Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 104 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V35

OET interlinear PSA 104:34

 PSA 104:34 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. יֶעֱרַב
    2. 376481
    3. May it be pleasing
    4. please
    5. 6149
    6. V-Vqi3ms
    7. may_it_be_pleasing
    8. S
    9. -
    10. 261963
    1. עָלָי,ו
    2. 376482,376483
    3. on/upon/above him/it
    4. -
    5. S-R,Sp3ms
    6. on/upon/above=him/it
    7. -
    8. -
    9. 261964
    1. שִׂיחִ,י
    2. 376484,376485
    3. meditation of my
    4. -
    5. 7879
    6. S-Ncmsc,Sp1cs
    7. meditation_of,my
    8. -
    9. -
    10. 261965
    1. אָנֹכִי
    2. 376486
    3. I
    4. -
    5. 595
    6. S-Pp1cs
    7. I
    8. -
    9. -
    10. 261966
    1. אֶשְׂמַח
    2. 376487
    3. I rejoice
    4. -
    5. 8055
    6. V-Vqi1cs
    7. I_rejoice
    8. -
    9. -
    10. 261967
    1. בַּ,יהוָה
    2. 376488,376489
    3. in/on/at/with LORD
    4. -
    5. 3068
    6. S-R,Np
    7. in/on/at/with,LORD
    8. -
    9. -
    10. 261968
    1. 376490
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 261969

OET (OET-LV)May_it_be_pleasing on/upon/above_him/it meditation_of_my I I_rejoice in/on/at/with_LORD.

OET (OET-RV)May my thoughts please him.
 ⇔ I’m happy about Yahweh.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

my thoughts be sweet

(Some words not found in UHB: pleasing on/upon/above=him/it meditation_of,my I rejoice in/on/at/with,LORD )

He is comparing his thoughts to something that tastes sweet. Alternate translation: “my thoughts be pleasing”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 104 This creation hymn (see also Pss 8, 33, 145) exalts God’s goodness and majesty. The psalmist reflects on the present world, the original creation, and a future new creation. He sees both creations as marvelously and wisely made (cp. 139:14), as the work of the Lord’s Spirit (104:30; Gen 1:2; 2 Cor 3:6).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. May it be pleasing
    2. please
    3. 5774
    4. 376481
    5. V-Vqi3ms
    6. S
    7. -
    8. 261963
    1. on/upon/above him/it
    2. -
    3. 5613
    4. 376482,376483
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 261964
    1. meditation of my
    2. -
    3. 7714
    4. 376484,376485
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 261965
    1. I
    2. -
    3. 624
    4. 376486
    5. S-Pp1cs
    6. -
    7. -
    8. 261966
    1. I rejoice
    2. -
    3. 7784
    4. 376487
    5. V-Vqi1cs
    6. -
    7. -
    8. 261967
    1. in/on/at/with LORD
    2. -
    3. 844,3238
    4. 376488,376489
    5. S-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 261968

OET (OET-LV)May_it_be_pleasing on/upon/above_him/it meditation_of_my I I_rejoice in/on/at/with_LORD.

OET (OET-RV)May my thoughts please him.
 ⇔ I’m happy about Yahweh.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 104:34 ©