Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 9:12

 PSA 9:12 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 352022
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 244279
    1. זַמְּרוּ
    2. 352023
    3. sing praises
    4. -
    5. 2167
    6. v-Vpv2mp
    7. sing_praises
    8. -
    9. -
    10. 244280
    1. לַ,יהוָה
    2. 352024,352025
    3. to/for YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -R,Np
    7. to/for=\nd YHWH\nd*
    8. -
    9. -
    10. 244281
    1. יֹשֵׁב
    2. 352026
    3. [who] dwells
    4. -
    5. 3427
    6. v-Vqrmsc
    7. [who]_dwells
    8. -
    9. -
    10. 244282
    1. צִיּוֹן
    2. 352027
    3. Tsiyyōn/(Zion)
    4. -
    5. 6726
    6. adv-Np
    7. Zion
    8. -
    9. -
    10. 244283
    1. הַגִּידוּ
    2. 352028
    3. declare
    4. -
    5. 5046
    6. v-Vhv2mp
    7. declare
    8. -
    9. -
    10. 244284
    1. בָ,עַמִּים
    2. 352029,352030
    3. in/on/at/with peoples
    4. -
    5. -Rd,Ncmpa
    6. in/on/at/with,peoples
    7. -
    8. -
    9. 244285
    1. עֲלִילוֹתָי,ו
    2. 352031,352032
    3. deeds his
    4. -
    5. 5949
    6. -Ncfpc,Sp3ms
    7. deeds,his
    8. -
    9. -
    10. 244286
    1. 352033
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 244287

OET (OET-LV)[fn] sing_praises to/for_YHWH [who]_dwells Tsiyyōn/(Zion) declare in/on/at/with_peoples deeds_his.


9:12 Note: KJB: Ps.9.11

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-unknown

דֹרֵ֣שׁ דָּ֭מִים

(Some words not found in UHB: sing_praises to/for=YHWH was_sitting Tsiyyōn/(Zion) proclaim in/on/at/with,peoples deeds,his )

Here, the seeker refers to the avenger of blood, who hunts down and kills a murderer. Yahweh is the avenger in this case. See Numbers 35 for more information.

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

אוֹתָ֣⁠ם זָכָ֑ר

(Some words not found in UHB: sing_praises to/for=YHWH was_sitting Tsiyyōn/(Zion) proclaim in/on/at/with,peoples deeds,his )

The implication is that the seeker of vengeance will remember to avenge for the murder of them (the victims calling for justice). You could include this information if that would be helpful to your readers. Alternate translation: “remembered to avenge those who were murdered”

Note 3 topic: figures-of-speech / abstractnouns

דֹרֵ֣שׁ דָּ֭מִים אוֹתָ֣⁠ם

(Some words not found in UHB: sing_praises to/for=YHWH was_sitting Tsiyyōn/(Zion) proclaim in/on/at/with,peoples deeds,his )

If your language does not use abstract nouns for the ideas of seeker, vengeance and bloodshed, you could express the same ideas in other ways. Alternate translation: “the one who seeks to avenge anyone who was murdered”

Note 4 topic: figures-of-speech / doublenegatives

לֹֽא־שָׁ֝כַ֗ח

(Some words not found in UHB: sing_praises to/for=YHWH was_sitting Tsiyyōn/(Zion) proclaim in/on/at/with,peoples deeds,his )

If it would be clearer in your language, you could use a positive expression to translate this double negative that consists of the negative particle not and the negative idea of forget. Alternate translation: “he surely remembers”

עניים

(Some words not found in UHB: sing_praises to/for=YHWH was_sitting Tsiyyōn/(Zion) proclaim in/on/at/with,peoples deeds,his )

Alternate translation: “the afflicted ones” or “the oppressed ones”

TSN Tyndale Study Notes:

9:12 The Lord avenges and saves his servants (18:46) by righteously judging his enemies on earth (58:11). The godly do not seek revenge; they wait for the Lord to vindicate them (94:1-2; Deut 32:35; Rom 12:19).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. sing praises
    2. -
    3. 1945
    4. 352023
    5. v-Vpv2mp
    6. -
    7. -
    8. 244280
    1. to/for YHWH
    2. -
    3. 3430,3105
    4. 352024,352025
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 244281
    1. [who] dwells
    2. -
    3. 3075
    4. 352026
    5. v-Vqrmsc
    6. -
    7. -
    8. 244282
    1. Tsiyyōn/(Zion)
    2. -
    3. 6084
    4. 352027
    5. adv-Np
    6. -
    7. -
    8. 244283
    1. declare
    2. -
    3. 4779
    4. 352028
    5. v-Vhv2mp
    6. -
    7. -
    8. 244284
    1. in/on/at/with peoples
    2. -
    3. 821,5433
    4. 352029,352030
    5. -Rd,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 244285
    1. deeds his
    2. -
    3. 5203
    4. 352031,352032
    5. -Ncfpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 244286

OET (OET-LV)[fn] sing_praises to/for_YHWH [who]_dwells Tsiyyōn/(Zion) declare in/on/at/with_peoples deeds_his.


9:12 Note: KJB: Ps.9.11

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 9:12 ©