Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 119 V1V6V11V16V21V26V31V36V41V46V51V56V61V66V71V76V81V86V91V96V101V106V111V116V121V126V131V136V141V146V151V156V161V166V171V176

OET interlinear PSA 119:145

 PSA 119:145 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. קָרָאתִי
    2. 381960
    3. I call out
    4. -
    5. 7121
    6. V-Vqp1cs
    7. I_call_out
    8. S
    9. Y-444
    10. 265771
    1. בְ,כָל
    2. 381961,381962
    3. with all of
    4. with
    5. 3605
    6. S-R,Ncmsc
    7. with,all_of
    8. -
    9. Y-444
    10. 265772
    1. 381963
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 265773
    1. לֵב
    2. 381964
    3. +the heart
    4. -
    5. S-Ncmsa
    6. [the]_heart
    7. -
    8. Y-444
    9. 265774
    1. עֲנֵ,נִי
    2. 381965,381966
    3. answer me
    4. -
    5. VO-Vqv2ms,Sp1cs
    6. answer,me
    7. -
    8. Y-444
    9. 265775
    1. יְהוָה
    2. 381967
    3. Oh YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. S-Np
    7. O_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-444
    10. 265776
    1. חֻקֶּי,ךָ
    2. 381968,381969
    3. decrees of your
    4. your regulations
    5. 2706
    6. O-Ncmpc,Sp2ms
    7. decrees_of,your
    8. -
    9. Y-444
    10. 265777
    1. אֶצֹּרָה
    2. 381970
    3. I will observe
    4. -
    5. 5341
    6. V-Vqh1cs
    7. I_will_observe
    8. -
    9. Y-444
    10. 265778
    1. 381971
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 265779

OET (OET-LV)I_call_out with_all_of the_heart answer_me Oh_YHWH decrees_of_your I_will_observe.

OET (OET-RV)I cried out with my whole being, “Answer me, Yahweh,
 ⇔ I will keep your regulations.”

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

with my whole heart

(Some words not found in UHB: call with,all_of heart answer,me YHWH decrees_of,your keep )

The psalmist speaks of his whole being as if it were only his heart. Alternate translation: “completely”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. I call out
    2. -
    3. 6994
    4. 381960
    5. V-Vqp1cs
    6. S
    7. Y-444
    8. 265771
    1. with all of
    2. with
    3. 846,3671
    4. 381961,381962
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-444
    8. 265772
    1. +the heart
    2. -
    3. 3747
    4. 381964
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-444
    8. 265774
    1. answer me
    2. -
    3. 5969,1978
    4. 381965,381966
    5. VO-Vqv2ms,Sp1cs
    6. -
    7. Y-444
    8. 265775
    1. Oh YHWH
    2. Yahweh
    3. 3354
    4. 381967
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-444
    8. 265776
    1. decrees of your
    2. your regulations
    3. 2699,1978
    4. 381968,381969
    5. O-Ncmpc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-444
    8. 265777
    1. I will observe
    2. -
    3. 5202
    4. 381970
    5. V-Vqh1cs
    6. -
    7. Y-444
    8. 265778

OET (OET-LV)I_call_out with_all_of the_heart answer_me Oh_YHWH decrees_of_your I_will_observe.

OET (OET-RV)I cried out with my whole being, “Answer me, Yahweh,
 ⇔ I will keep your regulations.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 PSA 119:145 ©