Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 119:124

 PSA 119:124 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. עֲשֵׂה
    2. 381722
    3. Do
    4. -
    5. v-Vqv2ms
    6. do
    7. S
    8. Y-444
    9. 265608
    1. עִם
    2. 381723
    3. with
    4. -
    5. -R
    6. with
    7. -
    8. -
    9. 265609
    1. 381724
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 265610
    1. עַבְדְּ,ךָ
    2. 381725,381726
    3. servant your
    4. -
    5. 5650
    6. -Ncmsc,Sp2ms
    7. servant,your
    8. -
    9. -
    10. 265611
    1. כְ,חַסְדֶּ,ךָ
    2. 381727,381728,381729
    3. according to love your
    4. -
    5. -R,Ncmsc,Sp2ms
    6. according_to,love,your
    7. -
    8. -
    9. 265612
    1. וְ,חֻקֶּי,ךָ
    2. 381730,381731,381732
    3. and statutes your
    4. -
    5. 2706
    6. -C,Ncmpc,Sp2ms
    7. and,statutes,your
    8. -
    9. -
    10. 265613
    1. לַמְּדֵ,נִי
    2. 381733,381734
    3. teach me
    4. -
    5. 3925
    6. vo-Vpv2ms,Sp1cs
    7. teach,me
    8. -
    9. -
    10. 265614
    1. 381735
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 265615

OET (OET-LV)Do with servant_your according_to_love_your and_statutes_your teach_me.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / 123person

Show your servant

(Some words not found in UHB: make/work/create/deal with servant,your according_to,love,your and,statutes,your teach,me )

The writer speaks about himself as “your servant.” Alternate translation: “Show me” or “Show me, your servant”

Note 2 topic: figures-of-speech / abstractnouns

your covenant faithfulness

(Some words not found in UHB: make/work/create/deal with servant,your according_to,love,your and,statutes,your teach,me )

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word faithfulness, you could express the same idea with an adverb or adjective. Alternate translation: “that you faithfully love me” or “that you are faithful to your covenant”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 119 This psalm combines elements of wisdom, lament, praise, thanksgiving, and confession. Eight Hebrew words are used frequently, translated as “instructions,” “laws,” “words,” “regulations,” “statutes,” “commands,” “decrees,” “commandments,” and “promises.” Together, these words encourage love for and obedience to God’s instructions, as found in the Scriptures (see 2 Tim 3:14-17). The expression of deep commitment to these instructions unifies the psalm.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Do
    2. -
    3. 5616
    4. 381722
    5. v-Vqv2ms
    6. S
    7. Y-444
    8. 265608
    1. with
    2. -
    3. 5301
    4. 381723
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 265609
    1. servant your
    2. -
    3. 5356
    4. 381725,381726
    5. -Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 265611
    1. according to love your
    2. -
    3. 3151,2209
    4. 381727,381728,381729
    5. -R,Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 265612
    1. and statutes your
    2. -
    3. 1814,2500
    4. 381730,381731,381732
    5. -C,Ncmpc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 265613
    1. teach me
    2. -
    3. 3539
    4. 381733,381734
    5. vo-Vpv2ms,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 265614

OET (OET-LV)Do with servant_your according_to_love_your and_statutes_your teach_me.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 119:124 ©