Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 118 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V24V25V26V27V28V29

OET interlinear PSA 118:23

 PSA 118:23 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. מֵ,אֵת
    2. 380203,380204
    3. From with
    4. -
    5. 854
    6. S-R,R
    7. from,with
    8. S
    9. Y-1042
    10. 264582
    1. יְהוָה
    2. 380205
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 264583
    1. הָיְתָה
    2. 380206
    3. it has come
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqp3fs
    7. it_has_come
    8. -
    9. -
    10. 264584
    1. זֹּאת
    2. 380207
    3. this
    4. -
    5. 2063
    6. S-Pdxfs
    7. this
    8. -
    9. -
    10. 264585
    1. הִיא
    2. 380208
    3. it
    4. -
    5. 1931
    6. S-Pp3fs
    7. it
    8. -
    9. -
    10. 264586
    1. נִפְלָאת
    2. 380209
    3. it is wonderful
    4. -
    5. 6381
    6. V-VNrfsa
    7. it_is_wonderful
    8. -
    9. -
    10. 264587
    1. בְּ,עֵינֵי,נוּ
    2. 380210,380211,380212
    3. in/on/at/with eyes of our
    4. -
    5. S-R,Ncbdc,Sp1cp
    6. in/on/at/with,eyes_of,our
    7. -
    8. -
    9. 264588
    1. 380213
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 264589

OET (OET-LV)From_with YHWH it_has_come this it it_is_wonderful in/on/at/with_eyes_of_our.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

it is marvelous in our eyes

(Some words not found in UHB: from,with YHWH she/it_was this she/it marvellous in/on/at/with,eyes_of,our )

This could mean: (1) “it is a marvelous thing for us to see” or (2) “we consider it to be a marvelous thing.”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 118 With an exultant testimony, the psalmist gives thanks for the Lord’s goodness and encourages others to trust in his faithful love (118:1-4, 29). This poem is the last of the Egyptian Hallel (Pss 113–118).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. From with
    2. -
    3. 3875,363
    4. 380203,380204
    5. S-R,R
    6. S
    7. Y-1042
    8. 264582
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 380205
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 264583
    1. it has come
    2. -
    3. 1872
    4. 380206
    5. V-Vqp3fs
    6. -
    7. -
    8. 264584
    1. this
    2. -
    3. 2078
    4. 380207
    5. S-Pdxfs
    6. -
    7. -
    8. 264585
    1. it
    2. -
    3. 1917
    4. 380208
    5. S-Pp3fs
    6. -
    7. -
    8. 264586
    1. it is wonderful
    2. -
    3. 6128
    4. 380209
    5. V-VNrfsa
    6. -
    7. -
    8. 264587
    1. in/on/at/with eyes of our
    2. -
    3. 844,5604
    4. 380210,380211,380212
    5. S-R,Ncbdc,Sp1cp
    6. -
    7. -
    8. 264588

OET (OET-LV)From_with YHWH it_has_come this it it_is_wonderful in/on/at/with_eyes_of_our.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 118:23 ©