Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 102:25

 PSA 102:25 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 375646
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 261369
    1. אֹמַר
    2. 375647
    3. I said
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqi1cs
    7. I_said
    8. -
    9. -
    10. 261370
    1. אֵלִ,י
    2. 375648,375649
    3. god of my
    4. -
    5. 410
    6. S-Ncmsc,Sp1cs
    7. God_of,my
    8. -
    9. Person=God
    10. 261371
    1. אַֽל
    2. 375650
    3. do not
    4. -
    5. 408
    6. S-Tn
    7. do_not
    8. -
    9. -
    10. 261372
    1. 375651
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 261373
    1. תַּעֲלֵ,נִי
    2. 375652,375653
    3. take away me
    4. -
    5. 5927
    6. VO-Vhj2ms,Sp1cs
    7. take_~_away,me
    8. -
    9. -
    10. 261374
    1. בַּ,חֲצִי
    2. 375654,375655
    3. in/on/at/with midst of
    4. -
    5. 2677
    6. S-R,Ncmsc
    7. in/on/at/with,midst_of
    8. -
    9. -
    10. 261375
    1. יָמָ,י
    2. 375656,375657
    3. life of my
    4. -
    5. 3117
    6. S-Ncmpc,Sp1cs
    7. life_of,my
    8. -
    9. -
    10. 261376
    1. בְּ,דוֹר
    2. 375658,375659
    3. in/on/at/with generation of
    4. -
    5. 1755
    6. P-R,Ncmsc
    7. in/on/at/with,generation_of
    8. -
    9. -
    10. 261377
    1. דּוֹרִים
    2. 375660
    3. generations
    4. -
    5. 1755
    6. P-Ncmpa
    7. generations
    8. -
    9. -
    10. 261378
    1. שְׁנוֹתֶֽי,ךָ
    2. 375661,375662
    3. years of your
    4. -
    5. 8141
    6. S-Ncfpc,Sp2ms
    7. years_of,your
    8. -
    9. -
    10. 261379
    1. 375663
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 261380

OET (OET-LV)[fn] I_said god_of_my do_not take_away_me in/on/at/with_midst_of life_of_my in/on/at/with_generation_of generations years_of_your.


102:25 Note: KJB: Ps.102.24

OET (OET-RV)
 ⇔ 

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 102 A frail and afflicted human being prays for the Lord’s compassion on Jerusalem and for his presence with its inhabitants.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. I said
    2. -
    3. 695
    4. 375647
    5. V-Vqi1cs
    6. -
    7. -
    8. 261370
    1. god of my
    2. -
    3. 341
    4. 375648,375649
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Person=God
    8. 261371
    1. do not
    2. -
    3. 526
    4. 375650
    5. S-Tn
    6. -
    7. -
    8. 261372
    1. take away me
    2. -
    3. 5713
    4. 375652,375653
    5. VO-Vhj2ms,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 261374
    1. in/on/at/with midst of
    2. -
    3. 844,2185
    4. 375654,375655
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 261375
    1. life of my
    2. -
    3. 3256
    4. 375656,375657
    5. S-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 261376
    1. in/on/at/with generation of
    2. -
    3. 844,1747
    4. 375658,375659
    5. P-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 261377
    1. generations
    2. -
    3. 1747
    4. 375660
    5. P-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 261378
    1. years of your
    2. -
    3. 7548
    4. 375661,375662
    5. S-Ncfpc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 261379

OET (OET-LV)[fn] I_said god_of_my do_not take_away_me in/on/at/with_midst_of life_of_my in/on/at/with_generation_of generations years_of_your.


102:25 Note: KJB: Ps.102.24

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 102:25 ©