Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 119 V1V6V11V16V21V26V31V36V41V46V51V56V61V66V71V76V81V86V91V96V101V106V111V116V121V126V131V136V141V146V151V156V161V166V171V176

OET interlinear PSA 119:14

 PSA 119:14 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בְּ,דֶרֶךְ
    2. 380438,380439
    3. In/on/at/with way of
    4. -
    5. 1870
    6. S-R,Ncbsc
    7. in/on/at/with,way_of
    8. S
    9. Y-444
    10. 264751
    1. עֵדְוֺתֶי,ךָ
    2. 380440,380441
    3. testimonies of your
    4. -
    5. 5715
    6. S-Ncfpc,Sp2ms
    7. testimonies_of,your
    8. -
    9. -
    10. 264752
    1. שַׂשְׂתִּי
    2. 380442
    3. I exult
    4. -
    5. 7797
    6. V-Vqp1cs
    7. I_exult
    8. -
    9. -
    10. 264753
    1. כְּ,עַל
    2. 380443,380444
    3. as much as in
    4. -
    5. S-R,R
    6. as_much_as,in
    7. -
    8. -
    9. 264754
    1. כָּל
    2. 380445
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. -
    10. 264755
    1. 380446
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 264756
    1. הוֹן
    2. 380447
    3. wealth
    4. -
    5. 1952
    6. S-Ncmsa
    7. wealth
    8. -
    9. -
    10. 264757
    1. 380448
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 264758

OET (OET-LV)In/on/at/with_way_of testimonies_of_your I_exult as_much_as_in all_of wealth.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

more than in all riches

(Some words not found in UHB: in/on/at/with,way_of testimonies_of,your rejoice as_much_as,in all/each/any/every riches )

Alternate translation: “more than all the wealth”

TSN Tyndale Study Notes:

119:14 God’s wisdom is far greater than any riches humans seek (119:72, 127; Prov 3:14-15).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. In/on/at/with way of
    2. -
    3. 844,1636
    4. 380438,380439
    5. S-R,Ncbsc
    6. S
    7. Y-444
    8. 264751
    1. testimonies of your
    2. -
    3. 5484
    4. 380440,380441
    5. S-Ncfpc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 264752
    1. I exult
    2. -
    3. 7835
    4. 380442
    5. V-Vqp1cs
    6. -
    7. -
    8. 264753
    1. as much as in
    2. -
    3. 3285,5613
    4. 380443,380444
    5. S-R,R
    6. -
    7. -
    8. 264754
    1. all of
    2. -
    3. 3539
    4. 380445
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 264755
    1. wealth
    2. -
    3. 1913
    4. 380447
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 264757

OET (OET-LV)In/on/at/with_way_of testimonies_of_your I_exult as_much_as_in all_of wealth.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 119:14 ©