Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 106 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47

OET interlinear PSA 106:16

 PSA 106:16 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יְקַנְאוּ
    2. 377270,377271
    3. And they were envious
    4. Then they jealous ≈and
    5. 7065
    6. SV-C,Vpw3mp
    7. and,they_were_envious
    8. S
    9. -
    10. 262511
    1. לְ,מֹשֶׁה
    2. 377272,377273
    3. of Mosheh
    4. Mosheh (Moses
    5. 4872
    6. S-R,Np
    7. of,Moses
    8. -
    9. Person=Moses
    10. 262512
    1. בַּֽ,מַּחֲנֶה
    2. 377274,377275
    3. in camp
    4. in camp
    5. 4264
    6. S-Rd,Ncbsa
    7. in,camp
    8. -
    9. -
    10. 262513
    1. לְ,אַהֲרֹן
    2. 377276,377277
    3. of ʼAhₐron
    4. (Aaron
    5. 175
    6. S-R,Np
    7. of,Aaron
    8. -
    9. Person=Aaron
    10. 262514
    1. קְדוֹשׁ
    2. 377278
    3. the holy one of
    4. -
    5. 6918
    6. S-Aamsc
    7. the_holy_[one]_of
    8. -
    9. -
    10. 262515
    1. יְהוָה
    2. 377279
    3. YHWH
    4. Yahweh's
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God
    10. 262516
    1. 377280
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 262517

OET (OET-LV)And_they_were_envious of_Mosheh in_camp of_ʼAhₐron the_holy_one_of YHWH.

OET (OET-RV)  ⇔ Then in the camp, they became jealous of Mosheh (Moses),
 ⇔ ≈ and Aharon (Aaron), Yahweh’s chosen priest.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

In the camp

(Some words not found in UHB: and,they_were_envious of,Moses in,camp of,Aaron holy_of YHWH )

This refers to the Israelites’ camp in the wilderness. Alternate translation: “In the camp in the wilderness”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And they were envious
    2. Then they jealous ≈and
    3. 1987,6962
    4. 377270,377271
    5. SV-C,Vpw3mp
    6. S
    7. -
    8. 262511
    1. of Mosheh
    2. Mosheh (Moses
    3. 3705,4798
    4. 377272,377273
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Person=Moses
    8. 262512
    1. in camp
    2. in camp
    3. 846,4412
    4. 377274,377275
    5. S-Rd,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 262513
    1. of ʼAhₐron
    2. (Aaron
    3. 3705,472
    4. 377276,377277
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Person=Aaron
    8. 262514
    1. the holy one of
    2. -
    3. 6933
    4. 377278
    5. S-Aamsc
    6. -
    7. -
    8. 262515
    1. YHWH
    2. Yahweh's
    3. 3354
    4. 377279
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God
    8. 262516

OET (OET-LV)And_they_were_envious of_Mosheh in_camp of_ʼAhₐron the_holy_one_of YHWH.

OET (OET-RV)  ⇔ Then in the camp, they became jealous of Mosheh (Moses),
 ⇔ ≈ and Aharon (Aaron), Yahweh’s chosen priest.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 PSA 106:16 ©