Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 118:21

 PSA 118:21 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אוֹדְ,ךָ
    2. 380181,380182
    3. Give thanks you
    4. -
    5. 3034
    6. -Vhi1cs,Sp2ms
    7. give_thanks,you
    8. S
    9. Y-1042
    10. 264567
    1. כִּי
    2. 380183
    3. if/because
    4. -
    5. -C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 264568
    1. עֲנִיתָ,נִי
    2. 380184,380185
    3. answered me
    4. -
    5. -Vqp2ms,Sp1cs
    6. answered,me
    7. -
    8. -
    9. 264569
    1. וַ,תְּהִי
    2. 380186,380187
    3. and it became
    4. -
    5. 1961
    6. -C,Vqw2ms
    7. and=it_became
    8. -
    9. -
    10. 264570
    1. 380188
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 264571
    1. לִ,י
    2. 380189,380190
    3. to me
    4. -
    5. -R,Sp1cs
    6. to=me
    7. -
    8. -
    9. 264572
    1. לִ,ישׁוּעָה
    2. 380191,380192
    3. as salvation
    4. -
    5. 3444
    6. -R,Ncfsa
    7. as,salvation
    8. -
    9. -
    10. 264573
    1. 380193
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 264574

OET (OET-LV)Give_thanks_you if/because answered_me and_it_became to_me as_salvation.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

I will give thanks to you

(Some words not found in UHB: give_thanks,you that/for/because/then/when answered,me and=it_became to=me as,salvation )

Here the writer begins to speak to Yahweh.

Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns

you have become my salvation

(Some words not found in UHB: give_thanks,you that/for/because/then/when answered,me and=it_became to=me as,salvation )

The word “salvation” can be translated with a verbal phrase. Alternate translation: “you have saved me”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 118 With an exultant testimony, the psalmist gives thanks for the Lord’s goodness and encourages others to trust in his faithful love (118:1-4, 29). This poem is the last of the Egyptian Hallel (Pss 113–118).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Give thanks you
    2. -
    3. 380181,380182
    4. -Vhi1cs,Sp2ms
    5. S
    6. Y-1042
    7. 264567
    1. if/because
    2. -
    3. 380183
    4. -C
    5. -
    6. -
    7. 264568
    1. answered me
    2. -
    3. 380184,380185
    4. -Vqp2ms,Sp1cs
    5. -
    6. -
    7. 264569
    1. and it became
    2. -
    3. 380186,380187
    4. -C,Vqw2ms
    5. -
    6. -
    7. 264570
    1. to me
    2. -
    3. 380189,380190
    4. -R,Sp1cs
    5. -
    6. -
    7. 264572
    1. as salvation
    2. -
    3. 380191,380192
    4. -R,Ncfsa
    5. -
    6. -
    7. 264573

OET (OET-LV)Give_thanks_you if/because answered_me and_it_became to_me as_salvation.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 118:21 ©