Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 119 V1V6V11V16V21V26V31V36V41V46V51V56V61V66V71V76V81V86V91V96V101V106V111V116V121V126V131V136V141V146V151V156V161V166V171V176

OET interlinear PSA 119:120

 PSA 119:120 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. סָמַר
    2. 381675
    3. It bristles up
    4. -
    5. 5568
    6. V-Vqp3ms
    7. it_bristles_up
    8. S
    9. Y-444
    10. 265580
    1. מִ,פַּחְדְּ,ךָ
    2. 381676,381677,381678
    3. from dread of of you
    4. fear you
    5. 6343
    6. S-R,Ncmsc,Sp2ms
    7. from,dread_of,of_you
    8. -
    9. Y-444
    10. 265581
    1. בְשָׂרִ,י
    2. 381679,381680
    3. flesh of my
    4. body
    5. 1320
    6. S-Ncmsc,Sp1cs
    7. flesh_of,my
    8. -
    9. Y-444
    10. 265582
    1. וּ,מִ,מִּשְׁפָּטֶי,ךָ
    2. 381681,381682,381683,381684
    3. and from judgements of your
    4. and your judgements
    5. 4941
    6. S-C,R,Ncmpc,Sp2ms
    7. and,from,judgments_of,your
    8. -
    9. Y-444
    10. 265583
    1. יָרֵאתִי
    2. 381685
    3. I am afraid
    4. afraid
    5. 3372
    6. V-Vqp1cs
    7. I_am_afraid
    8. -
    9. Y-444
    10. 265584
    1. 381686
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 265585

OET (OET-LV)It_bristles_up from_dread_of_of_you flesh_of_my and_from_judgements_of_your I_am_afraid.

OET (OET-RV)My body trembles in fear of you,
 ⇔ and I’m afraid of your judgements.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

סָמַ֣ר & בְשָׂרִ֑⁠י

trembles & (Some words not found in UHB: trembles from,dread_of,of_you flesh_of,my and,from,judgments_of,your afraid )

The psalmist is using one part of a person, his flesh, to mean all of himself in the act of trembling with fear. If it would be helpful in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: [I shudder]

Note 2 topic: figures-of-speech / abstractnouns

מִ⁠פַּחְדְּ⁠ךָ֣

(Some words not found in UHB: trembles from,dread_of,of_you flesh_of,my and,from,judgments_of,your afraid )

If your language does not use an abstract noun for the idea of dread, you could express the same idea in another way. Alternate translation: [because I dread you]

Note 3 topic: grammar-connect-logic-result

וּֽ⁠מִ⁠מִּשְׁפָּטֶ֥י⁠ךָ יָרֵֽאתִי

(Some words not found in UHB: trembles from,dread_of,of_you flesh_of,my and,from,judgments_of,your afraid )

The phrase and I fear your judgments is explaining the a reason for what came before. Use a connector in your language that makes it clear that what follows is a reason for what came before. Alternate translation: [because I fear your judgments]

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. It bristles up
    2. -
    3. 5448
    4. 381675
    5. V-Vqp3ms
    6. S
    7. Y-444
    8. 265580
    1. from dread of of you
    2. fear you
    3. 4129,6299,1978
    4. 381676,381677,381678
    5. S-R,Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-444
    8. 265581
    1. flesh of my
    2. body
    3. 1246,1978
    4. 381679,381680
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-444
    8. 265582
    1. and from judgements of your
    2. and your judgements
    3. 1987,4129,4244,1978
    4. 381681,381682,381683,381684
    5. S-C,R,Ncmpc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-444
    8. 265583
    1. I am afraid
    2. afraid
    3. 3293
    4. 381685
    5. V-Vqp1cs
    6. -
    7. Y-444
    8. 265584

OET (OET-LV)It_bristles_up from_dread_of_of_you flesh_of_my and_from_judgements_of_your I_am_afraid.

OET (OET-RV)My body trembles in fear of you,
 ⇔ and I’m afraid of your judgements.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 PSA 119:120 ©