Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 102 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28

OET interlinear PSA 102:13

 PSA 102:13 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 375475
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 261237
    1. וְ,אַתָּה
    2. 375476,375477
    3. and you(ms)
    4. -
    5. S-C,Pp2ms
    6. and=you(ms)
    7. -
    8. -
    9. 261238
    1. יְהוָה
    2. 375478
    3. Oh YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. O_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 261239
    1. לְ,עוֹלָם
    2. 375479,375480
    3. to forever
    4. -
    5. 5769
    6. S-R,Ncmsa
    7. to,forever
    8. -
    9. -
    10. 261240
    1. תֵּשֵׁב
    2. 375481
    3. you sit
    4. -
    5. 3427
    6. V-Vqi2ms
    7. you_sit
    8. -
    9. -
    10. 261241
    1. וְ,זִכְרְ,ךָ
    2. 375482,375483,375484
    3. and name of your
    4. -
    5. 2143
    6. S-C,Ncmsc,Sp2ms
    7. and,name_of,your
    8. -
    9. -
    10. 261242
    1. לְ,דֹר
    2. 375485,375486
    3. to generation
    4. -
    5. 1755
    6. P-R,Ncmsa
    7. to,generation
    8. -
    9. -
    10. 261243
    1. וָ,דֹר
    2. 375487,375488
    3. and generation
    4. -
    5. 1755
    6. P-C,Ncmsa
    7. and,generation
    8. -
    9. -
    10. 261244
    1. 375489
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 261245

OET (OET-LV)[fn] and_you(ms) Oh_YHWH to_forever you_sit and_name_of_your to_generation and_generation.


102:13 Note: KJB: Ps.102.12

OET (OET-RV)At the right time you’ll feel compassion for Tsiyyon (Zion).
 ⇔ Now is the time to favour it because the promised moment has come,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

have mercy on Zion

(Some words not found in UHB: and=you(ms) YHWH to,forever abide and,name_of,your to,generation and,generation )

Here “Zion” refers to the people who live in Zion. Alternate translation: “have mercy on the people of Zion”

upon her

(Some words not found in UHB: and=you(ms) YHWH to,forever abide and,name_of,your to,generation and,generation )

The word “her” refers to Zion.

TSN Tyndale Study Notes:

102:13 Now is the time for the Lord to restore Jerusalem from exile (see 75:2; Jer 29:10; Dan 9:1-19).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and you(ms)
    2. -
    3. 1922,622
    4. 375476,375477
    5. S-C,Pp2ms
    6. -
    7. -
    8. 261238
    1. Oh YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 375478
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 261239
    1. to forever
    2. -
    3. 3570,5870
    4. 375479,375480
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 261240
    1. you sit
    2. -
    3. 3206
    4. 375481
    5. V-Vqi2ms
    6. -
    7. -
    8. 261241
    1. and name of your
    2. -
    3. 1922,1989
    4. 375482,375483,375484
    5. S-C,Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 261242
    1. to generation
    2. -
    3. 3570,1747
    4. 375485,375486
    5. P-R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 261243
    1. and generation
    2. -
    3. 1922,1747
    4. 375487,375488
    5. P-C,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 261244

OET (OET-LV)[fn] and_you(ms) Oh_YHWH to_forever you_sit and_name_of_your to_generation and_generation.


102:13 Note: KJB: Ps.102.12

OET (OET-RV)At the right time you’ll feel compassion for Tsiyyon (Zion).
 ⇔ Now is the time to favour it because the promised moment has come,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 102:13 ©