Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 118 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29

OET interlinear PSA 118:10

 PSA 118:10 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כָּל
    2. 380051
    3. All of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. S
    9. Y-1042
    10. 264470
    1. 380052
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 264471
    1. גּוֹיִם
    2. 380053
    3. nations
    4. -
    5. S-Ncmpa
    6. nations
    7. -
    8. -
    9. 264472
    1. סְבָבוּ,נִי
    2. 380054,380055
    3. surrounded me
    4. -
    5. 5437
    6. VO-Vqp3cp,Sp1cs
    7. surrounded,me
    8. -
    9. -
    10. 264473
    1. בְּ,שֵׁם
    2. 380056,380057
    3. in/on name of
    4. -
    5. 8034
    6. S-R,Ncmsc
    7. in/on=name_of
    8. -
    9. -
    10. 264474
    1. יְהוָה
    2. 380058
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 264475
    1. כִּי
    2. 380059
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 264476
    1. אֲמִילַֽ,ם
    2. 380060,380061
    3. cut off them
    4. -
    5. VO-Vhi1cs,Sp3mp
    6. cut_~_off,them
    7. -
    8. -
    9. 264477
    1. 380062
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 264478

OET (OET-LV)All_of nations surrounded_me in/on_name_of YHWH if/because cut_off_them.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

All the nations

(Some words not found in UHB: all/each/any/every nations surrounded,me in/on=name_of YHWH that/for/because/then/when cut_~_off,them )

Here the word “nations” represents the armies of those nations. The writer uses hyperbole to emphasize the great number of armies that surrounded him. Alternate translation: “The armies of many nations” (See also: figs-hyperbole)

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

in Yahweh’s name

(Some words not found in UHB: all/each/any/every nations surrounded,me in/on=name_of YHWH that/for/because/then/when cut_~_off,them )

Here the word “name” represents Yahweh’s power. Alternate translation: “by Yahweh’s power”

Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor

I cut them off

(Some words not found in UHB: all/each/any/every nations surrounded,me in/on=name_of YHWH that/for/because/then/when cut_~_off,them )

The writer speaks of defeating the enemy armies as if he were cutting them off like a person would cut a branch off of a plant. Alternate translation: “I defeated them”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 118 With an exultant testimony, the psalmist gives thanks for the Lord’s goodness and encourages others to trust in his faithful love (118:1-4, 29). This poem is the last of the Egyptian Hallel (Pss 113–118).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. All of
    2. -
    3. 3539
    4. 380051
    5. S-Ncmsc
    6. S
    7. Y-1042
    8. 264470
    1. nations
    2. -
    3. 1548
    4. 380053
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 264472
    1. surrounded me
    2. -
    3. 5224
    4. 380054,380055
    5. VO-Vqp3cp,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 264473
    1. in/on name of
    2. -
    3. 844,7333
    4. 380056,380057
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 264474
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 380058
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 264475
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 380059
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 264476
    1. cut off them
    2. -
    3. 4678
    4. 380060,380061
    5. VO-Vhi1cs,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 264477

OET (OET-LV)All_of nations surrounded_me in/on_name_of YHWH if/because cut_off_them.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 118:10 ©