Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 106 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47

OET interlinear PSA 106:23

 PSA 106:23 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 377347,377348
    3. And he/it said
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. S
    9. -
    10. 262570
    1. לְ,הַשְׁמִידָ,ם
    2. 377349,377350,377351
    3. that destroy them
    4. -
    5. 8045
    6. VO-R,Vhc,Sp3mp
    7. that,destroy,them
    8. -
    9. -
    10. 262571
    1. לוּלֵי
    2. 377352
    3. if not
    4. -
    5. 3884
    6. S-C
    7. if_not
    8. -
    9. -
    10. 262572
    1. מֹשֶׁה
    2. 377353
    3. Mosheh
    4. -
    5. 4872
    6. S-Np
    7. Moses
    8. -
    9. Person=Moses
    10. 262573
    1. בְחִיר,וֹ
    2. 377354,377355
    3. chosen of his
    4. -
    5. 972
    6. S-Aamsc,Sp3ms
    7. chosen_of,his
    8. -
    9. -
    10. 262574
    1. עָמַד
    2. 377356
    3. he had stood
    4. -
    5. 5975
    6. V-Vqp3ms
    7. he_had_stood
    8. -
    9. -
    10. 262575
    1. בַּ,פֶּרֶץ
    2. 377357,377358
    3. in/on/at/with breach
    4. -
    5. 6556
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. in/on/at/with,breach
    8. -
    9. -
    10. 262576
    1. לְ,פָנָי,ו
    2. 377359,377360,377361
    3. before face/front him
    4. -
    5. 6440
    6. S-R,Ncbpc,Sp3ms
    7. before,face/front,him
    8. -
    9. -
    10. 262577
    1. לְ,הָשִׁיב
    2. 377362,377363
    3. to turn away
    4. -
    5. 7725
    6. SV-R,Vhc
    7. to,turn_away
    8. -
    9. -
    10. 262578
    1. חֲמָת,וֹ
    2. 377364,377365
    3. severe anger of his
    4. -
    5. 2534
    6. O-Ncfsc,Sp3ms
    7. wrath_of,his
    8. -
    9. -
    10. 262579
    1. מֵ,הַשְׁחִית
    2. 377366,377367
    3. from destroying
    4. -
    5. 7843
    6. SV-R,Vhc
    7. from,destroying
    8. -
    9. -
    10. 262580
    1. 377368
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 262581

OET (OET-LV)And_he/it_said that_destroy_them if_not Mosheh chosen_of_his he_had_stood in/on/at/with_breach before_face/front_him to_turn_away severe_anger_of_his from_destroying.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

stood in the breach before him, to turn away his anger from destroying them

(Some words not found in UHB: and=he/it_said that,destroy,them not Mosheh chosen_of,his stood in/on/at/with,breach before,face/front,him to,turn_away wrath_of,his from,destroying )

Here David speaks about Moses persuading Yahweh not to destroy the Israelites as intervening with him in the breach. Alternate translation: “stood between Yahweh and the Israelites and begged Yahweh to not destroy them”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 106 The Israelite community in exile confessed the Lord’s goodness and justice and their own historic sinfulness. From the humble state of exile, they pleaded for redemption and restoration, asking to be gathered back from all the places the Lord had scattered them in his wrath. The psalm does not end in despair but with the memory of the Lord’s former mercy and the hope that his mercy will be renewed (106:44-48). Israel failed, but the Lord is constant.
• Verses 1, 47-48 (along with Pss 96; 105:1-15) are included in David’s song of praise recorded in 1 Chr 16:1-43.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it said
    2. -
    3. 1922,695
    4. 377347,377348
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. -
    8. 262570
    1. that destroy them
    2. -
    3. 3570,7536
    4. 377349,377350,377351
    5. VO-R,Vhc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 262571
    1. if not
    2. -
    3. 3717
    4. 377352
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 262572
    1. Mosheh
    2. -
    3. 4621
    4. 377353
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Moses
    8. 262573
    1. chosen of his
    2. -
    3. 1160
    4. 377354,377355
    5. S-Aamsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 262574
    1. he had stood
    2. -
    3. 5719
    4. 377356
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 262575
    1. in/on/at/with breach
    2. -
    3. 844,6034
    4. 377357,377358
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 262576
    1. before face/front him
    2. -
    3. 3570,6131
    4. 377359,377360,377361
    5. S-R,Ncbpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 262577
    1. to turn away
    2. -
    3. 3570,7647
    4. 377362,377363
    5. SV-R,Vhc
    6. -
    7. -
    8. 262578
    1. severe anger of his
    2. -
    3. 2278
    4. 377364,377365
    5. O-Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 262579
    1. from destroying
    2. -
    3. 3875,7496
    4. 377366,377367
    5. SV-R,Vhc
    6. -
    7. -
    8. 262580

OET (OET-LV)And_he/it_said that_destroy_them if_not Mosheh chosen_of_his he_had_stood in/on/at/with_breach before_face/front_him to_turn_away severe_anger_of_his from_destroying.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 106:23 ©