Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 18:36

 PSA 18:36 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 353976
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 245721
    1. וַ,תִּתֶּן
    2. 353977,353978
    3. and given
    4. -
    5. 5414
    6. v-C,Vqw2ms
    7. and,given
    8. -
    9. -
    10. 245722
    1. 353979
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 245723
    1. לִ,י
    2. 353980,353981
    3. to me
    4. -
    5. -R,Sp1cs
    6. to=me
    7. -
    8. -
    9. 245724
    1. מָגֵן
    2. 353982
    3. the shield
    4. -
    5. 4043
    6. -Ncbsc
    7. the_shield
    8. -
    9. -
    10. 245725
    1. יִשְׁעֶ,ךָ
    2. 353983,353984
    3. salvation your
    4. -
    5. 3468
    6. -Ncmsc,Sp2ms
    7. salvation,your
    8. -
    9. -
    10. 245726
    1. וִ,ימִינְ,ךָ
    2. 353985,353986,353987
    3. and right hand your
    4. -
    5. 3225
    6. -C,Ncfsc,Sp2ms
    7. and,right_hand,your
    8. -
    9. -
    10. 245727
    1. תִסְעָדֵ,נִי
    2. 353988,353989
    3. supported me
    4. -
    5. 5582
    6. vo-Vqi3fs,Sp1cs
    7. supported,me
    8. -
    9. -
    10. 245728
    1. וְ,עַנְוַתְ,ךָ
    2. 353990,353991,353992
    3. and humility your
    4. -
    5. 6037
    6. -C,Ncfsc,Sp2ms
    7. and,humility,your
    8. -
    9. -
    10. 245729
    1. תַרְבֵּ,נִי
    2. 353993,353994
    3. made great me
    4. -
    5. vo-Vhi3fs,Sp1cs
    6. made_~_great,me
    7. -
    8. -
    9. 245730
    1. 353995
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 245731

OET (OET-LV)[fn] and_given to_me the_shield salvation_your and_right_hand_your supported_me and_humility_your made_great_me.


18:36 Note: KJB: Ps.18.35

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

a wide place for my feet beneath me

(Some words not found in UHB: and,given to=me shield salvation,your and,right_hand,your supported,me and,humility,your made_~_great,me )

The writer speaks of the safety that God has provided as if it were a wide place for him to stand. Here “my feet” represent the person. Alternate translation: “a safe place for me” (See also: figs-synecdoche)

Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche

my feet have not slipped

(Some words not found in UHB: and,given to=me shield salvation,your and,right_hand,your supported,me and,humility,your made_~_great,me )

Here “my feet” refers to the person. The writer refers to the safety of God’s protection as if he were standing on a place where he will not slip or fall. Alternate translation: “I have not slipped” or “I am doing well” (See also: figs-metaphor)

TSN Tyndale Study Notes:

18:36 A wide path represents freedom and safety (see 4:8; 119:35).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and given
    2. -
    3. 1814,4895
    4. 353977,353978
    5. v-C,Vqw2ms
    6. -
    7. -
    8. 245722
    1. to me
    2. -
    3. 3430
    4. 353980,353981
    5. -R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 245724
    1. the shield
    2. -
    3. 4329
    4. 353982
    5. -Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 245725
    1. salvation your
    2. -
    3. 2864
    4. 353983,353984
    5. -Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 245726
    1. and right hand your
    2. -
    3. 1814,3005
    4. 353985,353986,353987
    5. -C,Ncfsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 245727
    1. supported me
    2. -
    3. 5095
    4. 353988,353989
    5. vo-Vqi3fs,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 245728
    1. and humility your
    2. -
    3. 1814,5446
    4. 353990,353991,353992
    5. -C,Ncfsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 245729
    1. made great me
    2. -
    3. 6750
    4. 353993,353994
    5. vo-Vhi3fs,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 245730

OET (OET-LV)[fn] and_given to_me the_shield salvation_your and_right_hand_your supported_me and_humility_your made_great_me.


18:36 Note: KJB: Ps.18.35

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 18:36 ©