Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 104 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35

OET interlinear PSA 104:21

 PSA 104:21 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הַ,כְּפִירִים
    2. 376299,376300
    3. The young lions
    4. young lions
    5. S-Td,Ncmpa
    6. the,young_lions
    7. S
    8. -
    9. 261844
    1. שֹׁאֲגִים
    2. 376301
    3. [are] roaring
    4. -
    5. 7580
    6. V-Vqrmpa
    7. [are]_roaring
    8. -
    9. -
    10. 261845
    1. לַ,טָּרֶף
    2. 376302,376303
    3. for their prey
    4. -
    5. 2964
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. for_their,prey
    8. -
    9. -
    10. 261846
    1. וּ,לְ,בַקֵּשׁ
    2. 376304,376305,376306
    3. and to seek
    4. -
    5. 1245
    6. SV-C,R,Vpc
    7. and,to,seek
    8. -
    9. -
    10. 261847
    1. מֵ,אֵל
    2. 376307,376308
    3. from god
    4. God
    5. 410
    6. S-R,Ncmsa
    7. from,God
    8. -
    9. Person=God
    10. 261848
    1. אָכְלָ,ם
    2. 376309,376310
    3. food of their
    4. -
    5. 400
    6. O-Ncmsc,Sp3mp
    7. food_of,their
    8. -
    9. -
    10. 261849
    1. 376311
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 261850

OET (OET-LV)The_young_lions [are]_roaring for_their_prey and_to_seek from_god food_of_their.

OET (OET-RV)The young lions roar for their prey,
 ⇔ and expect God to supply their food.

uW Translation Notes:

prey

(Some words not found in UHB: the,young_lions roar for_their,prey and,to,seek from,God food_of,their )

an animal that is food for another animal

and seek their food from God

(Some words not found in UHB: the,young_lions roar for_their,prey and,to,seek from,God food_of,their )

Alternate translation: “but they rely on God to provide their food”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 104 This creation hymn (see also Pss 8, 33, 145) exalts God’s goodness and majesty. The psalmist reflects on the present world, the original creation, and a future new creation. He sees both creations as marvelously and wisely made (cp. 139:14), as the work of the Lord’s Spirit (104:30; Gen 1:2; 2 Cor 3:6).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. The young lions
    2. young lions
    3. 1830,3325
    4. 376299,376300
    5. S-Td,Ncmpa
    6. S
    7. -
    8. 261844
    1. [are] roaring
    2. -
    3. 7456
    4. 376301
    5. V-Vqrmpa
    6. -
    7. -
    8. 261845
    1. for their prey
    2. -
    3. 3570,2720
    4. 376302,376303
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 261846
    1. and to seek
    2. -
    3. 1922,3570,1202
    4. 376304,376305,376306
    5. SV-C,R,Vpc
    6. -
    7. -
    8. 261847
    1. from god
    2. God
    3. 3875,341
    4. 376307,376308
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Person=God
    8. 261848
    1. food of their
    2. -
    3. 764
    4. 376309,376310
    5. O-Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 261849

OET (OET-LV)The_young_lions [are]_roaring for_their_prey and_to_seek from_god food_of_their.

OET (OET-RV)The young lions roar for their prey,
 ⇔ and expect God to supply their food.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 104:21 ©