Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 118 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29

OET interlinear PSA 118:13

 PSA 118:13 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. דַּחֹה
    2. 380091
    3. Violently (push)
    4. -
    5. S-Vqa
    6. violently_(push)
    7. S
    8. Y-1042
    9. 264498
    1. דְחִיתַ,נִי
    2. 380092,380093
    3. you pushed back me
    4. -
    5. VO-Vqp2ms,Sp1cs
    6. you_pushed_back,me
    7. -
    8. -
    9. 264499
    1. לִ,נְפֹּל
    2. 380094,380095
    3. to fall
    4. -
    5. 5307
    6. SV-R,Vqc
    7. to,fall
    8. -
    9. -
    10. 264500
    1. וַ,יהוָה
    2. 380096,380097
    3. and LORD
    4. -
    5. 3068
    6. S-C,Np
    7. and,LORD
    8. -
    9. -
    10. 264501
    1. עֲזָרָ,נִי
    2. 380098,380099
    3. helped me
    4. -
    5. 5826
    6. VO-Vqp3ms,Sp1cs
    7. helped,me
    8. -
    9. -
    10. 264502
    1. 380100
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 264503

OET (OET-LV)Violently_(push) you_pushed_back_me to_fall and_LORD helped_me.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

to knock me down

(Some words not found in UHB: to_push_back you_pushed_back,me to,fall and,LORD helped,me )

The writer speaks of the enemy armies trying to defeat him as if they were trying to push him down onto the ground. Alternate translation: “in order to defeat me”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 118 With an exultant testimony, the psalmist gives thanks for the Lord’s goodness and encourages others to trust in his faithful love (118:1-4, 29). This poem is the last of the Egyptian Hallel (Pss 113–118).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Violently (push)
    2. -
    3. 1694
    4. 380091
    5. S-Vqa
    6. S
    7. Y-1042
    8. 264498
    1. you pushed back me
    2. -
    3. 1694
    4. 380092,380093
    5. VO-Vqp2ms,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 264499
    1. to fall
    2. -
    3. 3570,5015
    4. 380094,380095
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 264500
    1. and LORD
    2. -
    3. 1922,3238
    4. 380096,380097
    5. S-C,Np
    6. -
    7. -
    8. 264501
    1. helped me
    2. -
    3. 5692
    4. 380098,380099
    5. VO-Vqp3ms,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 264502

OET (OET-LV)Violently_(push) you_pushed_back_me to_fall and_LORD helped_me.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 118:13 ©