Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 118:3

 PSA 118:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. יֹאמְרוּ
    2. 379971
    3. Let them say
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqj3mp
    7. let_them_say
    8. S
    9. Y-1042
    10. 264413
    1. 379972
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 264414
    1. נָא
    2. 379973
    3. please
    4. -
    5. 4994
    6. S-Te
    7. please
    8. -
    9. -
    10. 264415
    1. בֵית
    2. 379974
    3. the house
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_house
    7. -
    8. -
    9. 264416
    1. 379975
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 264417
    1. אַהֲרֹן
    2. 379976
    3. of ʼAhₐron
    4. -
    5. 175
    6. S-Np
    7. of_Aaron
    8. -
    9. -
    10. 264418
    1. כִּי
    2. 379977
    3. if/because that
    4. -
    5. O-C
    6. if/because_that
    7. -
    8. -
    9. 264419
    1. לְ,עוֹלָם
    2. 379978,379979
    3. to forever
    4. -
    5. 5769
    6. P-R,Ncmsa
    7. to,forever
    8. -
    9. -
    10. 264420
    1. חַסְדּ,וֹ
    2. 379980,379981
    3. steadfast love his
    4. -
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. steadfast_love,his
    7. -
    8. -
    9. 264421
    1. 379982
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 264422

OET (OET-LV)Let_them_say please the_house of_ʼAhₐron if/because_that to_forever steadfast_love_his.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

Let the house of Aaron say

(Some words not found in UHB: say now house_of ʼAhₐron that/for/because/then/when to,forever steadfast_love,his )

Here the word “house” represents the family and descendants of a person. This phrase refers to the priests, who were descendants of Aaron. Alternate translation: “Let the descendants of Aaron say” or “Let the priests say”

Note 2 topic: figures-of-speech / abstractnouns

His covenant faithfulness endures forever

(Some words not found in UHB: say now house_of ʼAhₐron that/for/because/then/when to,forever steadfast_love,his )

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word faithfulness, you could express the same idea with an adjective. See how you translated this in Psalms 118:1–2. Alternate translation: “He remains faithful to his covenant forever”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 118 With an exultant testimony, the psalmist gives thanks for the Lord’s goodness and encourages others to trust in his faithful love (118:1-4, 29). This poem is the last of the Egyptian Hallel (Pss 113–118).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Let them say
    2. -
    3. 695
    4. 379971
    5. V-Vqj3mp
    6. S
    7. Y-1042
    8. 264413
    1. please
    2. -
    3. 4920
    4. 379973
    5. S-Te
    6. -
    7. -
    8. 264415
    1. the house
    2. -
    3. 1082
    4. 379974
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 264416
    1. of ʼAhₐron
    2. -
    3. 482
    4. 379976
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 264418
    1. if/because that
    2. -
    3. 3346
    4. 379977
    5. O-C
    6. -
    7. -
    8. 264419
    1. to forever
    2. -
    3. 3570,5870
    4. 379978,379979
    5. P-R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 264420
    1. steadfast love his
    2. -
    3. 2329
    4. 379980,379981
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 264421

OET (OET-LV)Let_them_say please the_house of_ʼAhₐron if/because_that to_forever steadfast_love_his.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 118:3 ©