God. (JHN 5:44)

YHN 6:43ἀλλήλων (allaʸlōn) R-GMP ‘not be grumbling with one_another’ SR GNT Yhn 6:43 word 12

OET-LV: 43Yaʸsous Answered and said to_them:   Be_ not _grumbling with one_another.   (JHN_6:43)

OET-RV: 43Yeshua scolded them, “Don’t be grumbling to each other. (JHN 6:43)

YHN 11:56ἀλλήλων (allaʸlōn) R-GMP ‘and they were saying with one_another in the temple’ SR GNT Yhn 11:56 word 9

OET-LV: 56Therefore they_were_seeking the Yaʸsous, and they_were_saying with one_another having_stood in the temple:   What it_is_supposing to_you_all?   That by_no_means he_may_ not _come to the feast?   (JHN_11:56)

OET-RV: 56They were looking out for Yeshua and as they stood around in the temple, they asked each other, “What do you think? Surely he won’t come to the celebrations.” (JHN 11:56)

YHN 13:14ἀλλήλων (allaʸlōn) R-GMP ‘also you_all are ought of one_another to_be washing the feet’ SR GNT Yhn 13:14 word 32

OET-LV: 14Therefore if I the master and the Teacher washed the feet of_you_all, you_all also are_ought to_be_washing the feet of_one_another.   (JHN_13:14)

OET-RV: 14So if the master and teacher of you all washed your feet, then you also ought to wash each other’s feet. (JHN 13:14)

YHN 13:35ἀλλήλοις (allaʸlois) R-DMP ‘love you_all may_be having among one_another’ SR GNT Yhn 13:35 word 17

OET-LV: 35By this all will_be_knowing that you_all_are my apprentices/followers, if you_all_may_be_having love among one_another.   (JHN_13:35)

OET-RV: 35This is actually how you’ll know if you’re my followers: if you’re loving each other. (JHN 13:35)

YHN 16:19ἀλλήλων (allaʸlōn) R-GMP ‘this you_all are seeking with one_another because I said a little time’ SR GNT Yhn 16:19 word 23

OET-LV: 19Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) knew that they_were_wanting to_be_asking him, and he_said to_them:   You_all_are_seeking concerning this with one_another, because I_said:   A_little time and you_all_are_ not _observing me, and again a_little time and you_all_will_be_seeing me?   (JHN_16:19)

OET-RV: 19However Yeshua knew what they wanted to ask him, and so he said to them, “You are trying to find out from each other what I meant when I said that you won’t be able to see me after a little while, and then a little while after that you’ll see me again. (JHN 16:19)

MARK 9:50ἀλλήλοις (allaʸlois) R-DMP ‘and be being_at_peace with one_another’ SR GNT Mark 9:50 word 26

OET-LV: 50The salt is good, but if the salt may_become unsalty, with what ˓will˒_you_all_be_seasoning it?   Be_having salt in yourselves and be_being_at_peace with one_another.   (MRK_9:50)

OET-RV: 50Now salt is good, but if it were to go bad, what would you season your food with then? So keep yourselves like salt, and strive to get on well with each other. (MRK 9:50)

MAT 25:32ἀλλήλων (allaʸlōn) R-GMP ‘will_be setting_apart them from one_another as the shepherd’ SR GNT Mat 25:32 word 15

OET-LV: 32And all the nations will_be_being_gathered_together before him, and will_be_setting_apart them from one_another, as the shepherd is_setting_apart the sheep from the goats.   (MAT_25:32)

OET-RV: 32and all the nations will be gathered together in front of him. He’ll separate them all from each other, just like a shepherd separates the sheep from the goats. (MAT 25:32)

LUKE 7:32ἀλλήλοις (allaʸlois) R-DNP ‘sitting and calling_out to one_another who is saying we played_the_flute’ SR GNT Luke 7:32 word 13

OET-LV: 32They_are similar to_little_children sitting which in the_marketplace, and calling_out to_one_another, who is_saying:   We_played_the_flute for_you_all and you_all_ not _danced, we_lamented and you_all_ not _wept.   (LUK_7:32)

OET-RV: 32They’re like little children sitting in the marketplace and calling out to each other, ‘We played the flute for you all but you didn’t dance, then we played a sad song but you all didn’t weep.’ (LUK 7:32)

LUKE 23:12ἀλλήλων (allaʸlōn) R-GMP ‘same day with one_another they were previously_starting for at’ SR GNT Luke 23:12 word 24

OET-LV: 12And on same the day the both Haʸrōdaʸs and the Pilatos became friends with one_another, because/for they_were_previously_starting being at enmity with themselves.   (LUK_23:12)

OET-RV: 12After that day, Herod and Pilate became friends with each other. (Before then they’d opposed each other.) (LUK 23:12)

ACTs 15:39ἀλλήλων (allaʸlōn) R-GMP ‘to_be separated them from one_another and Barnabas having taken’ SR GNT Acts 15:39 word 9

OET-LV: 39And a_provocation became, so_as them to_be_separated from one_another, and the Barnabas having_taken the Markos, to_sail_away to Kupros.   (ACT_15:39)

OET-RV: 39And so it turned into such a disagreement that the two of them each went their different ways. Barnabas took Yohan Mark with him and sailed to Cyprus (ACT 15:39)

ACTs 19:38ἀλλήλοις (allaʸlois) R-DMP ‘proconsuls there are them let_be indicting against one_another’ SR GNT Acts 19:38 word 25

OET-LV: 38If therefore on_one_hand Daʸmaʸtrios and the craftsmen with him are_having a_matter against anyone, courts are_being_brought and there_are proconsuls, let_them_be_indicting against_one_another.   (ACT_19:38)

OET-RV: 38So if Demetrius and the silver craftsmen with him have a case against anyone, they should bring it to the courts and the proconsuls and register the charges. (ACT 19:38)

ROM 1:12ἀλλήλοις (allaʸlois) R-DMP ‘through the among one_another faith of you_all both’ SR GNT Rom 1:12 word 11

OET-LV: 12and this is, to_be_encouraged_together among to_you_all, through the among one_another faith, of_you_all both and of_me.   (ROM_1:12)

OET-RV: 12I want us to all be encouraged together by each other’s faith—both me and all of you. (ROM 1:12)

ROM 2:15ἀλλήλων (allaʸlōn) R-GMP ‘conscience and between one_another the arguments accusing’ SR GNT Rom 2:15 word 18

OET-LV: 15who are_displaying the work of_the law, written in the hearts of_them, bearing_witness_with them their conscience, and between one_another, the arguments accusing or also defending them, (ROM_2:15)

OET-RV: 15They demonstrate that they effectively have God’s law written in their minds and which matches their consciences, and between the two they’ll be either accused or defended (ROM 2:15)

ROM 12:5ἀλλήλων (allaʸlōn) R-GMP ‘and each one of one_another members’ SR GNT Rom 12:5 word 14

OET-LV: 5thus the many, one body we_are in chosen_one/messiah, and which each one of_one_another members.   (ROM_12:5)

OET-RV: 5so too all of us are part of one body in Messiah and we’re all parts of each other. (ROM 12:5)

ROM 15:5ἀλλήλοις (allaʸlois) R-DMP ‘same to_be thinking with one_another according_to chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Rom 15:5 word 16

OET-LV: 5And the god of_ the _endurance and the exhortation, might_give to_you_all the same to_be_thinking with one_another according_to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), chosen_one/messiah (ROM_15:5)

OET-RV: 5May the God of endurance and encouragement help you all to think likewise, just like Yeshua Messiah did, (ROM 15:5)

1 COR 12:25ἀλλήλων (allaʸlōn) R-GNP ‘the same for one_another may_be caring_for the members’ SR GNT 1 Cor 12:25 word 13

OET-LV: 25in_order_that not there_may_be division in the body, but the same for one_another may_be_caring_for the members.   (CO1_12:25)

OET-RV: 25so that there won’t be any division in the body, but its members should care equally for each other. (CO1 12:25)

GAL 5:13ἀλλήλοις (allaʸlois) R-DMP ‘through love be serving for one_another’ SR GNT Gal 5:13 word 21

OET-LV: 13For/Because you_all were_called for freedom, brothers, only not use the freedom for an_opportunity to_the flesh, but through the love be_serving for_one_another.   (GAL_5:13)

OET-RV: 13Brothers and sisters, you were called into freedom. That doesn’t mean that you should use the freedom to do whatever your minds desire, but rather, you should be serving each other in love, (GAL 5:13)

GAL 5:15ἀλλήλων (allaʸlōn) R-GMP ‘be watching_out lest by one_another you_all may_be consumed_up’ SR GNT Gal 5:15 word 10

OET-LV: 15But if you_all_are_biting one_another and you_all_are_devouring, be_watching_out, lest you_all_may_be_consumed_up by one_another.   (GAL_5:15)

OET-RV: 15But if you’re snapping at and bullying each other, watch out, or else you’ll destroy each other’s faith. (GAL 5:15)

GAL 5:17ἀλλήλοις (allaʸlois) R-DNP ‘flesh these for to one_another is opposing in_order_that not’ SR GNT Gal 5:17 word 19

OET-LV: 17For/Because the flesh is_desiring against the spirit, and the the_spirit against the flesh, because/for these is_opposing to_one_another, in_order_that whatever things if you_all_may_ not _be_wanting, you_all_may_be_doing these things.   (GAL_5:17)

OET-RV: 17because our earthly desires oppose the spirit, and the spirit opposes our earthly desires—they oppose each other, so that’s why you end up doing things that you didn’t really want to do. (GAL 5:17)

GAL 5:26ἀλλήλοις (allaʸlois) R-DMP ‘conceited one_another provoking to one_another envying’ SR GNT Gal 5:26 word 6

OET-LV: 26We_may_ not _be_becoming conceited, provoking one_another, envying to_one_another.   (GAL_5:26)

OET-RV: 26We have to take care not to become conceited, not to provoke each other, and not to envy each other. (GAL 5:26)

GAL 6:2ἀλλήλων (allaʸlōn) R-GMP ‘of one_another the burdens be bearing’ SR GNT Gal 6:2 word 1

OET-LV: 2Be_bearing the burdens of_one_another, and thus fulfill the law of_the chosen_one/messiah.   (GAL_6:2)

OET-RV: 2Help those who are going through difficulties or pain, and in doing so you’ll fulfil the messiah’s law, (GAL 6:2)

EPH 4:2ἀλλήλων (allaʸlōn) R-GMP ‘with patience tolerating of one_another in love’ SR GNT Eph 4:2 word 9

OET-LV: 2with all humility and gentleness, with patience, tolerating of_one_another in love, (EPH_4:2)

OET-RV: 2with all humility, gentleness, and patience, putting up with one another because of your love for them, (EPH 4:2)

EPH 4:25ἀλλήλων (allaʸlōn) R-GMP ‘him because we are of one_another members’ SR GNT Eph 4:25 word 18

OET-LV: 25Therefore having_put_away the falsehood:   each be_speaking the_truth with the one near him, because we_are members of_one_another.   (EPH_4:25)

OET-RV: 25So steer clear of lies—always speak the truth to those around you because we are members of each other. (EPH 4:25)

EPH 5:21ἀλλήλοις (allaʸlois) R-DMP ‘being subjected to one_another in reverence of chosen_one/messiah’ SR GNT Eph 5:21 word 2

OET-LV: 21being_subjected to_one_another in reverence of_chosen_one/messiah.   (EPH_5:21)

OET-RV: 21And show your honour of the messiah by placing yourselves under each other’s authority. (EPH 5:21)

COL 3:13ἀλλήλων (allaʸlōn) R-GMP ‘tolerating of one_another and forgiving to yourselves’ SR GNT Col 3:13 word 2

OET-LV: 13tolerating of_one_another and forgiving to_yourselves, if anyone may_be_having a_complaint against anyone, as also the master forgave to_you_all, thus also you_all forgive.   (COL_3:13)

OET-RV: 13tolerating each other, and forgiving anyone who has a complaint about another person. The master forgave all of you, so you also should forgive others. (COL 3:13)

YAC 4:11ἀλλήλων (allaʸlōn) R-GMP ‘not be slandering against one_another brothers the one slandering’ SR GNT Yac 4:11 word 3

OET-LV: 11Not be_slandering against_one_another, brothers.   The one slandering against_^his_brother or judging the brother of_him, is_slandering against_the_law and is_judging the_law.   But if the_law you_are_judging, not you_are a_doer of_the_law, but a_judge.   (JAM_4:11)

OET-RV: 11My fellow believers, don’t make false accusations against each other because anyone who falsely accuses or judges a fellow believer, is slandering against the law and judging it. But if you’re the ones judging the law, then you’re not a follower of the law but a judge of it. (JAM 4:11)

YAC 5:9ἀλλήλων (allaʸlōn) R-GMP ‘be groaning brothers against one_another in_order_that not you_all may_be judged’ SR GNT Yac 5:9 word 6

OET-LV: 9Not be_groaning, brothers, against one_another, in_order_that not you_all_may_be_judged.   Behold, the judge before the doors has_stood.   (JAM_5:9)

OET-RV: 9And don’t moan about each other, my fellow believers, so that you all won’t be judged for it, because truly, the judge is just outside about to come in the doors. (JAM 5:9)

YAC 5:16ἀλλήλοις (allaʸlois) R-DMP ‘be confessing therefore to one_another your sins and’ SR GNT Yac 5:16 word 3

OET-LV: 16Therefore be_confessing to_one_another your sins, and be_praying for one_another, so_that you_all_may_be_healed.   Much is_prevailing the_petition of_a_righteous one working.   (JAM_5:16)

OET-RV: 16So confess your sins to each other and pray for each other so that all of you can be healed, because when an obedient believer prays, it has a real effect. (JAM 5:16)

YAC 5:16ἀλλήλων (allaʸlōn) R-GMP ‘and be praying for one_another so_that you_all may_be healed much’ SR GNT Yac 5:16 word 12

OET-LV: 16Therefore be_confessing to_one_another your sins, and be_praying for one_another, so_that you_all_may_be_healed.   Much is_prevailing the_petition of_a_righteous one working.   (JAM_5:16)

OET-RV: 16So confess your sins to each other and pray for each other so that all of you can be healed, because when an obedient believer prays, it has a real effect. (JAM 5:16)

1 PET 5:5ἀλλήλοις (allaʸlois) R-DMP ‘to your elders all and to one_another humility tie_in because’ SR GNT 1 Pet 5:5 word 10

OET-LV: 5Likewise, younger ones, be_subjected to_^your_elders.   And, all tie_in the humility to_one_another because:   - god is_opposing against_the_proud, but is_giving grace to_the_humble ones.   (PE1_5:5)

OET-RV: 5Similarly, you younger ones, take the advice of your elders, and all of you, show humility to each other becauseGod opposes those who are proud, but displays grace to those who are humble.’ (PE1 5:5)

1 YHN 1:7ἀλλήλων (allaʸlōn) R-GMP ‘fellowship we are having with one_another and the blood’ SR GNT 1 Yhn 1:7 word 16

OET-LV: 7But if we_may_be_walking in the light as he is in the light, we_are_having fellowship with one_another, and the blood of_Yaʸsous the son of_him, is_cleansing us from all sin.   (JN1_1:7)

OET-RV: 7But if we’re walking in the light, just like he walks in the light, then we’ll get along well with each other, and his son Yeshua’s blood is removing the consequences of all our sins. (JN1 1:7)

REV 11:10ἀλλήλοις (allaʸlois) R-DMP ‘and gifts they will_be sending to one_another because these two’ SR GNT Rev 11:10 word 19

OET-LV: 10And the ones dwelling on the earth are_rejoicing over them, and are_being_gladdened, and gifts they_will_be_sending to_one_another, because these the prophets two tormented the ones dwelling on the earth.   (REV_11:10)

OET-RV: 10Those who are living on the earth will be happy about it and celebrate and send gifts to each another because those two prophets had tormented them, (REV 11:10)

Key: R=pronoun AMP=accusative,masculine,plural DMP=dative,masculine,plural DNP=dative,neuter,plural GMP=genitive,masculine,plural GNP=genitive,neuter,plural