Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 106:17

 PSA 106:17 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. תִּפְתַּח
    2. 377281
    3. It opened
    4. -
    5. v-Vqi3fs
    6. it_opened
    7. S
    8. -
    9. 262518
    1. 377282
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 262519
    1. אֶרֶץ
    2. 377283
    3. [the] earth
    4. -
    5. 776
    6. s-Ncbsa
    7. [the]_earth
    8. -
    9. -
    10. 262520
    1. וַ,תִּבְלַע
    2. 377284,377285
    3. and swallowed up
    4. -
    5. 1104
    6. v-C,Vqw3fs
    7. and,swallowed_up
    8. -
    9. -
    10. 262521
    1. דָּתָן
    2. 377286
    3. Dathan
    4. -
    5. 1885
    6. o-Np
    7. Dathan
    8. -
    9. Person=Dathan
    10. 262522
    1. וַ,תְּכַס
    2. 377287,377288
    3. and covered
    4. -
    5. 3680
    6. v-C,Vpw3fs
    7. and,covered
    8. -
    9. -
    10. 262523
    1. עַל
    2. 377289
    3. over
    4. -
    5. -R
    6. over
    7. -
    8. -
    9. 262524
    1. 377290
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 262525
    1. עֲדַת
    2. 377291
    3. the company
    4. -
    5. 5712
    6. -Ncfsc
    7. the_company
    8. -
    9. -
    10. 262526
    1. אֲבִירָם
    2. 377292
    3. of Abiram
    4. -
    5. 48
    6. -Np
    7. of_Abiram
    8. -
    9. -
    10. 262527
    1. 377293
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 262528

OET (OET-LV)It_opened [the]_earth and_swallowed_up Dathan and_covered over the_company of_Abiram.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / personification

The earth opened and swallowed up

(Some words not found in UHB: opened earth/land and,swallowed_up Dathan and,covered on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in company Abiram )

Here how the ground opens up and buries the people is being compared to how a creature swallows something. Alternate translation: “The earth opened and buried”

Note 2 topic: translate-names

Dathan

(Some words not found in UHB: opened earth/land and,swallowed_up Dathan and,covered on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in company Abiram )

This was an official who rebelled against Moses.

Note 3 topic: figures-of-speech / ellipsis

covered the followers of Abiram

(Some words not found in UHB: opened earth/land and,swallowed_up Dathan and,covered on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in company Abiram )

The followers of Abiram were also buried when the earth opened and buried Dathan. Alternate translation: “it also covered the followers of Abiram” or “it also buried the followers of Abiram”

Note 4 topic: translate-names

Abiram

(Some words not found in UHB: opened earth/land and,swallowed_up Dathan and,covered on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in company Abiram )

This was an official who rebelled against Moses.

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 106 The Israelite community in exile confessed the Lord’s goodness and justice and their own historic sinfulness. From the humble state of exile, they pleaded for redemption and restoration, asking to be gathered back from all the places the Lord had scattered them in his wrath. The psalm does not end in despair but with the memory of the Lord’s former mercy and the hope that his mercy will be renewed (106:44-48). Israel failed, but the Lord is constant.
• Verses 1, 47-48 (along with Pss 96; 105:1-15) are included in David’s song of praise recorded in 1 Chr 16:1-43.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. It opened
    2. -
    3. 5988
    4. 377281
    5. v-Vqi3fs
    6. S
    7. -
    8. 262518
    1. [the] earth
    2. -
    3. 420
    4. 377283
    5. s-Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 262520
    1. and swallowed up
    2. -
    3. 1814,1081
    4. 377284,377285
    5. v-C,Vqw3fs
    6. -
    7. -
    8. 262521
    1. Dathan
    2. -
    3. 1623
    4. 377286
    5. o-Np
    6. -
    7. Person=Dathan
    8. 262522
    1. and covered
    2. -
    3. 1814,3364
    4. 377287,377288
    5. v-C,Vpw3fs
    6. -
    7. -
    8. 262523
    1. over
    2. -
    3. 5427
    4. 377289
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 262524
    1. the company
    2. -
    3. 5317
    4. 377291
    5. -Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 262526
    1. of Abiram
    2. -
    3. 92
    4. 377292
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 262527

OET (OET-LV)It_opened [the]_earth and_swallowed_up Dathan and_covered over the_company of_Abiram.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 106:17 ©